朱雀

[美] 薛爱华

出版时间

2014-10-01

ISBN

9787108048684

评分

★★★★★
书籍介绍

(薛爱华是)以往四十年美国中古中国研究的同义词。

——柯睿(Paul W. Kroll),美国科罗拉多大学教授

本书是关于中古中国的热带地区,它以朱雀为其象征。……我要考察其对于中古中国人的知识构成有何贡献,同时考察其对于中国人的感觉、情感以及想象力的影响——或者反过来说,考察中国精神这个大熔炉如何改变了这一片土地。

本书的目的不是让过去“观念化”,而是以一种生动活泼而且感性的方式,去了解过去,而且不必牺牲其精确性。这意味着要尝试将唐代人的中世纪世界,既看作是一个实有的境界,又看作是一种想象的诠释。

——薛爱华

内容简介:

今天富饶的岭南(包括广东、广西、海南岛)和毗邻的安南(大部分北越及红河三角洲)地区,在唐代还是一片边远地区的“蛮荒化外”之地,旧称“南越”。本书即是关于这片神秘而燠热之地的历史文化研究,作者“遵循了上帝造物及从诺亚方舟登岸时的顺序”,逐一描述了中古南越引人注目的自然风物与山川地貌:从天空到海洋、岩石、河流、植物、野兽与鸟类,当然还有历史地理、区域分布、语言、人种、宗教、气候等等。

作者卓越的历史语言文献的功底与人类学、民族学与民俗学的广阔视野,使得本书集历史研究、文化人类学研究与名物研究于一体;而唐代诗文与笔记史料中所呈现的中原唐人对南方土著的人文、宗教、风土、名物的认知与想象,使得本书不是在展示“博物馆抽屉中的一些标本”,也不是把历史“观念化”,而是要真正地“复苏”并“认识”那段历史,在千变万化的气、味、音、色中,试图探究这种南方的气味和感觉——以朱雀为象征——如何激发了在南越的唐人的想象力。

薛爱华(Edward Hetzel Schafer,1913—1991,旧译爱德华•谢弗),美国著名汉学家和语言学家,二十世纪下半叶美国唐代研究乃至整个西方唐代研究的领军人物。1938年获柏克莱加州大学学士学位,攻读人类学;1947年获哈佛大学东方语言学博士学位。之后一直任教于柏克莱加州大学,直至1984年退休。曾出任美国东方学会会长,并长期主编《美国东方学会会刊》(JAOS)。

薛爱华深受传统欧洲汉学影响,重视历史语言文献的研究(精通十几种古今语言),加之他在民族学、民俗学和人类学方面的丰厚学养,使他的中国中古研究呈现出开阔的视野与多视角融合的特点。他的主要研究领域在中外史学界均享有盛誉,如:唐代的社会文化史,尤其是物质文化(名物)研究、唐代的外来文明、中原汉文化与周边民族文化的融合、道教与文学的关系,尤其是唐诗与道教在唐代文化中的作用等等。

