仁者无敌 - 多丽丝·卡恩斯·古德温 (Doris Kearns Goodwin)

仁者无敌

多丽丝·卡恩斯·古德温 (Doris Kearns Goodwin)

出版时间

2016-01-31

ISBN

9787121276347

评分

★★★★★
书籍介绍

《仁者无敌:林肯的政治天才》超越了目前任何一本林肯的个人传记。作者讲述了一个关于林肯和他生活的整个时代以及他如何以高尚的人格力量和高超的政治智慧,化对手为良伴、化宿敌为诤友的故事,耐人寻味,堪称经典。

除林肯之外,作者耗费了几乎与之相同的篇幅,分别叙述了林肯内阁中最重要的四位政治家——国务卿苏厄德、财政部部长蔡斯、总检察长贝茨和后来入阁的陆军部部长斯坦顿的生平和从政经历,以及他们如何在林肯高尚人格的感召下,从林肯的竞争对手转变成为林肯内阁中最得力的干将。

作者把林肯的生平、性格和殉难,放在同时代最杰出的政治家群体中去对比、描摹和刻画,使林肯在强劲的竞争对手面前,显得更加崇高、丰满而富有立体感。这是迄今为止,所有的林肯传记中无人尝试过的写法。

尤以丁,男,现为苏州某公司经理,兼职译者,译有多部著作,如《非常年代:罗斯福夫妇在二战岁月中》《成功的十大关键》等。

AI导读
核心看点
  • 超越传统传记,聚焦林肯如何化敌为友。
  • 详述苏厄德等四位内阁成员的生平与转变。
  • 展现林肯以仁德与智慧驾驭天才团队的过程。
适合谁读
  • 对林肯生平及美国内战历史感兴趣的读者。
  • 关注领导力、团队管理与政治智慧的职场人。
  • 喜欢深度人物传记及历史政治题材的读者。
读前提醒
  • 注意:此中译本为缩写版,内容有所删减。
  • 建议结合原著或电影《林肯》以获得完整体验。
  • 部分评论指出翻译质量一般,请做好心理准备。
读者共识
  • 林肯的人格魅力与政治智慧令人折服且感动。
  • 作者笔触细腻,成功塑造了立体真实的林肯形象。
  • 虽翻译有瑕疵,但仍是了解林肯群像的佳作。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "shortly before he died from a blood clot at the age of sixty-six in 1905, he dreamed that he had returned "to the White House to the President who turned out to be Mr. Lincoln. He was very kind and considerate, and sympathetic about my illness...He gave me two unimportant letters to answer. I was pl"
  • "威德写到:“很多晚上,在车里,我一直在想您必须经受的种种严酷折磨,它将是[一场]对智慧和性情的极大考验。对于智慧的考验,您不会失败;但是在六十岁的时候,对我们性情的考验,我们都没有很大把握……”"
  • "If I live I'm coming back some time, and then well go right on practising law as if nothing had ever happened."
  • "ABRAHAM LINCOLN, William Henry Seward, Salmon Chase, and Edward Bates were members of a restless generation of Americans, destined to leave behind the eighteenth-century world of their fathers. Bates, the oldest, was born when George Washington was still president; Seward and Chase during Jefferson’"
  • "Meanwhile, he continued to speak out on behalf of black citizens. In March 1846, a terrifying massacre took place in Seward’s hometown. A twenty-three-year-old black man named William Freeman, recently released from prison after serving five years for a crime it was later determined he did not commi"
  • "which lasted nearly four hours. At one point, Seward interrupted to ask for an explanation of something Douglas had said. “Ah,” Douglas retorted, “youcan’t crawl behind that free n-r dodge.” In reply, Seward said: “Douglas, no man will ever be President of the United States who spells ‘negro’ with t"
  • "Unlike the majority of antislavery orators, who denounced the South and castigated slaveowners as corrupt and un-Christian, Lincoln pointedly denied fundamental differences between Northerners and Southerners. He argued that “they are just what we would be in their situation. If slavery did not now "
  • "Less than two decades earlier, Alexis de Tocqueville, who was deeply opposed to slavery and believed emancipation to be inevitable, had written: “The most dreadful of all the evils that threaten the future of the United States arises from the presence of blacks on its soil.” Evenin the states where "
作者简介
尤以丁,男,现为苏州某公司经理,兼职译者,译有多部著作,如《非常年代:罗斯福夫妇在二战岁月中》《成功的十大关键》等。
目录
第一部 竞争对手
第一章 等待命运 /002
第二章 渴望崛起 /023
第三章 从政诱惑 /053
第四章 初出茅庐 /108

