书籍介绍
我終於寫出了我的柬埔寨記憶。這部塵封多年的紀錄影片,沒能按照時間順序放映,老舊的東西特別有自己的邏輯,喜歡在不同的空間裡尋找痕跡。過往不竟然都是一逕喟嘆,生命嗜調自己的滋味,即使在最憂傷的時刻,也能擠出一臉苦笑,一抹柬埔寨式的神秘微笑…
列名世界七大文明奇景的吳哥窟,長年以來,風靡東西方世界,吸引無數遊客前往朝聖,一窺神秘難解的佛陀微笑。在這個小乘佛教盛行的文明國度,迎向他們的,是怎樣的明天?
《柬埔寨旅人》是首度對柬埔寨這個飽受苦難的文明古國所作的深度書寫,作者劉紹華深入柬埔寨的城市、鄉間,在台北海外和平服務團柬埔寨工作隊期間,花了兩年的時間,以近乎「土著」的觀點、人類學者的眼晴及靈魂,所觀察到的種種文化差異,展現出本書不僅是人類學家的民族誌,在充滿了各色人物、環境、警察、罪惡,乃至怵目驚心的飢餓及疾病的字裡行間,更像是驚心動魄的報導文學或旅行敘事。令人耳目一新的柬埔寨經歷,一場柬埔寨的深度人文之旅。
AI导读
核心看点
- 人类学者深入柬埔寨两年,以土著视角记录真实社会。
- 融合民族志与报道文学,展现苦难中的人文关怀与反思。
- 揭示台商生存困境及文化差异,探讨移动对生命的意义。
适合谁读
- 对人类学、东南亚文化及深度旅行叙事感兴趣的读者。
- 关注社会议题、渴望拓展视野并反思自身认知的读者。
- 计划前往柬埔寨旅行,希望深入了解当地背景的读者。
读前提醒
- 本书篇幅短小,适合快速阅读,但需静心体会文字深意。
- 部分观点带有作者个人视角,建议保持批判性思维阅读。
- 可结合《我的凉山兄弟》对比阅读,理解作者学术脉络。
读者共识
- 文字真挚细腻,充满悲悯,是认识人类学的入门佳作。
- 部分读者认为视角略显居高临下,存在文化优越感争议。
- 虽非严谨学术著作,但提供了珍贵的在地观察与生命体验。
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "船上也有小贩兜售,最常见卖口香糖的小孩。他们卖的都是青箭口香糖,很甜,通常一包口香糖吃了一片就被我搁着,天热潮湿,不消多时,口香糖就会粘在包装纸上,有些恶心。所以我很少买口香糖。 但是那天我买了,在滂沱大雨中买了口香糖。 雨季的某天中午,在渡口等船过河时,下起倾盆大雨,干脆让雨刷休息,因为雨势大得怎么刷也没用。狼狈地上船后,我排在三列车阵的最左边,偌大的雨滴敲打车身的声响震得我意兴阑珊,这么大的雨什么事也做不了。不知道那个小女孩敲了多久的车窗我才听见。有人敲窗,我直觉的反应是,有人卖东西,不要理会,但突然想到下这么大的雨能卖什么东西呢?仔细一看,是个瘦弱的小女孩,十一二岁吧!长发被雨淋得遮住脸"
- "台湾或其他地方华人对异文化的无知与不尊重,也常令人瞠目结舌。"
- "每个人都有一套自我逻辑,合理化所有的选择和行径。只是,世界之大,也许我们真的该看出去。自己一定是起点,但必是终点吗?"
