以学术为业(1917、1919) 以政治为业(1919)

[德国] 马克斯·韦伯

出版时间

2021-08-01

ISBN

9787010218595

评分

★★★★★
书籍介绍
本书收入韦伯 著名的两篇演讲:《学术作为一种志业》和《政治作为一种志业》。这两篇演讲,是韦伯去世前不久,在战争与革命因袭下的德国“新”文化的重镇慕尼黑发展的,是20世纪思想的重要文献。韦伯总摄他一生学术、思想、道德与政治的关怀。 《学术与政治》通过历史与社会学角度的比较分析,以及在道德价值层次上的批判反省,就学术知识与政治行动的性质、条件和限制,提出冷酷的界定和慷慨的呼吁。 《学术与政治》它们让读者沉痛地认识到近代人处境的艰难,也迫使读者用“英雄伦理”的态度,在“平实的眼前工作”中,把握住关系到人性尊严的一线希望。
AI导读
核心看点
  • 揭示世界祛魅后学术与政治的本质界限
  • 区分信念伦理与责任伦理的政治行动逻辑
  • 探讨理性化时代中人的生存处境与尊严
适合谁读
  • 社会学、政治学及哲学专业的学生学者
  • 面临职业选择或学术道路迷茫的青年人
  • 对现代性危机与知识分子使命感兴趣的读者
读前提醒
  • 需结合一战后德国历史背景理解文本深意
  • 注意区分学术客观性与政治价值判断的差异
  • 建议配合韦伯其他著作以全面把握其思想
读者共识
  • 译文质量高,注释详尽,适合专业研究者
  • 观点犀利冷峻,对当代人仍有强烈警示意义
  • 虽具励志色彩,但更强调承担选择的沉重责任

