实战同传 - 林超伦

实战同传

林超伦

出版时间

2012-11-01

ISBN

9787500133773

评分

★★★★★
书籍介绍
《中译翻译文库•口笔译教学与研究丛书•中译翻译教材•翻译专业核心课系列教材:实战同传(英汉互译)》是“中译翻译教材•翻译专业核心课系列教材”之一,为口译大师林超伦博士最新力作,旨在培训能够担任首次英汉同声传译(简称同传)的译员,是林超伦博士多年同传研究与教学的经验总结,分为理念讲解和实战练习两大部分。在理念讲解部分,厘清了同传及相关主要概念,比较了交传和笔译的主要异同,揭示了同传的核心技能和辅助技能(如一秒思维、三词一译等),剖析了同传中的语言转换技巧,讲述了同传的培训与自学方法,指出要达到同传培训目的,必须嵌入实战模拟内容。练习部分,全部取材真实场景,以中外领导人的讲话为主,不仅配有参考译语,还常以技巧琢磨来展示多种同传表达方式,可供同传教者与学者进行对比,以更快更好地提升同传技能。全书探讨具有相当深度,不乏独到见解。
用户评论
半个寒假的狂练,支持我在正式开课前成功完成了人生首个进箱同传
P4讲者双动机 给课上增加演讲内容也提供了依据。真的挺实用的。第八到十课对于上课挺有帮助的。 限时视译的方法很受用
相逢恨晚
本来以为能有很多技巧性的东西,突击一下。结果还是如题,实战为主
前半本讲了些同传的概念、技巧,后半本为实践。三词一译、跳词、跨句等技巧,刚开始根本做不到,不过总算有个努力的方向。
理论部分有点啰嗦外,其余都很好
收藏