Atonement

Ian McEwan

出版社

Vintage

出版时间

2002-04-02

ISBN

9780099429791

评分

★★★★★
书籍介绍
On the hottest day of the summer of 1934, thirteen-year-old Briony Tallis sees her sister Cecilia strip off her clothes and plunge into the fountain in the garden of their country house. Watching her is Robbie Turner, her childhood friend who, like Cecilia, has recently come down from Cambridge. By the end of that day, the lives of all three will have been changed for ever. Robbie and Cecilia will have crossed a boundary they had not even imagined at its start, and will have become victims of the younger girl's imagination. Briony will have witnessed mysteries, and committed a crime for which she will spend the rest of her life trying to atone.
AI导读
核心看点
  • 1934年夏日,13岁少女的误判引发连锁悲剧。
  • 麦克尤恩以精致笔触剖析罪恶、想象与赎罪。
  • 结尾反转揭示虚构与现实的残酷界限,令人震撼。
适合谁读
  • 喜爱英国文学及意识流叙事风格的深度读者。
  • 对人性幽微、记忆与真相主题感兴趣的读者。
  • 欣赏电影改编,想探究原著细腻心理描写的影迷。
读前提醒
  • 部分长句与心理描写晦涩,需耐心沉浸阅读。
  • 切勿剧透,保留至结尾的悬念反转至关重要。
  • 关注多视角叙事,体会不同人物内心的错位。
读者共识
  • 文字功底深厚,文学性远超电影改编版本。
  • 结构精巧完美,但部分读者嫌其过于精致。
  • 结局极具冲击力,引发对命运与宽恕的深思。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "可是这年代什么叫有罪呢?这个问题已经没有意义了。每个人都是有罪的,每个人都是无罪的。没有人会因一次证词而得到拯救,因为,没有足够的人,没有最够的笔和纸,没有足够的和平和耐心来记录下所有证人的供述,来收集着彼此犯下的种种罪行。你今天没有杀人?可是对多少人的死你采取了听之任之?”"
  • "她开始飞奔,穿过草地,觉得自己能跑上一整夜,像一把利刃穿梭于丝绸一般的空气中,跃过脚下钢圈般的硬地。夜幕笼罩下,飞奔的速度似乎增加了一倍。在梦中她曾这般奔跑,身体前倾,张开双臂,拥抱信念——这在现实中非常困难,可在梦境中易如反掌——双足蹬地,腾空而起,在树篱、大门和屋顶上低飞,接着,向高空猛冲,欢快地翱翔于云际,盘旋于天野之上,最后俯冲直下。现在她能感觉如何通过渴望就能做到这一切。她穿行于一个爱她的世界中。她想要什么,她就给她什么,她的梦想都能成为现实。当梦想成真的那一刻,她就用语言来描绘。写作不正是一种翱翔,一种可以做到的飞翔的、梦幻的、想象的形式吗?"
  • "他设想了1962年时五十岁的自己。到那时,他就老了,但还没有老到没有用处;到那时,作为一名饱经风霜、博学多识的医生,他会有不为人知的故事,会经历过许多悲欢离合。他还会有数以千计的书籍,因为他会有一个巨大阴暗的书房,那是一个宝库,储藏着他一生周游世界的纪念品和思想心得——罕见的热带雨林中的药草、毒箭、失败的电器发明、皂石小雕像、收缩了的头骨和土著艺术。在书架上,自然有医学参考书和冥想录,还有其它各种各样的书籍——十八世纪的诗集(这一诗集差一点使他认为自己应该去当一名庭园设计师)、第三版的简·奥斯丁、艾略特、劳伦斯、威尔弗雷德·欧文、康拉德全集、克拉布稀世之珍的1783年版《村庄》、豪斯曼、奥顿的"
  • "The less she was able to do, the more she is aware."
  • "在珍贵的最后一刻,他给她写下了自己的地址,那是一长串令人索然寡味的缩写和数字。他对她讲,在基本训练结東前他没法请假,但结束后会有两星期的假。她定定地看着他,有些恼怒地摇着头。终于,他捉起她的双手,紧紧握着,没来得及说的话全交给这手势了,而地也用着力,当作给他的回应。公交车来了,她还不肯松手。他们此刻伫立在那儿,面面相对。他吻了吻她,先是轻轻地,但随着身体的贴近,他们的舌头纠在一起,他感到了灵魂游离在身体外的绝望、卑微的欣慰。他知道在回忆银行里他已经有了户头,以后几个月就要靠这笔钱度日了。"
  • "在台词押韵的序幕中"
  • "傧相:"
  • "对小模型的爱好,是崇尚秩序和整洁的人的一个标志"
作者简介
Ian McEwan is a critically acclaimed author of short stories and novels for adults, as well as The Daydreamer, a children's novel illustrated by Anthony Browne. His first published work, a collection of short stories, First Love, Last Rites, won the Somerset Maugham Award. His other award-winning novels are The Child in Time, which won the 1987 Whitbread Novel of the Year Award, and Amsterdam, which won the 1998 Booker Prize.
用户评论
"I love you, and you saved my life." “There it would lie secure in the darkness, long after anyone who cared was dead." 心头爱
我看的是 Random House '01精裝版。
学期末读的非常痛苦 和巴基斯坦女一组真是倒霉啊 Presentation当中还去拿个手机 表示对结尾这种盒中盒的结局很无奈..
有声书很好,人物、故事、心理很丰满。命运有时会这样无奈。
从09年看到现在总算看完了。知道了情节后就更没动力看下去,其实写得挺一般的,只有第二部分Briony在医院守护伤兵的描写令我特别感动,也可能是我越来越看不了小说了。
最近读的几本麦克尤恩里,貌似总会有一个牛剑三等的女主,一个搭车去到伊斯坦布尔的女/男配... 借机会又重温了一遍电影,上一次看还是上中学时,好多细节都记不清了,这样一看还原度还是挺高的,摄影和ost(尤其是打字机声效的运用)也是可圈可点,可惜大部分都被淹没在奈特莉的绿裙子之下了。让我印象最深的改动是那场图书馆亲热戏,ily三个字原著里本来是Robbie先讲的,电影里变成了奈特莉先讲,或许是导演为了在有限的两小时里再一次强调cecilia作为女性的欲望和她在整件事情的‘自愿性’,总之是在基于原著基础上,挺有意思的一次调整。
心理描写和细节描写很细腻,但有时感觉太过繁杂,尤其是战争场景,看得有点累。
句子写的真美。但我确实不太喜欢读意识流一类的
大学买的英文版了 第一页还有我密密麻麻标记的单词解释。真的写得非常细腻,很多电影里有人没有展现出来的细节,但是后半本战争和医院开始有点难度了,很多生词又换回了中文版看完了
作者的反讽技能满点。前期对Briony的内心描写简直句句都是讽刺,字字都是挖苦。就小说的整体来说,作者超级有耐心且技巧非常高超,用几乎对真实生活一比一还原的细节小心地铺陈这个情节简单的故事,让所有看似有些夸张且不真实的发展合理化。为营造一种沉浸式的真实感,他以小说中的小说为手段设置了两层结构,这同时也是故事得以发生的契机,精巧极了。在语言华丽又稍显话痨的叙事中,作者又很懂得为想表达的关键留白,人以为的真实,作者呈现的真实,和真正的真实可能是完全不一样的东西。最后的最后,他给读者创造了一个爱情在乱世中得以圆满的梦境,也向读者倾诉了好人难有好报的残酷现实。人的不幸,愧疚与罪孽都是短暂的,当一切的苦难过去,真相似乎不再重要,唯有爱情得以流传。
收藏