怒湃译草 - [波斯]莪默·海涌 原著

怒湃译草

[波斯]莪默·海涌 原著

出版时间

1990-08-01

ISBN

9787300008400

评分

★★★★★
书籍介绍
本书据英国诗人爱德华·菲茨杰拉德Fitzgerald,E.英译第4版译出
用户评论
文笔太差了,不过历史比附做得真是有一种讲咏怀诗的感觉,虽然你们波斯历史我不了解。
钱先生题的这个书名不赖。
下了很深的功夫在注解,可惜翻译实在糟糕。叶嘉莹看到这些七绝后,一定会后悔自己说过鲁拜必须用七绝翻译……
柏丽基本上翻译得很严谨,但是没什么诗意。书名怒湃,作者海涌,还挺有意思的。
收藏