专著...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 本书并非传统意义上的历史考据,而是一部融合人类学、民俗学与名物研究的独特著作。作者薛爱华以唐代文献为基础,重构了中古时期岭南及安南地区的自然风物与社会文化,深入探讨中原士人如何通过想象与审美,将这片被视为蛮荒之地的南方转化为充满异质色彩的文化意象。
  • 书中详细梳理了唐代文人眼中的南方元素,包括热带植物、珍禽异兽、矿物宝石以及当地少数民族的宗教信仰与习俗。作者揭示了这些‘异域’事物如何激发唐代诗人的创作灵感,进而影响中国文学传统,展现了官方意识形态与民间信仰、中原文化与边疆文化之间的复杂互动与张力。
  • 本书批判性地审视了‘东方学’视角下的中国边疆叙事,指出唐代中原士人对南方的认知往往带有偏见与猎奇色彩。通过辨析文献中的虚构与真实,作者试图还原一个真实存在的、具有主体性的南方社会,而非仅仅作为中原文明附庸的‘他者’,强调历史研究应尊重地方文化的独立价值与生命力。
适合谁读
  • 对唐代历史、中古中国边疆史、民族关系及文化交流感兴趣的读者。本书提供了不同于正史视角的南方社会图景,有助于理解唐代多元文化格局及中央与边疆的互动机制,适合希望深入了解唐代社会底层逻辑与文化边界的学术型读者。
  • 对中国古典文学、诗词意象来源及文化人类学感兴趣的读者。书中大量引用唐代诗文,分析南方风物如何成为文学创作的素材,揭示了文学想象与社会现实之间的关联,适合研究文学地理、文化心理及审美流变的学者与爱好者。
  • 对博物学、自然历史、民俗志及地方文化感兴趣的普通读者。书中关于动植物、矿物、宗教仪式及民间传说的描述详尽且生动,虽部分基于唐代人的想象,但仍具极高的文化参考价值,适合喜欢猎奇、探索古代社会生活细节及非主流历史叙事的读者。
读前提醒
  • 本书非标准历史教科书,内容松散且缺乏线性叙事,更像是一部文化人类学式的‘南方志’。读者需调整阅读预期,不要期待严谨的政治史或军事史分析,而应关注作者如何解构唐代文献中的文化偏见,以及其对南方文化独立性的尊重与还原。
  • 书中涉及大量唐代诗词、笔记小说及生僻名物,阅读门槛较高。建议配合《全唐诗》、《岭表录异》等原始文献或相关研究辅助阅读,以理解作者引用的背景。同时,注意区分作者对唐代人‘想象’的批判性分析与客观历史事实,避免将文学虚构误作史实。
  • 译者注释极为重要,包含大量纠错与背景补充,甚至比正文更具学术价值。读者务必仔细阅读译注,以纠正原文可能存在的误解或错误。此外,书中地图缺失,建议自行查找唐代岭南及安南地理资料,以便更好地理解书中涉及的地名与区域分布。
读者共识
  • 读者普遍认为本书具有极高的学术价值与独特的文化视角,薛爱华作为海外汉学家的深厚功底令人折服。尽管部分读者批评其内容散漫、缺乏深度挖掘,但多数人认可其在揭示唐代南方文化、批判中原中心主义方面的开创性贡献,认为其提供了理解中国多元文化起源的重要线索。
  • 书中关于南方风物、宗教及民俗的描述被评价为‘博物志’式的精彩呈现,但同时也受到质疑,认为其过度依赖唐代文人的想象与偏见,未能真正还原南方本土文化的真实面貌。部分读者指出,这种‘东方学’式的猎奇视角仍带有殖民主义色彩,需批判性阅读。
  • 译者注释受到高度评价,被认为极大地提升了书籍的可读性与准确性,纠正了原书多处错误。然而,也有读者反映书中部分内容晦涩难懂,且缺乏必要的背景介绍,导致阅读体验不佳。总体而言,本书被视为一部具有争议但不可忽视的汉学经典,适合特定兴趣群体深入研读。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "事实上,这些“成果”从来不曾巩固过。历经了汉唐之间各次内战和政治分裂,这些可怜的蛮族已饱受骚扰和劫掠,与此同时,也受到几个汉人割据政权的引诱和奖赏,其中有的政权在湖南,有的在四川,还有的在南越。有时,他们从祖先居住的家园出发,在汉人“定居”区域的缝隙中,甚至远赴我们今天称为华中的地区,寻找新的定居地。在公元404到561年之间,在长江以北的湖北、陕西、河南、安徽地带,发生了四十多次原住民暴动,这足以使人震惊。这种灭绝与同化的过程一直没有停止。也有一些例外:公元六世纪前半叶,汉族人不断攻伐四川和两湖地区的獠人“以自利”,而当外来的(原始蒙古人?)北周王朝确立了对他们的统治之后,他们“自尔遂同华人"
  • "像瑶人一样,他们散居在岭南(包括海南)和东京地区的山顶上,当地人称之为Meo(苗),不过他们自称Mhong(蒙)[1]。他们是比瑶人更晚近的移民,被认为在元明时期才来到这里,被挤压到更高、人们最不愿意去的地方[2]。他们从事原始农业,崇拜狗和老虎,大多数人住在吊脚楼里(瑶人住在平地上),独立,性观念开放,喜欢他们的小马[3]。"
