Never Lost Again

[美] Bill Kilday

出版时间

2018-05-29

ISBN

9780062673046

评分

★★★★★
书籍介绍

As enlightening as The Facebook Effect, Elon Musk, and Chaos Monkeys—the compelling, behind-the-scenes story of the creation of one of the most essential applications ever devised, and the rag-tag team that built it and changed how we navigate the world

Never Lost Again chronicles the evolution of mapping technology—the "overnight success twenty years in the making." Bill Kilday takes us behind the scenes of the tech’s development, and introduces to the team that gave us not only Google Maps but Google Earth, and most recently, Pokémon GO.

He takes us back to the beginning to Keyhole—a cash-strapped startup mapping company started by a small-town Texas boy named John Hanke, that nearly folded when the tech bubble burst. While a contract with the CIA kept them afloat, the company’s big break came with the first invasion of Iraq; CNN used their technology to cover the war and made it famous. Then Google came on the scene, buying the company and relaunching the software as Google Maps and Google Earth. Eventually, Hanke’s original company was spun back out of Google, and is now responsible for Pokémon GO and the upcoming Harry Potter: Wizards Unite.

Kilday, the marketing director for Keyhole and Google Maps, was there from the earliest days, and offers a personal look behind the scenes at the tech and the minds developing it. But this book isn’t only a look back at the past; it is also a glimpse of what’s to come. Kilday reveals how emerging map-based technologies including virtual reality and driverless cars are going to upend our lives once again.

Never Lost Again shows us how our worldview changed dramatically as a result of vision, imagination, and implementation. It’s a crazy story. And it all started with a really good map.

AI导读
核心看点
  • 揭秘谷歌地图前身Keyhole从濒临破产到被收购的创业史。
  • 讲述从卫星地图到街景、地球乃至Pokémon GO的演变历程。
  • 展现硅谷初创团队在技术突破、政治斗争中的真实生存状态。
适合谁读
  • 对互联网大厂内部运作、产品迭代历史感兴趣的科技爱好者。
  • 关注硅谷创业文化、初创企业融资与并购的创业者与投资人。
  • 怀念早期互联网奇迹,喜欢阅读非虚构商业传记的读者。
读前提醒
  • 本书侧重人物故事与幕后细节,非技术教程或方法论指南。
  • 作者为营销人员,视角带有主观色彩,部分情节略显戏剧化。
  • 书中涉及大量硅谷职场政治与人物关系,需耐心梳理脉络。
读者共识
  • 读者普遍认为这是一部充满热血与理想的硅谷创业史诗。
  • 大家惊叹于谷歌地图对现代生活及导航方式的颠覆性改变。
  • 虽译名《谷歌方法》有误导,但作为产品传记仍获高度评价。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我的一位谷歌地图团队中的朋友,迈克尔・琼斯,是这样对我描述的:“想想看,人类在地球上存在了20万年,而我们是尝试过迷路滋味的最后一代人。在我们之后,再也不会有谁、不会有哪代人像以前的历代人那样迷路了。在今天,全世界有成干上万的人搭乘飞机旅行,降落在组约、东京、开罗,甚至是刚果民主共和国。在世界上任何一个地方,人们走下飞机,来到一个陌生的国度 他们从未去过的地方。你猜怎么着?他们居然知道他们身处何处。他们可以找到他们下榻的旅馆,或者是某一家餐馆,或者是朋友的家,或者是召开商务会议的办公室,随便什么地方都能找到。”"
  • "45号楼里秘密建立起了第一个地面实况操作员工厂。这里的设施与谷歌园区里的其他地方都不一样:一排排的电脑紧挨着摆在简洁的白色桌子上,与之配套的是长条凳,而不是椅子。没有办公室就算了,可这些人居然连椅子都坐不上。 设置这样简陋的环境是出于法律上的原因:谷歌希望确保地面实况操作员生成的数据完全干净,且不受任何其他外部地图数据源的影响。所有电脑都需要对地面实况操作员主管完全可见,而且所有电脑不能运行除Atlas以外的任何程序。所有其他网站都被封了。地面实况数据必须是干净且完全由谷歌创建的。(这些员工也被禁止携带手机,以确保数据的纯净。)"
  • "Of all of the surprising uses of Google Earth, the initiative at grabbed John's attention the most was the efforts to map out the ocean floor. John was invited to Madrid to present Google Earth at the National Geographic Society of Spain's annual conference. After his presentation, Dr. Sylvia Earle "
  • "From my conversations with John, it was evident that Earle struck a nerve. With Larry Page's support and Rebecca Moore and Jenifer Austin Foulkes 's stewardship, a new mapping project was born. Created in 2011, Google Ocean is an initiative to map the ocean floor, allowing Google Earth users to dive"
  • "这会是一个人们的注意力进一步被手机吸引的世界吗?还是说,我们会抬起头来,用一双新的眼睛欣赏周围的世界,更好地了解一个地方的历史、建筑和文化意义呢?我们会更加关注当下、知识储备会更加丰富,还是会注意力更加分散?"
作者简介
Bill Kilday’s twenty-five-year career in technology and game marketing has centered on maps and augmented reality. He served as marketing director for digital mapping start-up Keyhole, and marketing lead for Google’s Geo division during the launch of Google Maps and Google Earth. He is currently VP of marketing for Niantic Inc., a spinout company from Google responsible for GPS-based games Ingress, Pokémon GO, and the upcoming Harry Potter: Wizards Unite. The youngest of eight children, Kilday was born in Houston, Texas, and now lives in Austin, Texas, with his family. He has a terrible sense of direction.
目录
Introduction: Starting Point
Where Are We Going?: The Start-up Years
Chapter 1: The Superman Thing
Chapter 2: Powers of Ten
Chapter 3: The Green Folder

显示全部
用户评论
从google maps的前世今生也是侧面写了tech industry的变化,不愧是marketing的人写的,有点点玛丽苏,好多次黑marissa mayer,也讲了早期很多grinding的故事,以及一些政治斗争
看到最后附带了Niantic彩蛋,几乎感动到眼泪要流下来,google maps从0到1和到100的moonshot challenges,感谢所有脑洞大开并把理想付诸实践的人!09年在祁连山里拿着诺基亚E66打开GPS看海拔还历历在目,似乎也是09年开始玩google earth. 产品的创造和迭代,背后的人、决策、组织和理想蓝图,新科技、思想、试验的交错,读来真是觉得自己在见证时代,希望自己也能有这样的经历和机会吧。但不得不说这位美国作者写日常太烂了,废话连篇,心理和细节都远不如delivering happiness,反而是后期以旁观的角度写GMaps的演化比较酣畅淋漓。此外作者真是职业经理人角色的感觉,再见。期待以后看Larry和Sergey的传记
Google maps背后一个关键团队的进化史。彩蛋:这个团队后来从Google spin off成立了一家叫Niantic的游戏公司,开发了Pokemon Go
虽然去不了google 想看一群想成事的人怎样面对公司政治 获得了重新开始阅读的动力 finished reading 10/14/19 很喜欢,is this a world where people's attentions will be further sucked into the phones? or will we look up from our phones and appreciate the world around us with new eyes and a greater understanding of the history, architecture, and cultural significance of a place?
A fun read about Google Maps
作者自己的回忆比较多,看看大佬们的经历还是很有意思的
书摘:https://readings.posthaven.com/never-lost-again-by-bill-kilday
收藏