飓光志 卷三

[美] 布兰登·桑德森

出版时间

2022-10-01

ISBN

9787229166502

评分

★★★★★
书籍介绍
新风暴已经袭来。 灰烬和猩红雷光席卷大地,唤醒了远古的宿敌。 死仇的魂影走出蛰伏,以灭者之名再度骚动。 人类睁开双眼,发觉这场战争素来不可设想。 飓能或将在握,只因光辉重现于此,普照于彼。 历经磨难的军尉,不懈寻觅和解; 饱尝残酷的密探,奋而追逐完满; 囿于誓约的异客,踩石探究真理; 雄心难平的叛徒,毅然谋求自由。 四员之外,终有王者。 曾经疲于征战,如今却要找回尘封的过去。
AI导读
核心看点
  • 达力拿成为本卷核心,追寻尘封过去与真相。
  • 世界观深度拓展,虚光与灭者设定逐步揭晓。
  • 多线叙事交织,政治悬疑与宏大战争场面并存。
适合谁读
  • 硬核奇幻迷,能接受百万字长篇与复杂设定。
  • 喜欢漫威式群像英雄与快节奏爆米花故事的读者。
  • 对宏大世界构建、魔法体系及政治权谋感兴趣的读者。
读前提醒
  • 篇幅极长,建议预留充足时间,做好心理准备。
  • 视角切换频繁,部分新角色戏份较浅,需耐心梳理。
  • 翻译质量争议较大,若介意可考虑阅读英文原版。
读者共识
  • 设定严谨精彩,阅读体验如坐过山车般震撼。
  • 前段铺垫冗长沉闷,结局反转精彩但略显机械。
  • 卡拉丁戏份减少,达力拿与泽斯的转变引发热议。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "粉丝都猜得很对。我就这么说吧,虚光在书中的地位将越来越重要。至于迦维拉尔的晶球,两大主流理论都有充足证据支撑。大家的推测都很上道,我也就不搞小动作了。"
  • "Rhythm of Curiosity, Awe, Peace, Pleading, Skepticism, Appreciation, Anxiety, Consolation, Praise, Reprimand, Mourning"
  • "Rhythm of the Terrors"
  • "Klade, one of the Five, had gone to the slavers in Kholinar and purchased a *person* to see if it truly was possible."
  • "He hadn’t even bought a parshman; there had been *Alethi* for sale."
  • "King Gavilar himself stood pointing at something on a table, surrounded by *five others*: two officers, two women in long dresses, and one old man in robes. Why wasn’t Gavilar at the feast? Why weren’t there guards at the door? [...]"
  • "“Thank you, *Meridas*,” Gavilar said. “Leave us for a moment, all of you.”"
  • "He leaned forward, the light from the ruby slipping between his fingers. “I need you to deliver a message to your leaders. The Five? You’re close to them, and *I’m being watched*. I need their help to achieve something.”"
作者简介
美国奇幻作家,经典史诗奇幻《时光之轮》系列的续写者。其处女作《诸神之城:伊岚翠》出版当年便获得Romantic Times奇幻史诗大奖,并连续入选2006、2007年美国科幻/奇幻界地位优选的新人奖项。布兰登才思敏捷,风格多样。其代表作《迷雾之子》系列全球销量数百万册,确立了他在新生代奇幻作家中的领军地位。
用户评论
刚看了几章就忍不住来评论了,这翻译实在太烂了。。。可能这个翻译对什么叫简洁精炼的语言有些误解,行文已经支离破碎了。
布兰登山德斯的传统写法,前80%为了某个不知道怎么定下来的plan历尽磨难,接下来10%发现plan b,执行它,然后立刻发现它是个陷阱,最后10%发现不用很累很辛苦就可以成为神的plan c,那都成为神了自然就没问题了呀,可问题是这部有120万字,读到最后多少有点折磨
卷三中文版终于要出来了,泪目∥2023.1.9更新:这部的翻译没有任何问题,语言风格和第二本有时有点点凸古风相比截然不同,很多地方还耐心给了注释,看着非常顺畅,更是比台版的翻译要好太多太多倍了;至于这本书的情节本身,回忆篇和第五部分都是目前四本里写得最好的也是这一部的亮点,但这部故事线和pov角色也是四部里最多的,1,2,4部分节奏也确实都有一些问题,瑕不掩瑜,9.0吧
收藏