  • "南越有一种匍匐植物,在英语中被称为“印度甘草”或“念珠豌豆”,其拉丁学名为“鸡母珠”( Abrus precatorius),这是另一种北方人熟知的药用植物。其种子呈红色,有毒,通常被用来穿成珠子,我们把它叫做“念珠”或jequirity seeds”(意为“相思豆”)(一种美洲印第安人的叫法)。其汉语名称为“相思子”(思念某人),或者径称“红豆”。在南越,这种藤本植物沿着篱笆而种。将这种植物的某个部分,可能是红色果实,与樟脑混合起来,就会香气持久,其叶子据信可以治愈严重的刀伤。但其最重要的用途,却正如其汉语名称所示。虽然王维用精妙的语言将红豆描写为永久友谊的象征,但它其实是爱情的符咒: 红豆"
  • "到了九世纪,韩愈将历史悠久的古代越女与中古时代最南方的南越鬼神相提并列。……还有其他许多诗人助成了这个古典意象的地理迁移,特别是那些曾在帝国政府任职、而今贬谪流放的官员诗人,他们有的流落到扬子江流域以南的亚热带地区,有的更往南,到了真正热带的边缘。其中颇有才华突出者,如韦应物、白居易和刘禹锡等,他们喜爱南方的植物和南方的歌伎,非常关注南方的歌曲。十世纪有一些大胆的作家,他们的想象是真正的热带想象,尽管他们用的是诸如“越女”、“莲舟”等常规形象及其各种变形,但他们抓住了南越的热度和狂野的颜色。八世纪和九世纪的诗人则是他们的先驱和先声。"
  • "唐代大多数到南越来的人,都有着或者曾经有过官阶,因此他们自然接受官方的崇拜,某些人可能只是表面如此。其中许多人也信奉某种形式的佛教,佛教使他们的内在需要得到满足,而这是国家宗教所不能提供的。在这两种情况下,任何一种简化的学说(虽然简化未必就是简单)都能给初到南越的人以某种心灵保护,使他们不受丛林异教徒那种要么令人困惑、要么让人陶醉的各种复杂情况的侵扰,不管这简化的学说是深受传统浸染的、由庄严的神权统治者具体化了的政治宗教教义,还是在佛陀慈祥的面容中表现出来的涅槃的希望。"
  • "铜鼓是尊贵和权力的象征,饰以精美的花草虫鱼,其中最具代表性的是青蛙图案。在南越少数民族心目中,铜鼓是水和雨的精灵一青蛙神的象征,隆隆的鼓声正是浑厚而响亮的蛙鸣。有时,铜鼓甚至会以活青蛙的形式出现。唐代有一则故事,说有人追捕一只鸣叫的青蛙,它跳到一个洞里。挖掘下去,才发现是蛮族酋长的墓穴,墓中有一面铜鼓,“其色翠绿”,“其上隐起,多铸蛙黾之状”。在更广泛的意义上,铜鼓是能量和丰饶的象征。作为海中龙族的后代,蛮人统领着整个水域,而铜鼓则被赋以蛮人的灵魂,并为他们带来财富与权力。"
  • "当这些了不起的地方官记录其治下的奇人铁事时,少数能诗擅赋的官员开始将生动的、多雨的景色酝酿成诗句和畅达的散文。诗人元结就是其中一位。他十分喜爱湖南南部和南越北部葱郁的群山,还特地修整和完善森林中的岩洞,以便可以乘舟观赏。这一新的审美趣味最终在八九世纪时定型于南方的石灰岩上,并对中国园林的审美产生了深远的影响。刘禹锡同样喜爱这样的美景。韩愈也事先致书韶州当地的一位友人,要他准备好图经,以便他能够细细领略那里的无限风光。他信中写道:“曲江山水闻来久。”"
  • "(李德裕给段成式写了封信)说:“居人多养鸡,往往飞入官舍,今且作祝鸡翁尔。”[1] [1]译按:祝鸡翁典出汉刘向《列仙传》……薛爱华原文译“祝鸡”为praying to chickens。"
作者简介
薛爱华(Edward Hetzel Schafer,1913—1991,旧译爱德华•谢弗),美国著名汉学家和语言学家,二十世纪下半叶美国唐代研究乃至整个西方唐代研究的领军人物。1938年获柏克莱加州大学学士学位,攻读人类学;1947年获哈佛大学东方语言学博士学位。之后一直任教于柏克莱加州大学,直至1984年退休。曾出任美国东方学会会长,并长期主编《美国东方学会会刊》(JAOS)。 薛爱华深受传统欧洲汉学影响,重视历史语言文献的研究(精通十几种古今语言),加之他在民族学、民俗学和人类学方面的丰厚学养,使他的中国中古研究呈现出开阔的视野与多视角融合的特点。他的主要研究领域在中外史学界均享有盛誉,如:唐代的社会文化史,尤其是物质文化(名物)研究、唐代的外来文明、中原汉文化与周边民族文化的融合、道教与文学的关系,尤其是唐诗与道教在唐代文化中的作用等等。 专著十数种,代表作有:《闽帝国》(1954),《杜绾<云林石谱>简释》(1961),《撒马尔罕的金桃:唐代舶来品研究》(1963),《朱雀:唐代的南方意象》(1967),《古代中国》(1967),《珠崖:早期的海南岛》(1970),《神女:唐代文学中的龙女与雨女》(1973),《步虚:唐代对星空的探讨》(1977),《唐代的茅山》(1980),《时间之海上的幻景:曹唐的道教诗歌》(1985)等。
目录
代译序
四裔、名物、宗教与历史想象
美国汉学家薛爱华及其唐研究
程章灿绪论
中古汉语的拼写-江南-南越-岭南和安南-