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "可见,学术生涯是一场鲁莽的赌博。如果年轻学者请教一些做讲师的意见,对他给予鼓励几乎会引起难以承担的责任。如果他是名犹太人,我们自然会说“Lasciate ogni speranza”(放弃一切希望)。你对每一个人都要凭着良心问一句:你能够承受年复一年看着那些平庸之辈爬到你头上去,既不怨恨也无挫折感吗?当然每一次他们都会回答说“自然,我只为我的天职而活着”但至少就我所知,只有极少数人能够无动于衷地忍受这种事。"
  • "我们这个时代,因为它所独有的理性化和理智化,最主要的是因为世界已被除魅,它的命运便是,那些终极的、最高贵的价值,已从公共生活中销声匿迹,它们或者遁入神秘生活的超验领域,或者走进了个人之间直接的私人交往的友爱之中。我们最伟大的艺术卿卿我我之气有余而巍峨壮美不足,这绝非偶然;同样并非偶然的是,今天,唯有在最小的团体中,在个人之间,才有着一些同先知的圣灵(pneuma)相感通的东西在极微弱地搏动,而在过去,这样的东西曾像燎原烈火一般,燃遍巨大的共同体,将他们凝聚在一起。如果我们强不能以为能,试图“发明”一种巍峨壮美的艺术感,那么就像过去20年的许多图画那样,只会产生一些不堪入目的怪物。如果有人希望宣"
  • "政治是件用力而缓慢穿透硬木板的工作,它同时需要激情和眼光。所有历史经验都证明了一条真理:可能之事皆不可得,除非你执着地寻觅这个世界上的不可能之事。但只有领袖才能做这样的事,他不但应是领袖,还得是十分平常的意义上的英雄。即便是那些既非领袖又非英雄的人,也必须使自己具有一颗强韧的心,以便能够承受自己全部希望的破灭。他们现在必须做到这一点,不然的话,他们甚至连今天可能做到的事也做不成。一个人得确信,即使这个世界在他看来愚钝不堪,根本不值得他为之献身,他仍能无怨无悔;尽管面对这样的局面,他仍能够说:“等着瞧吧!”只有做到了这一步,才能说他听到了政治的“召唤”。"
  • "为自己和他人追求灵魂得救的人,不应在政治这条道上求之,因为政治有着完全不同的任务,只能靠暴力来完成。 我的印象是,我十有八九是在同一些空话连篇的人打交道,他们对于自己所承担的事,并没有充分的认识,他们不过是让自己陶醉在一种浪漫情怀之中而已。从人性的角度看,这即引不起我的兴趣,也不会把我深深打动。能够深深打动人心的,是一个成熟的人(无论年龄大小),他意识到了对自己行为后果的责任,真正发自内心地感受着这一责任。然后他遵照责任伦理采取行动,在做到一定的时候,他说:“这就是我的立场,我只能如此”。这才是真正符合人性的、令人感动的表现。我们每一个人.只要精神尚未死亡,就必须明白,我们都有可能在某时某刻走"
  • "一切历史经验也证明了,若非再接再厉地追求在这个世界上不可能的事,可能的事也无法达成。"
  • "那么,这个在西方文化中已持续数千年之久的除魅过程,以及以知识作为环结与动力的“进步”,在纯粹应用与技术层面之外,是否还带有任何其他意义?诸位在托尔斯泰(Leo Tolstoy)的作品里,可以看到这个问题以最原本的形式提了出来。他提出这个问题的方式很独特。他整个思考,环绕在“死亡是不是一件有意义的事”这个主题上逐渐发展。他的回答是:对于文明人来说,死亡没有意义。死亡对于文明人来说没有意义,因为文明人的个人生命是置放在无限的“进步”当中;依照这种生命本身的内在意义来说,这样的生命永远不会走到尽头。因为对那些身处进步过程中的人来说,前面永远有下一步待走;任何人在死亡之时,都没有抵达巅峰,因为巅峰是在"
  • "因此,理知化与合理化的增加,并不意味着人对他的生存状况有更多一般性的了解。它只表示,我们知道或者说相信,任何时候,只要我们想了解,我们就能够了解;我们知道或者说相信,在原则上,并没有任何神秘、不可测知的力量在发挥作用;我们知道或者说相信,在原则上,通过计算(Berechnen),我们可以支配(beherrschen)万物。但这一切所指唯一:世界的除魅(Entzauberung der Welt)。我们再也不必像相信有神灵存在的野人那样,以魔法支配神灵或向神灵祈求。取而代之的,是技术性的方法与计算。这就是理知化这回事的主要意义。"
  • "除了几个老儿童——在自然科学界,还真有这种人——谁还相信天文学、生物学、物理学或化学上的知识,能在世界的意义这个问题上对我们有所启发?谁还相信自然科学能够指点迷津,告诉我们要循哪一条路才能找到它的踪迹?其实,照这些自然科学的倾向,一旦它们真要涉及这些问题,那么有所谓世界的“意义”存在这个信念,将会被它们从根铲除。"
作者简介
马克斯·韦伯(德语:Max Weber,1864-1920),德国著名社会学家、政治学家、经济学家、哲学家,是现代一位 具生命力和影响力的思想家。韦伯曾于海德堡大学求学,在柏林大学开始教职生涯,并陆续于维也纳大学、慕尼黑大学等大学任教。对于当时德国的政界影响极大,曾前往凡尔赛会议代表德国进行谈判,并且参与了魏玛共和国宪法(Weimarer Verfassung)的起草设计。是同泰勒和法约尔同一历史时期,并且对西方古典管理理论的确立做出杰出贡献,是公认的古典社会学理论和公共行政学重要的创始人之一,被后世称为“组织理论之父”。 吕叔君,1964年出生,山东大学外国语学院德语系主任,中国德国史研究会理事。1986年毕业于上海外国语大学德语系德语语言文学专业,曾在德国慕尼黑语言与翻译学院做访问学者。主要研究领域:德语国家文学、德国哲学、德国文化史。译著十余部,主要有《以学术为业 以政治为业》、《世界哲学史》、《世界语言简史》、《人类次》、《巴黎的地下世界》等。
用户评论
中文版韦伯全集第一本,这一卷即坊间所称的《学术与政治》,全集版考订精详,并附有长篇编辑报告;吕叔君老师的翻译也很不错!《以学术为业》:“他的演说浓缩了他全部的人生经验和知识,一切都来自他深刻的内心体验并经过批判性的思考,具有极强的说服力,这同时也是他超凡人格的表达。他提出的尖锐问题并非需要人们给出廉价的答案。他撕破了一切愿望的东西的面纱,但是我们每个人又都能感觉到,他清醒的理智背后是一颗满怀博爱精神的心。”(卡尔·洛维特)《以政治为业》:这是一份“德国历史危机时刻的民主思想状况档案”。(伊曼努尔·伯恩鲍姆)
学术生涯规划参考书目。
“假如一个人没有能力,比如说戴上眼罩并沉溺于一种幻想,觉得他的灵魂的命运就取决于他能否将这篇手稿的这个地方揣摩透彻,那他最好还是离学术远点。人们称之为‘学术经历’的那种东西,他永远也体会不到。如果没有那种被局外人嘲笑的稀奇古怪的痴迷,没有狂热的激情,没有那种‘在你之前悠悠千载已逝,在你之后尚有数千年静默期待’的豪情,期待你对这部手稿作出正确的揣测,那么他最好别从事学术研究这个行当,还是去干点别的为好。假如一个人不是怀着热情去做某件事,那这件事对人之为人来说就是不值得做的。”(P84)“在科学领域内,只有那些真正为科学事业献身的人才是‘具有完善人格的人’……只有当他全心全意地献身于自己的科学研究事业,他才能将自己提升到他所服务的科学事业所赋予的高度和尊严。对艺术家而言,亦是如此。”(P87)
这才是韦伯著作的正确打开方式!全集的注释非常贴心,从中可以一窥韦伯有多么博学😭翻译质量上乘,非常用心的翻译,除了一些少有的人名译法不统一(比如正文中Jhering被译成“耶灵”,附录中又正确地译为法学界通译“耶林”),简直无可挑剔!中德对照学习德语必备👍
只看了《以学术为志业》部分
收藏