显示全部
用户评论
按需。“《仁者无敌:林肯的政治天才》超越了目前任何一本林肯的个人传记。作者讲述了一个关于林肯和他生活的整个时代以及他如何以高尚的人格力量和高超的政治智慧,化对手为良伴、化宿敌为诤友的故事,耐人寻味,堪称经典。”
看了原版。注意了,这个中译本是个缩写本,少了很多内容。
林肯在欧美地位类似于中山在汉族和亚洲。蓄奴州是八旗和古拉格的中间态,以分裂自成一族,换个姿势向自由州扩张,下一步万丈深渊,受害者不只黑奴,更是远为悠久的白奴和当时满清集中营的黄奴,全世界在君权神授、奴隶制中仅具雏形的共和萌芽就是一场脆弱实验。林肯的信念是人的自组织在斗争中形成民族共同体并战胜内外暴政,完成人民自治之革命。在史上最艰危之一的压力和空前血腥的战争中,他以贫弱起点,在共和党的激进派保守派、民主党、泛和平铜头蛇、一无所知宗派、蓄奴州及内部争权者中,与外部起伏不定的民众舆情中,深刻洞察远近关系与轻重时机,在战争、和平、共同体、废奴、宪法等议题中游刃有余,用人如器,胸怀全局,担起一生悲剧,在选贤与能之制战胜奴役政体的民族共同体的铸就中,与由此开创的新世界的黎明中殉难。他的精神在万国千秋。
一个伟大的总统,亦是一个伟大的段子手
读得热泪盈眶,天佑美利坚!战争时期的领导者,战后往往会握有更大的权柄,林肯并非如此。大概再也没有任何一个人,能像林肯这样,如此完美而又真实地诠释民主的精髓——协商和妥协。回到当下,党同伐异几乎完全取代了妥协的精神。特朗普们,对民主来说意味着什么?
二刷。林肯之所以成为一个伟大的政治家,不仅是由于他的道德情操,更因为他务实稳健的政治韬略,包括并不限于:不到时机成熟始终隐而不发,以便将对手调动出的反击能量化为最小;宽容大度,化敌为友;敢于为下属承担责任;将敌人和对手都吸纳到内阁中,使对手始终处于自己掌控之中(当然也没忘记为自己的支持者分肥);使内阁成员相互竞争牵制而不危及自身,又能使他们各尽其才;对于蔡斯的暗地野火,他宽仁又不失技巧,使得后者总是拳头打在棉花上。究其本源,在于林肯的目光确实高出同时代人一筹,既能意识到问题又能跳出问题看庐山,从而抛开人的因素,抛开所有小节,抓住大势所趋,对合理结果产生影响的各个重大要素都进行缜密思考。
2022长17:作者笔力不够豪迈,但也许和林肯本人性格恰相得宜。我不知道黑人看了这本书会有何感想,难怪要再过100年美国才会废除种族隔离。如果60年代黑人自己没有发起民权运动,我想白人依然会以国家的团结与统一为借口,牺牲他们的利益。现在回想自己曾经最喜欢的《乱世佳人》一书,阿什利等人可是3k党啊,我想黑人读了必定心情复杂。
"林肯把一种虚怀若谷、谦逊温厚的品格,与终生追求名垂青史、流芳百世的远大抱负完美地结合在一起。不对任何人心存恶意,对所有人心存仁爱。"
弃了
下载
收藏