- "旅人是种奇妙的生命角色。身体、眼光、情绪、智性与记忆跨越空间,在时间中穿梭,在人群间交流,各种形式的移动让旅行可以不只是出游,而是进入不一样的生命状态。第一次感知体验的当下,通常不是惊异得大声嚷嚷,就是震撼到静默沉淀。小孩第一次搭乘火车,成人第一次搭飞机,农民第一次光临大都会,都市人第一次脚踩田地,青少年第一次阅读穿越时光的小说,甚至婴儿第一次站立并以不同高度看世界,都是生命中各种移动带来的惊奇感受。 移动,一直是我们实际生活与完成生命的方式。太寻常,以至于经常忘记它的独特性;又太特别,以至于过度慎重以待而失却平常心。移动作为生命的方法,若能举重若轻,该是人生的善修为。 柬埔寨之旅是我生命中首"
- "另一种更常见的交互移动便是旅游。东南亚的货币相对而言仍是弱势货币,东亚旅客来此消费十分划算。可能正因如此,许多东亚华人旅客,即使是年轻人,到柬埔寨旅游亦常住进高级观光饭店,享受在自己国家或去发达国家旅游时难得的消费活动;俨然从东亚向东南亚移动的过程中,自己的社会经济位阶倏忽由下而上。殊不知,如此不察地跻身全球性的社会经济位阶排序,仍停留于原本的世界想象与向往秩序,可能会错失了解当地文化与生活方式的机会,无缘探索不同层面的移动惊喜。最终返程回家时,才由高处落地回到现实,马车变回南瓜,全靠照片来追忆海市蜃楼般的华美。如果年轻时期就如此依照社会经济体系的阶序筑梦,而缺少认识差异的真心与体验尝试,年轻"
- "东南亚至今仍是个悲苦与希望并存的世界。当然,东南亚之大,很难概括讨论,就谈柬埔寨,这是东南亚最困难的国家之一。光从政治上,就可以理解这个国家的辛苦。我在2005年出版的《柬埔寨旅人》中写道:‘洪森曾是世界上最年轻的首相,年仅三十四岁便担任柬埔寨的首相兼外长,并连任三届首相,任期近二十年……很有希望超过印尼的苏哈托,成为掌权最久的国家领导人。’如今2016年,他依然统领柬埔寨,政治权力无人可及。古今中外的历史从无例外,由一家专断政治的时代绝无可能万万岁,我引颈期待柬埔寨的未来。只是,在全球经济架构中奋起直追的柬埔寨中上阶层准备好接受秩序变动了吗?他们愿意为了长远的子孙未来而挑战既得利益的架构吗?"
- "但我在柬埔寨期间没再上过门。世事难料,我最后一次拜访陈启礼的金边住家,竟是我离开柬埔寨之后的事了。离开柬埔寨后,我回台担任记者。2000年6月,柬埔寨台商会长遭人杀害。这搅动了台湾与柬埔寨的政治经济神经,各种传言四起。我被报社派去金边采访此条新闻,众多的台湾媒体,尤其是无线电视台也出动不少摄影机。一大群台湾媒体在金边采访,语言不通,文化与政治差异悬述,但台湾电子媒体在异地仍惯常采用台式采访风格,见到柬埔寨检警出来,便蜂拥而上,以麦克风撞向人脸,然后七嘴八舌提问,有人甚至用中文,没错,用中文询问。该名检警脸色大变,旁边的警察愤而拿起真枪实弹的步枪,一副你再闹我就上膛的架式。台湾的警察卸枪弱化与民"
- "人类学于我,是一种生命眼光,远胜于一类学术语言。但我对人类学精髓的衷心体悟,是在柬埔寨开花,‘后柬埔寨时期’才陆续结果,《柬埔寨旅人》与《我的凉山兄弟》都是受惠于柬埔寨移动经验的花果。从柬埔寨到凉山,我以不同姿态尝试探索这个世界,以脚跨越,用心理解,借文字表意。我有幸看到的这个世界,充满了苦痛与惊喜,滋养了我,让曾经年轻困惑的心,逐渐眊智升华。一笑遣人事,这本事,我似乎靠近了些。 书写是我理解这个世界与介入不平的方式。只希望不是发泄自我的主观与情绪,而期待记录自己理解差异后的感想与反省,才不负我曾大言不惭地说过:‘人类学活在我的眼睛与血管里。’"
作者简介
劉紹華,美國哥倫比亞大學醫學人類學博士候選人,目前在中國四川涼山彝族地區進行研究。1994年畢業於清華大學社會人類學研究所,碩士畢業後曾擔任香港明報駐台記者及英文台北時報(The Taipei Times)記者,採訪路線以政治、社會和醫療為主。1998至2000年間赴柬埔寨參與國際發展工作,主要負責教育及衛生發展計劃。2001年在台灣政府的援外機構國際合作發展基金會進行一項非洲地區醫療援助的評估計劃,曾赴非洲及巴黎進行相關研究訪問。