文化社会学 - 周怡

文化社会学

周怡

出版时间

2022-02-28

ISBN

9787301324530

评分

★★★★★
书籍介绍

本书分为三大部分,即理论前沿、文化现象和社会议题,共由11篇文章组成。既收入了文化社会学领域部分领军人物的标志性研究作品,又不乏新近前沿学者基于经验考察的真知灼见。将经典与前沿相结合、运用文化理论工具去解剖各类社会现象,是本书的突出特点。与此同时,关于如何理解我们视为理所当然的日常生活事项,它也提供了一些有益的讨论。 本书适合社会学或文化研究领域的师生及研究者作为参考,也可供对文化感兴趣的普通读者阅读。

主编:周怡,复旦大学社会发展与公共政策学院社会学系教授,博士生导师,复旦—耶鲁文化社会学研究中心负责人。兼任中国社会学会常务理事,中国社会学会文化社会学专业委员会理事长。长期从事文化社会学、社会分层与流动及质性方法的教学与研究。 副主编:郭巍蓉,美国埃默里大学社会学系博士候选人。 郑雅君,中国香港大学教育学系博士候选人。 唐俊超,美国密歇根大学社会学系博士生。

目录
前言 周怡
一 理论前沿
行动中的文化:象征与策略 安·斯威德勒(Ann Swidler)
王化险 译
迈向评估与评价的比较社会学 米歇尔·拉蒙(Michèle Lamont)

显示全部
用户评论
忘了从哪里看来的评论,这样的文化社会学看起来很没“文化”。还记得阅读韦伯时头脑和心灵的波澜吗,还记得阅读布迪厄时情绪与理智的纠缠共舞吗。再看看这些所谓美式经典前沿,模型机制、技术路线、思维导图都更精致了,但几无智识和情感的刺激与启发(但或许适合学科内部的论文不断引用在生产?)。这样的社会学,如果还做不到老祖宗涂尔干期盼的“物”一般的“社会事实”的境界,不如尽快归入数学统计学门下吧。
拉蒙的两篇文章和近距污染一文有启发。
翻译实在不行
如果你想了解post-布迪厄的争论,杂食性争论经典论文翻译进来了。如果你被泽利泽的道德/市场交叉力吸引,她的学生Wherry重要发展也收录了。如果你对物质+文化感兴趣,耶鲁学派的最新发展也有了,如果你对网络+文化的新结合有兴趣,那连“文化洞”这么有解释力的概念论文也有了。。不要一谈文化,就老布迪厄了!至少也可以看看这里的Lamont先!
理论解释现实,现实汇成理论
(美国)文化社会学论文集。论文写作风格加上翻译带来的术语堆叠,使得本书不如想象中那么“好看”。个人感觉最有用的是拉蒙特的两篇文章,评价和不平等的文化维度也确实很值得研究。最有趣的则是讲“恐怖谷效应”那篇,当然那篇是最不像学术论文的,作者也承认。对大众文化理论的组织社会学重读也挺有意思,让我对法兰克福学派的思路多了一点警惕。
纪念学术梁豆,有生之年系列…
论文集,有好有坏。
理论前沿部分的《符像意识:意义的物质感》P103页,译者把所指和能指搞反了。。翻译中说:“索绪尔正确指出语言的发音本身是没有意义的,因为语音与概念之间的关联是任意的,纯粹的语音只是一个所指;它的意义是由内部组织起来的能指和概念兼的自动调节关系决定的。”,但实际上索绪尔二元符号论里“能指”才指语言的声音及其形象(语符的音像或书写形式);“所指”是语言所反映的事物的概念(concept),是语符意义或概念上的对应物。
只值三星的论文集。(2022.5.15于富长路隔离点)
Z-Library
收藏