显示全部
用户评论
也许可以叫作「唐代忧郁的热带」。这个形式太棒了,希望以后我能以这个形式写一部商代史出来。
唐帝国的“东方学”、中原人的“忧郁的热带”。对于在南越出生成长的人来说,书中所载物事绝不是躺在纸上的死去的知识、或木乃伊般的百科全书,而是仍在这片赤炎的大地上生动地活着,像潜伏于地下的树根一样,虽不可见,却持续地为地表上可见的枝叶提供养分。那只朱雀仍然在南越的天空飞翔。
南方的云雾和神鬼,南方的女人和乡愁,种种意象构成了一副热带风情画
唐帝国内部的异域,主题很有意思。
可以看作是远东的“东方学”。总体而言这本书描述了中国文献里面的南越(越南北部、桂、粤为主体)方方面面,政治民族情况集中在前三章,然后作者还发了一些有意思的评论,散布在全文各处。最有意思的部分在前六章和最后一章,中间大段列举百科式的内容看着比较失焦。
作者对中华文化的热爱溢于言表,每一个普通的事物在他眼里都充满诗意。问题就是我一个中国人很多字不认识…
笔者的描述架构下,读者仿佛与当时的情境有了连接。文人墨客的贬谪之旅中尽显文化风情,哀愁悲凉与秀丽隽永并存。这场文字盛宴伴随着赤色与蛮音,让各种热带意象奔涌至眼前,共鸣就在顷刻间。
南方視閾的核心於今更多地轉移到了華人的南洋,但異質的脈絡仍然存在,古代南方的異質仍然在逐漸北方化的華南隱密地存在著。同樣和中古時期如出一轍的是,華北沙文主義至今也仍然根深蒂固。
读起来还挺特别的,一种混杂着中国、欧洲、美国的思维,混杂着研究、虚构、散文、博物志的文体。既有详实的脚注(各种研究论文),对《资治通鉴》的白话翻译,也有挺飞的引言(福楼拜《圣安东尼的诱惑》)
被流放的官员,蛮族土著,克里奥尔人。橘花的芬芳。充斥着陌生名物的可怖之地/温暖艳丽的南国。“北方的诗歌朴素而粗犷,它颤抖着,伴着刺骨的霜冻、大漠的寒风、朦胧的月色以及草原上的积雪。这个真正属于汉人的世界,严厉、冷静而又正统。但也存在另一种古老的审美传统,欣赏温和、温暖、五彩缤纷的长江流域,但这只为汉人了解更南的南方做了部分的铺垫。对被流放南越的汉人来说,他所面对的几乎是全然不同的世界。…高山和海洋将他与家人、朋友、平凡的生计阻隔开来,最重要的是,还使他远离了那些早被可敬的传统所神化、被无数宝贵的文献所强化的人物与意象。中古时期南越文献的常见主题,是恐惧、刺激、财富、腐败、中毒、神秘、魔力和幻象等,并通过療气、蛮人、异域珍宝和鬼怪出没的森林等刻板形象表现出来。” #选读
下载
收藏