Letters to a Young Contrarian

Christopher Hitchens

出版社

Basic Books

出版时间

2002-11-25

ISBN

9780465030330

评分

★★★★★
书籍介绍

In Letters to a Young Contrarian, best-selling author and world-class provocateur Christopher Hitchens inspires future generations of radicals, gadflies, mavericks, rebels, and angry young (wo)men. Exploring the entire range of "contrary positions" from noble dissident to gratuitous pain in the butt, Hitchens introduces the next generation to the minds and the misfits who inspire him --- invoking such mentors as Emile Zola, Rosa Parks, and George Orwell. As is his trademark, Hitchens pointedly pitches himself in contrast to stagnant traditions across the ideological spectrum. There is no one writing today with a greater understanding of the importance of disagreement --- to personal integrity, to informed discussion, to true progress, to democracy itself.

Christopher Hitchens is a popular author, columnist, editor, and book critic. He writes regularly for numerous publications, including The Atlantic Monthly, Vanity Fair, Granta, and Harper's. His most recent books are Blood, Class and Empire and A Long Short War. He lives in Washington, DC.

精彩摘录
  • "又及,因为这个话题在讨论激进派行事作风的时候空常被提起,我会再提一个我在远行中捡拾起的小知识。当心“身份政治”。我重新表达一下:离“身份政治”越远越好。“个人的都是政治的。”我记得非常清楚第一次听到这种说法的时候。一开始,它是对1968年之后各种失败和衰退的反动:你可以称它为一项安慰奖,颁给那些错过了1968的人。我从骨子里知道一个真正糟糕的想法要传播起来了。我的第一反应并没有错。在会议中,开始有人站起来长篇大论他们的感受,而不是他们思考的结果或方法,开始大谈他们是谁,而不是他们做过什么,相信什么(或许他们的这一栏也只能空缺)。这也是“细微差别的自我迷恋”,但却是一种更加无趣的形式,因为每个因"
  • "所以我最后没有激扬的结语,没有号角送别。对非理性保持警惕,不管它多诱人。远离“超验”和那些邀请你服从或自毁的人。提防同情心;对于你自己和他人来说,都是尊严更为可取。不要怕别人觉得你傲慢或自私。把所有的专家都看成哺乳动物。对于不公正和愚昧,永远不要旁观。寻求论述和争辩不需要额外的理由;坟墓里有足够的时间供你沉默。质疑你自己的动机,和所有借口。不为他人而活,就如同你也不期待他人为你而活一样。"
  • "要追求的崇高目标,在我看来,似乎是这样:我们要努力将最大限度的不满和最大限度的质疑结合起来;要将对不公正和不理性的最大程度的愤恨,和最大程度的自我批评、自我反讽结合起来。这就意味着要真正下定决心从历史中学习,而不是引它为己所用,或是将它口号化。"
  • "于是,哈维尔提出要“就如同”一个自由社会的公民那样生活,“就如同”谎言和怯儒不再是爱国者的义务,“就如同”他的政府真正签署了那些保障普世人权的协议(实际上他们的确已经签了)。他把这种战术称为“无权者的权力”,因为即使一个国家可以禁绝几乎所有反对意见,但如果它真的要迫使别人赞同它,想办法让它显得愚蠢总不会太难。你不可能百分之百地控制一个人,即使一时之间做到了,也无法长久。所幸的是,任何人要达成这个目标工作量都太大了,尽管一个个控制狂依然在尝试。"
  • "其他的例子还有不少。维多利亚时代后期,王尔德一一他是这种姿态的大师,但绝不是只会故作姿态一一决定要“就如同”他并不是活在虚伪道德的统治之下。在二十世纪六十年代初的美国南方腹地,罗沙帕克斯(私下里已经努力排演过多次)决定在公交车上坐下,“就如同”这是一个勤奋工作的黑人妇女在辛劳二天之后最正常不过的事。在二十世纪七十年代的莫斯科,索尔仁尼琴( Aleksandr Solzhenitsyn)的写作“就如同”一个学者是可以调查自己祖国的历史并发表他的成果的。他们中的每一个人,都是在“按章办事”,实则维系了一种反讽的态度。而我们现在看得清楚,当时的每一个权威都没有其他办法,只能粗暴应对,继而暴露其粗暴本"
  • "……就是为了在那样的僵局和权政治中求生,好几位重要的异见者发展出一套新策略。用一个词来说,就是决定采用一种“就如同”(as if)的生活方式。 这种决心听似温和,实则有深刻的颠覆和反讽作用,我从来不能确定到底谁是这个概念最初的作者。瓦茨拉夫·哈维尔当时还是一位边缘剧作家和诗人,生活在一个的确称得上“荒诞”的社会和国家里;他意识到传统意义上的武力“抵抗”在那个时候的中欧已经不再可能。于是,哈维尔提出要“就如同”一个自由社会的公民那样生活,“就如同”谎言和怯懦不再是爱国者的义务,“就如同”他的政府真正签署了那些保障普世人权的协议(实际上他们的确已经签了)。他把这种战术称为“无权者的权力”,因为即使"
  • "Consider for a moment what their heaven looks like. Endless praise and adoration, limitless abnegation and abjection of self; a celestial North Korea."
  • "“荷马错了,”以弗所的赫拉克利特写道。“荷马说:'让那争斗在天上和人间消失吧!’他错了。他没有意识到自己所祈祷的,是宇宙的毁灭;要是他愿望成真,世间的一切都不复存在。”这几句话值得那些过了头的人道主义者好好琢磨。追求一种极致的和谐,也就是追求一切湮灭。印度人足够聪明,也足够勇敢,看清了这一点;他们奋斗的目标涅槃——也就是“无”。只要有生命存在,那里总有龃龉、分裂、斗争。"
作者简介
Christopher Hitchens is a popular author, columnist, editor, and book critic. He writes regularly for numerous publications, including The Atlantic Monthly, Vanity Fair, Granta, and Harper's. His most recent books are Blood, Class and Empire and A Long Short War. He lives in Washington, DC.
用户评论
3.5 鸡汤浓度不够 鸡血也不太够用 知识和见解有一些但很单薄且埋在整个过于散漫的结构里
读起来有些囫囵吞枣,还是摘抄出一些金句。以后可以多读一读,学学如何将自己的思想表达给普通听众。
不好读但绝对是可以改变人的那种书。
牛逼到不行
读到一半有重新找到人生导师的感觉,继续读下去Community里Britta的形象来回飘。所以虽然很想,但还是没办法给五星。Hitchens应该被更多的人知道。
因为没找到陈以侃那版译文的电子版所以先看了原书 不太方便的是提到的人名和事件没有译注只能自己查 好玩的是拿到译本之后对照看哪些句子被删了
在密集看一些中国历史的间隙里抽身出来读了这一本,现在多少能理解鲁迅先生为什么劝青年少读,或干脆不要读古书
Always look to the language. Question the obvious and the given. Keep your powder dry, your eyes open, and your mind skeptical.
不是很好读 但心灵鸡汤足了 感觉开头有点夸张抽象 有点人生导师的感觉
收藏