牛津高阶英汉双解词典(第四版)

霍恩比

出版时间

1997-08-01

ISBN

9787100021951

评分

★★★★★
书籍介绍
本书原称Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English(简称OALD),其英文本自问世以来历经三次修订,在本世纪下半叶40多年中一直风行全世界,受到广大读者的热烈欢迎。1988年,我馆经牛津大学出版准许,在内地出版发行《牛津现代高级英汉双解词典》(简化汉字本),其英文本即本词典的第三版。1989年,牛津大学出版推出扁英文本的第四版,由著名语言学家A·P·COWIE 主持,对第三版又作了全面的修订,使扁的篇幅比第三版增加了50%以上,在选词、注音、释义、例证、用法说明、句型符号以及习语的收录等各个方面都城作了更新,因而内容更丰富、更实用、更切合非英语国家广大英语学习者的需求,堪称当今英语词典之佼佼者。1994年,词典的英汉双解本问世,书名改称《牛津高阶英汉双解词典》。经牛津大学出版惠允,我馆可在内地出版发行上述英汉双解版的简化汉字本,也就是摆在读者面前的这一本书。//本书出版前,经牛津大学出版同意,我们对原书在文字上作了一些技术处理,使之更符合内地读者的习惯。如有不妥之处,敬请读者指正。//商务印书馆编辑部//1997年7月
AI导读
核心看点
  • 牛津简明释义风格,汉语翻译自由凝练
  • 动词分类详细,例句丰富实用
  • 经典第四版内容比新版更透彻
适合谁读
  • 高中及大学英语学习者
  • 英语研究者与教师
  • 偏好传统纸质工具书的读者
读前提醒
  • 建议搭配例句记忆,避免死记硬背
  • 注意区分书面语与口语表达语境
  • 警惕个别词条翻译可能存在的偏差
读者共识
  • 陪伴无数人度过高中岁月的经典
  • 纸质查阅体验优于电子词典
  • 第四版被公认为最详尽的一版

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "牛津高阶英汉双语词典(第10版) 出版前言 此外,第9版中的“学术词汇表”升级为“牛津学术短语词汇表”(OPAL),不但就单词和短语进行区分,还特别关注学术语境下的书面语和口语表达。"
  • "xxi 《牛津高阶英汉双语词典》牛津学术短语词汇表 何谓“牛津学术短语词汇表”(OPAL)? (简称OPAL) 书面语单词和短语基于7100万词的“牛津学术英语语料库”(OCAE),该语料库由牛津大学出版社出版的学术文献构成,包括四大学科领域:物理科学、生命科学、社会科学、艺术与人文。 口语单词和短语基于“英国学术口语”(BASE)语料库¹, ¹OPAL的创建参考了以下语料库: 牛津学术英语语料库(OCAE)、牛津英语语料库(OEC)的小说子语料库、英国国家语料库(BNC)的口语部分,以及英国学术英语口语(BASE)语料库的一个子集,由华威大学开发并已获得相关许可。BASE由希拉里·内西(Hi"
  • "Become more flexible. Rather than repeating the same word or phrase many times in your work,try to find other ways to express your ideas。 表达方式更多样。设法找到其他表达方式,而不是在文章中多次重复同一个词或短语。 ——WT1"
  • "不要使用带有slang或offensive标签的词语。 ——WT5 Word choice选词"
下载
收藏