Atomised - Michel Houellebecq

Atomised

Michel Houellebecq

出版社

Vintage

出版时间

2001-03-01

ISBN

9780099283362

评分

★★★★★
书籍介绍
Half-brothers Michel and Bruno have a mother in common but little else. Michel is a molecular biologist, a thinker and idealist, a man with no erotic life to speak of and little in the way of human society. Bruno, by contrast, is a libertine, though more in theory than in practice, his endless lust is all too rarely reciprocated. Both are symptomatic members of our atomised society, where religion has given way to shallow 'new age' philosophies and love to meaningless sexual connections. Atomised (Les Particules elementaires) tells the stories of the two brothers, but the real subject of the novel is in its dismantling of contemporary society and its assumptions, in its political incorrectness, and its caustic and penetrating asides on everything from anthropology to the problem pages of girls' magazines. A dissection of modern lives and loves. By turns funny, acid, infuriating, didactic, touching and visceral.
AI导读
核心看点
  • 剖析原子化社会中人际疏离与情感真空
  • 双男主对比展现性解放后的精神困境
  • 融合生物学隐喻解构现代文明危机
适合谁读
  • 对存在主义与社会批判感兴趣的读者
  • 关注后现代情感关系与孤独议题者
  • 能接受尖锐讽刺与虚无基调的读者
读前提醒
  • 内容涉及露骨性描写,请做好心理准备
  • 基调压抑悲观,情绪低落时建议慎读
  • 夹杂科学术语,需耐心应对晦涩段落
读者共识
  • 文笔犀利深刻,极具思想冲击力
  • 阅读体验极度两极,爱憎分明
  • 精准捕捉当代人的孤独与虚无感

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "动物社会实际都是按一种支配制度运转的,而这种支配制度是与各成员的体力相联系的。其特征是严格的等级划分:群体中最强壮的雄性动物称为“阿尔法”动物;体力二等的动物称为“贝塔”动物,以此类推,末等动物叫做“欧米伽”动物。 等级次序的排列一般是通过格斗仪式决定的。等级低的动物试图改善自己的地位,向等级高的动物发起挑衅,因为它们知道,一旦取得胜利,它们的地位就会改变。高等级想有某些特权,如头一个进食,与群体中的所有雌性交配。不过,最弱小的动物一般可以采取顺从的姿态(如蹲下,露出臀部),而避免格斗。布吕诺的处境还更糟。暴力和支配在动物社会司空见惯,黑猩猩(黑猩猩属)群体中,会针对最弱小动物无故施虐。这种倾"
  • "半夜里,他再度对火星细菌感到困惑不解,从因特网上获得了十五条左右信息,大部分都来自美国的大学。被发现的腺嘌吟、鸟嘌吟、胸腺嘧啶和胞嘧啶比例正常。他感到有点无聊,便连上了安娜堡密歇根大学的网站。有一篇关于衰老的报告。阿莉西亚·马西亚·柯尔霍发现,平滑肌的成纤维细胞在重复分裂过程中,脱氧核糖核酸的编码会丢失。"
  • "如今这一切都不存在了。我是拿工资的,租房子住,没有任何东西可让儿子继承,没有任何职业要传承给他,甚至不知道他以后可能干什么。我所了解的习俗对他无论如何没有用处了,他将生活在另一个世界。接受不断变化的观念,就是接受把一个人的一生严格限制为个人的存在,过去和未来的一代代人在他眼里不再有任何重要性。"
  • "Historically, such human beings have existed. Human beings who have worked -- worked hard -- all their lives with no motive other than love and devotion, who have literally given their lives for others, out of love and devotion; human beings who have no sense of having made any sacrifice, who cannot"
  • "The 3 Suisses catalogue, on the other hand, offered a more thoughtful, historically informed insight into Europe's current malaise. The impression of a coming mutation in society in its opening pages is finally given precise formulation on page 17. Michel considered for hours the lines that summed u"
  • ""You know what Nietzsche said about Shakespeare, Sophie?" said Bruno. "The man must have suffered greatly to have such passion for playing the fool!" Personally, I've always thought that Shakespeare was overrated, but now that I think about it, he is a big fool. " He stopped and realized to his surp"
  • "" Historically, such human beings have existed. Human beings who have worked -- worked hard -- all their lives with no motive other than love and devotion, who have literally given their lives for others, out of love and devotion; human beings who have no sense of having made any sacrifice, who cann"
  • ""In this space of which they are so afraid, human beings learn how to live and to die; in their mental space, separation, distance and suffering are born. There is little to add to this: the lover hears his beloved's voice over mountains and oceans; over mountains and oceans a mother hears the cry o"
作者简介
Michel Houellebecq is a poet, essayist and novelist. He is the author of several novels including The Map and the Territory (winner of the Prix Goncourt), Atomised, Platform, Whatever and Submission. He was awarded the Legion d’Honneur in 2019.
用户评论
Sharp到笑 - 法国人民再次赢了
"The only thing he can say is that without points of reference, man dissolves into nothing."
The absolute irreversibility of all processes of decay once they have begun
Sluggish
so touched
主人公们是在思想粪泥里打滚的人类男性。他们自称时代的代表,时而奉承时而侮辱周遭女性,用她们的不幸来给死亡上妆,给自己的老年带来安宁。
收藏