摩诃婆罗多

[印]毗耶娑

出版时间

2005-12-01

ISBN

9787500452461

评分

★★★★★
书籍介绍
《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》并 称为印度两大史诗。《罗摩衍那》已由季羡林先生翻译完成上世纪八十年代出版。《摩诃婆罗多》的内容篇幅相当于《罗摩衍那》的四倍。全书共分十八篇,核心故事是以列国纷争时代的印度社会为背景,叙述了婆罗多族两支后裔俱卢族和般度族争夺王位继承权的斗争。这部被称为百科全书式的史诗规模宏大、内容庞杂,迄今世界上仅有印度梵文学者历时半个世纪完成的《摩诃婆罗多》精校本和此前的英译本,而法国、美国等学者的译本皆中途夭折。上世纪八十年代末,在金克木先生的支持带领下,中文版《摩诃婆罗多》翻译工程开始启动,经过一批学者的艰辛努力,历时十七年,在黄宝生先生支持下完成了此项传世工程,也成为当今世界仅有的三种文本之一。 《摩诃婆罗多》核心故事梗概 《摩诃婆罗多》全书共分十八篇,以列国纷争时代的印度社会为背景,叙述了婆罗多族两支后裔俱卢族和般度族争夺王位继承权的斗争。 象城的持国和般度是两兄弟。持国天生眼瞎,因而由般度继承王位。持国生有百子,长子难敌。般度生有五子,长子坚战。这便是伟大的婆罗多族的两支后裔,前者被称作俱卢族,后者被称作般度族。不久,般度死去,由持国摄政。坚战成年后,理应继承父亲般度的王位。但难敌不答应,企图霸占王位,纠纷从此开始。 难敌设计了一座易燃的紫胶宫,让般度族五兄弟去住,准备纵火烧死他们。般度族五兄弟幸免于难,流亡森林。其间,般遮罗国王的女儿黑公主举行选婚大典,般度族五兄弟乔装婆罗门前往应试。五兄弟之一阿周那按照选婿要求,挽开大铁弓,射箭命中目标,赢得了黑公主。从此,黑公主成为般度族五兄弟的共同妻子。而般度族五兄弟也在这次事件中暴露了自己的真实身份。于是,持国召回他们,分给他们一半国土。 般度族在分给他们的国土上建都天帝城,政绩辉煌。难敌心生妒忌,又设计掷骰子赌博的骗局。坚战并不愿意参加赌博,但出于礼节,还是接受了难敌的邀请。在掷骰子中,坚战输掉一切财产和王国,又输掉四个弟弟和自己,最后输掉他们五兄弟的共同妻子黑公主。于是,难敌命令自己的弟弟难降将黑公主强行拽来,在赌博大厅当众横加羞辱。般度族五兄弟之一怖军怒不可遏,发誓要报仇雪恨。持国预感恶兆,不得不出面干预,答应黑公主的要求,释放般度族五兄弟。但难敌不死心,找回般度族五兄弟,要求再赌一次,讲定输者一方流放森林十二年,还要在第十三年过隐匿的生活,如被发现,就要再次流放十二年。这次赌博的结果自然又是坚战输掉。这样,般度族五兄弟被迫交出国土,流亡森林十二年,并在第十三年里隐姓埋名,在摩差国毗罗吒王宫廷里充当仆役。 十三年期满后,般度族五兄弟要求归还失去的国土,难敌坚决不允。于是,双方各自争取盟友,准备战争。般度族获得多门城黑天(大神毗湿奴的化身)的支持。般度族和俱卢族双方使者来回谈判。难敌一意孤行,拒绝讲和。坚战为了避免流血战争,作出最大让步,提出只要归还五个村庄就行,而难敌宣称连针尖大的地方也不给。最后,双方在俱卢之野开战。 大战进行了十八天,经过反复的激烈较量,俱卢族全军覆灭。眼看般度族大功告成,没有料到俱卢族剩下的三员大将竟在夜间偷袭酣睡的般度族军营,杀死般度族全部将士。黑天和般度族五兄弟因不在军营而幸免。面对如此悲惨的结局,坚战精神沮丧,但在众人的劝说下,终于登基为王。坚战统治了三十六年后,得知黑天逝世升天。于是,他指定般度族的惟一后嗣——阿周那的孙子为王位继承人,然后与自己的四个弟弟和黑公主一起远行登山升天。 