尚书 - 顾迁

尚书

顾迁

出版社

中华书局

出版时间

2015-12-31

ISBN

9787101114690

评分

★★★★★
书籍介绍

秦汉经师所传授的《今文尚书》二十八篇是公认的先秦古书,具有极高的史料价值。这本由顾迁译注的《尚书》即以二十八篇作为注译的对象,于晚出伪古文不予列入。《尚书》的正文依照顾颉刚、刘起钎《尚书校释译论》,标点则由笔者重新施加,所以个别句读会有区别。本书二十八篇依东汉马融、郑玄的理解,分成虞夏书、商书、周书三大部分,以利于读者分类检阅。每一篇下首先列有介绍性质的解题次原文,原文又分作数个自然段,注释和今译缀于每段之末。本书对字词的注释力求简明准确,在此基础上,译文采用直译,部分稍侧重于意译,力求读来不拗口,对话也尽量保持口语的味道。

注释方面,除了参考传统经师的训释,本书于顾颉刚、刘起钎《尚书校释译论》受益最多,其中最新的考释成果,基本都采集到了本书当中。李民、王健《尚书译注》简明扼要,平实准确,对本书的注释启发良多。上述二书作者皆承顾颉刚先生之学,代表了《尚书》研究的高峰。

目录
虞夏书
尧典
皋陶谟
禹贡
甘誓

显示全部
用户评论
中国《列王纪》
先秦版领导发表重要讲话,有看没有懂。
这版物美价廉,适合随时看看。从内容上和长度上,体会到了发展,但是是不是距离“道”越来越远了。从尧以德行和才干选择某职业的领导人,到周公强调敬天保民,到后面强调选择贤明人才管理王朝,强调法律制度。距离四万有罪,罪在朕躬的思想越来越远了。
想了想打分不应低于《古事记》
五经之二
经典。
上古之书,封建糟粕,占卜,玄学,刑名,论述,劝诫,檄文都充满了原始道德伦理观,更重要的是,这书大概是孔子或后人的伪作,周公旦的话占了一大半,除了丁点儿的史学记载,在现代社会毫无价值
中华书局翻译很好,以后要时常翻看。帝王版了凡四训?
最喜欢洪范,尧典,皋陶谟
我只能看一看,每段后面的翻译原文完全不懂,诘屈聱牙。但是总关下来就是三件事,上承天命,中有贤德,下有刑罚。治理国家控制百姓就是这三件事,通过占卜巫术让人产生恐惧感,管理者强调,贤德对老百姓好一点就是稳固权力,对不听指挥的,有明确的刑罚,中国版的《君主论》,全文没有看到,怎么讨论种田?怎么考虑建房?怎么安家?都是关于如何做老大的
收藏