我在伊朗长大4

[伊朗] 玛赞·莎塔碧

出版时间

2006-03-31

ISBN

9787108023964

评分

★★★★★

标签

艺术

书籍介绍

《回家》是《我在伊朗长大》系列的完結篇。

Marjane 回到了她的家乡伊朗。在几年间,伊朗的一切全变了,宗教对女性的道德规范更厉害。受过西方思想影响的 Marjane如何适应比以往更严厉的教条? 她会走一条怎样的道路?

玛赞·莎碧(Marjane Satrapi)于1969年出生于伊朗的雷什特(Rasht)。她在德黑兰长大,在那里的法语公立学校学习,之后去维也纳,后又去斯特拉斯堡学习插图艺术。她写过几本儿童读物,创作的插图发表在世界各地的报刊杂志上,包括《纽约人》和《纽约时报》。她目前住在巴黎。

AI导读
核心看点
  • 玛赞重返伊朗,直面宗教高压下的身份焦虑
  • 以幽默自嘲化解苦难,展现女性寻找自我的历程
  • 黑白漫画呈现真实历史,记录个人与国家的命运交织
适合谁读
  • 对中东历史及伊朗社会变迁感兴趣的读者
  • 关注女性成长、身份认同与自我确立的读者
  • 喜爱图像小说、自传体漫画及人文社科作品的读者
读前提醒
  • 结合前作阅读,以理解主角完整的成长脉络
  • 关注黑白画风背后的隐喻,体会幽默中的沉重
  • 注意历史背景与个人情感的交织,深入理解人物
读者共识
  • 画风松弛却充满力量,感人至深
  • 真实展现伊朗社会变迁,极具历史价值
  • 深刻探讨自由代价,引发强烈身份共鸣

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "只有当灾难还能承受时,我们才会自怨自艾。一旦超越了这个限度,忍受无法忍受的痛苦的唯一办法就是一笑置之。"
  • "很久以前,我认识了一个给电视节目配音的姑娘。她告诉我,阿信实际上是一个艺妓,由于她的职业不符合伊斯兰的伦理道德,电视台导演就决定让她成为一个做头发的。这也是可信的,因为阿信和她那些艺妓朋友总是花很长时间做头发。"
  • "只有当灾难可以承受的时候我们才会自怨自艾……一旦超越了这个限度,忍受无法忍受的痛苦的唯一办法就是一笑置之。"
  • "那天,我懂得了一个最基本的道理:只有当灾难还能承受时我们才会自怨自艾……一旦超越了这个限度,忍受无法忍受的痛苦的唯一办法就是一笑置之。"
  • "其实我也能理解她们。某种东西一旦被禁,就会变得不成比例地重要起来。后来我才了解,她们浓妆艳抹,渴望追随西方潮流,都是她们自已的一种抵制方式。"
  • "那天,我懂得了一个最基本的道理只有当灾难还能承受时我们才会自怨自艾······一旦超越了这个限度,忍受无法忍受的痛苦的唯一办法就是一笑置之。"
  • "他在我身上寻找一种 久违的轻松自在。 我在他身上寻找一场 我从中逃离的战争。 总而言之,我们互相恭维。"
  • "只有觉得真正幸福才生活在一起。生命太短暂了,不应该苟且地活着。"
作者简介
玛赞·莎碧(Marjane Satrapi)于1969年出生于伊朗的雷什特(Rasht)。她在德黑兰长大,在那里的法语公立学校学习,之后去维也纳,后又去斯特拉斯堡学习插图艺术。她写过几本儿童读物,创作的插图发表在世界各地的报刊杂志上,包括《纽约人》和《纽约时报》。她目前住在巴黎。
用户评论
表里如一
完美 这本里有理想跟现实的距离
这个系列一定要连续看完才好看吖,否则隔几天不看就又忘记之前说到哪里什么背景了
如果它再便宜点儿,我就买四本 = =
成长、自由、爱情,都是需要代价的。享用过自由的果实,就不甘再回头被束缚。这一部关于身份的焦虑,幸好她找到了最终的定位。
“身为你未来的岳父,我冒昧向你提出三个要求。第一:你肯定知道,在这个国度,女人的‘离婚权’是得不到保障的。只有在双方签结婚证明时丈夫允许她选择,她才能获得这个权利。我女儿必须享有这个权利。第二:我妻子和我是让女儿完全自由成长的。如果她一辈子待在伊朗,她会失去生机。因此我要求你们俩拿到文凭后到欧洲去深造。你们可以得到我的经济资助。第三:只有觉得真正幸福才生活在一起。生命太短暂了,不应该苟且地活着。“
虽然家有时也会令人失望,但却总可以给予人们力量,会让人们变得完整
自由是要付出代价的
深入我心的一部分,劫后余生像是我生活的预兆。 “人必须教育自己”,“每个人都必须自己去经历”,“自由是要付出代价的”。
“人可以原谅,但绝不应该忘记。”
收藏