《摩诃婆罗多》总目 (一) 印度大史诗《摩诃婆罗多》译本序 / 金克木 前言 / 黄宝生 《摩诃婆罗多》内容提要 主要人物表 婆罗多族谱系 导言 / 黄宝生 第一 初篇 第二 大会篇 (二) 导言 / 黄宝生 第三 森林篇 (三) 导言 / 黄宝生 第四 毗罗吒篇 第五 斡旋篇 第六 毗湿摩篇 (四) 导言 / 黄宝生 第七 德罗纳篇 第八 迦尔纳篇 第九 沙利耶篇 第十 夜袭篇 第十一 妇女篇 (五) 导言 / 黄宝生 《和平篇》内容提要 第十二 和平篇 (六) 导言 / 黄宝生 《教诫篇》内容提要 第十三 教诫篇 第十四 马祭篇 第十五 林居篇 第十六 杵战篇 第十七 远行篇 第十八 升天篇 译后记 / 黄宝生 作者简介 主译者简介: 黄宝生,1942年生,上海市人。1965年毕业于北京大学东方语言文学系梵文巴利文专业。1965年9月至今,在中国社会科学院外国文学研究所工作,现任研究员、所学术委员会主任和院学术咨询委员会委员。兼任中国外国文学学会会长和印度文学研究会会长。1997年获国家级有突出贡献的中青年专家称号。主要成果有著作《印度古代文学》和《印度古典诗学》(获中国社会科学院优秀成果奖),论文《印度古代神话发达的原因》、《佛经翻译文质论》、《印度古典诗学和西方现代文论》、《禅和韵——中印诗学比较之一》和《书写材料和中印文学传统》等,译著《印度哲学》、《惊梦记》、《佛本生故事选》(合译)和《故事海选》(合译)等。
AI导读
核心看点
  • 印度两大史诗之一,篇幅宏大如百科全书。
  • 讲述俱卢与般度两族争夺王位的激烈斗争。
  • 蕴含《薄伽梵歌》等深刻的哲学与宗教思辨。
适合谁读
  • 对印度文化、神话及宗教哲学感兴趣的读者。
  • 喜欢史诗叙事,有耐心阅读长篇巨著的读者。
  • 研究比较文学或世界文明史的学术爱好者。
读前提醒
  • 人物关系错综复杂,建议先查阅族谱理清脉络。
  • 内容庞杂且篇幅极长,需做好长期阅读的心理准备。
  • 部分战斗描写程式化,可结合背景知识辅助理解。
读者共识
  • 卷帙浩繁,阅读门槛高,需极大毅力坚持读完。
  • 虽叙事拖沓,但哲学思辨与命运观令人震撼。
  • 翻译工程艰巨,是了解印度古代社会的珍贵窗口。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "有与无,乐与苦,一切都以时间为根株。时间使一切物成熟;时间使众生收缩;焚烧众生者是时间,时间又使它熄灭。时间在世间变化一切物,不论其善恶祸福;时间没收一切众生,又重新创造出来;时间在一切物之间行走,不受约束,对一切平等。"
  • "现在,请看这位灵魂伟大的大弓箭手日神之子迦尔纳,他驰骋疆场,运用他那神奇的武器。在战场上,只要一见到他,那位贡蒂之子胜财(阿周那)就会惊恐地逃回,恰似小鹿见到了狂怒的狮子。就是他,仅用普通的人类战术,就令那位具有万象之力的大力士怖军陷入如此境地。"
  • "听到迦尔纳的死讯,令人震惊,难以置信,仿佛弥卢山可怕地崩塌,令众生惶恐不已。仿佛智谋过人的跋尔迦婆(太白仙人)头脑变糊涂;又仿佛英勇绝伦、令敌丧胆的因陀罗败在敌人手下。仿佛光芒万丈的太阳自天空坠落大地;又仿佛永不枯竭的海水干涸了,令人不可思议。仿佛天地各方的统治者全部毁灭,令人震惊;又仿佛无论功德罪愆,皆无业可报。国王持国细细地思索着这一切:“并非如此。正如迦尔纳之死,人们原本面临同样的命运,皆会死亡。”"
  • "至于迦尔纳,这位与因陀罗并驾齐驱的英雄,当他鏖站正急,发射各种神奇的兵器时,死神怎么就会降临到他的身上呢?毁城者(因陀罗)曾赠予他挟着电光、致敌死命的神奇的镶金标枪,用以交换他的耳环。他拥有张着蛇口的镶金神箭,那檀木羽毛箭能够杀死一切敌人,却躺倒在地。他轻视以毗湿摩和德罗纳为首的那些骁勇善战的大勇士;他从食火仙人之子(持斧罗摩)那里学到了使用极其骇人的梵天法宝的方法。这位大臂英雄看到以德罗纳为首的武士们在阵阵箭雨袭击下纷纷从战场上退却、难以致胜的怖军——他的兄弟失去战车,而出于道义与慈悲之心,为将他杀死。他破除了作战勇猛的罗刹王子瓶首施展的千万种幻术,用天帝释的标枪夺去他的性命。他在这些天的激"
