爱在黎明破晓前&爱在日落黄昏时 - [美] 理查德·林克莱特,[美] 金·克里桑

爱在黎明破晓前&爱在日落黄昏时

[美] 理查德·林克莱特,[美] 金·克里桑

出版时间

2014-09-01

ISBN

9787508646848

评分

★★★★★
书籍介绍
美国青年杰西和法国女孩赛琳在火车上不期而遇,怦然心动。火车到达维也纳时,杰西盛情邀请赛琳一起游览维也纳,即使第二天他就要坐飞机离开。他们一边漫步城市,一边谈论着各自的过去,和对生活的感想。浪漫的夜晚之后,两人约定半年后在维也纳重逢。 九年后,杰西已成为畅销书作家,他在新书里娓娓道来的,正是那浪漫的夜晚。在巴黎宣传新书时,杰西与赛琳在书店重逢。两人在午后的巴黎街头散步,坐船游览塞纳河,兴致勃勃,无所不谈。可是就像命运的捉弄,快乐的时光像烟花一样醉人而短暂,日落之前,杰西要乘飞机回美国。他对赛琳一送再送,难以忘情;赛琳用吉他和歌声,表达着内心深处的爱恋。太阳就快落下去了,杰西就要误了飞机。或许,他更不想错过的,是命里注定的缘分。 理查德·林克莱特 Richard Linklater 美国编剧、导演,作品有《都市浪人》、《年少轻狂》、《半梦半醒的人生》、《摇滚校园》、《爱在黎明破晓前》及续集《爱在日落黄昏时》、《爱在午夜降临前》等。1995年以《爱在黎明破晓前》获得柏林影展最佳导演奖。2005年凭《爱在日落黄昏时》获奥斯卡最佳改编剧本提名。2014年凭《爱在午夜降临前》获奥斯卡最佳改编剧本提名。 金·克里桑 Kim Krizan 著有多部剧本,2005年凭《爱在日落黄昏时》获奥斯卡最佳改编剧本提名。与丈夫现居洛杉矶。
目录
爱在黎明破晓前
Part01
Part02
Part03
Part04

显示全部
用户评论
我们找了一段足够长的路,我开车,她朗读,一夕是九年
米粒的翻译很棒,为什么没有译者序呢?更加喜欢日落多一些~
细咂文本,比电影台词更有味;一段萍水相逢成就最浪漫的念想,一本追忆故事续写爱情的可能;可称之陌生的两人无意间诠释了爱情最原始的本质——脱离社会环境、不谈具体生活,不给予对方任何包袱,挥一挥衣袖,不带走一片云彩;我们爱一个人最初目的不是仅仅为了结婚生子,而是和ta分享梦境和喜悦,畅谈观念和抱怨,一本清新可喜的小书,很多自我剖析的、灵光一现的简短金句,它们也许曾经在你脑海流连,如今终于有人愿意倾听和回应你这些絮叨,还有什么比这更美好的事。
没看过电影,电影如果根剧本一样那也太无聊了!翻译不行!幸亏是下载的盗版电子书!
“真奇怪,就好像我们在一起的时间只属于我们——是我们自己创造出来的。就好像,我是在你梦里,而你也在我梦里”。无论是影像还是文字,林克莱特都很擅长展现时间的流逝以及时间中我们彼此的样子,时间自有其虚妄,而光阴漫漫,有些人是不存在真正的再见的,因为他们会一直在一起。
“你必须把自己从生活的不快中解放出来,只有获得内心的平静,才能真正和他人交流。”一本我反复阅读的书
曾令我无限神往的交流。赛琳娜的邂逅让我着迷于人与人之间相处的另一种可能,这种可能多么令我舒畅,放松,百般留恋。记得当初想要再次约见一位相聊甚欢的知心好友,彼此相约好的晚上亢奋的看完爱1,于是脑海中无数疯狂的思想不断与他假定对话,我恳切盼望相见后的交流,我无比确定他是合适这样交流对话的人。我的激进与疯狂,我的深沉与童真,它们好像一直没有出口的埋藏在内心深处无人触碰,除了他!天知道我有多想不吐不快的与他在生活中交流,可惜后来突然爆发的疫情缘故不得不被迫的取消延期,但没想到后来疫情缓和后却再无归期了再无机会了。遗憾但时常感到美好的一段情感
我永远爱 @2021-06-29 20:40:49
“作者”?lolllllll
挺好
Z-Library
收藏