  • "随后,般度族的全体英豪们合力围歼迦尔纳。各路英雄——瑜达摩尼瑜、束发、德罗波蒂诸子和波罗跋德罗迦族人,优多贸闍、尚武、双生子和水滴王之孙(猛光),车底国、迦卢沙国、摩差国和羯迦夜国的军队,大力士显光和恪守誓约的法王(坚战),偕同战车、战马、战象和骁勇强悍的步兵一起作战,把迦尔纳团团围住,向他投掷各式兵器,同时恶语相加,必欲置他于死地。而迦尔纳放出无数利箭,击断这些势如疾雨的各种武器,仿佛狂风摧折大树,将敌军全部击溃。但见迦尔纳怀着满腔怒火,摧毁战车武士、战象及其骑手、战马及其骑兵以及成批成批的箭。般度族军队遭到迦尔纳的锐利武器杀戮,几乎个个武器丢失,肢体受伤,逃离战场。这时,阿周那亲自用武器还"
  • "若非他的战车出现故障,弓箭折断,武器毁坏,他怎会遭敌毒手?谁能够用强弓在战斗中击败迦尔纳——这位人中之虎在战场上射出无数支可怕的利箭,投出无数支神奇的标枪,迅猛如虎?确实,正如你告诉我的那样, 由于他的阵亡。我真看不出还有什么其他的原因导致他死命。 当升车之子(迦尔纳)戴上弓箭手的皮护套接触弓弦时,没有人敢在他面前停留。即使大地失去日月的光辉,这位在战场上从不退却的人中因陀罗也不会死亡。"
  • "般度之子啊!不要与那些强悍的长辈作战!孩子啊!去同与你实力相当的人作战吧!般度之子啊!不要不好意思!玛德利之子啊!你或是回家或是到黑天和颇勒古拿(阿周那)那里去!“言毕,大王啊!他便放过了他。无种本已死到临头,国王啊!车夫之子(迦尔纳)却没有杀死他。回想起贡蒂的话语,国王啊!他便放过了他。被车夫之子、那位弓箭手放走后,国王啊!般度之子满怀羞愧,忧伤不已,不住地长吁短叹,俨若一条被投入罐中的蛇。"
  • "阿周那有武器、有财富,有勇气。然而,论体格、身手的敏捷、箭的射程和武艺,左手开弓者(阿周那)却不是我的对手。 “阿周那在作战时压不倒我,正如树木压不住火、不过,我也必须讲讲我不如颇勒古拿(阿周那)的地方。他的弓弦极其神奇,两只大箭囊中的利箭取之不尽。威力无比的甘狄拔神弓在战斗中从不毁损。而我也拥有一张威力无比的神弓“取胜”,因此,国王啊!要论战弓, 我比普利塔之子略胜一筹。现在请听我讲讲英雄的般度之子胜过我的方面。为他挽缰驾车的是陀沙诃族后裔(黑天),受到诸界的尊崇。他那火神赠送的镶金神车,各个部位坚不可摧,英雄啊!那些骏马快如思想,神奇的旗帜和闪光的旗徽猿猴令人惊异。宇宙的创造者黑天护卫着那"
用户评论
咖喱圈淡了。估计以后也不会有多少精力和兴趣认真读下去了吧。但是还记得那种古代史诗的原始美感。我可爱的难敌呀!
有点啰嗦,但很精彩。
没错!我只想吐槽!就是这么无理取闹!特么422万字着重讲了几代人的故事,人家资治通鉴也差不多!人家讲了1300多年呢!妈蛋的,70万字的战斗多么宏伟大气死伤无数两败俱伤血流成河主角光环护体扎成了刺猬还能继续拔箭战斗你告诉我这里竟然只有18天?!摩诃婆罗多的各位作者们你们从来没有尝试过小学日记凑不够字数被老师退回来重写的经历吧!老师都为你们折服!还有各种简直了的伪科学!(虽然别的也会有可是我就是看不惯你们这么啰嗦!)“老师叫你去吃屎你必须要吃啊!”对,就是这么牛逼。
神话,情话
好长好长
…我还能说什么呢?
花了两年时间断断续续看完的…中前部分忘得差不多了,但是全看完了还是有种怅然若失的感觉。其中的一些哲学观念以及场景的描写很有意思,能通过此看看异域文化。 同时也非常敬佩翻译这部巨著的译者们,真的太不容易了
饱含着异族先民最野蛮也最纯朴的各种观念。法、利、欲、解脱,出世与入世并置,既有虚无神秘,也有现实意义。
诸多印欧语系诗史中废话最多的,反正我不想人云亦云地说它经典
结局看哭。
下载
收藏