书籍介绍
一群分裂的柏林人與動物們————
首度揭露德國不為人知的半世紀冷戰常民史
★售出美、英、日多國版權,德國媒體佳評如潮
★首度揭露冷戰年代以動物園為代理戰爭舞臺的生存戰爭
★特別收錄21張冷戰年代東西柏林珍貴歷史照
★柏林圍牆倒塌30週年紀念出版
才歷經二戰戰火的柏林人從沒料到,
等在他們眼前的,竟是另一場生存戰爭。
德國在二戰前有一座歷史悠久、享負盛名的柏林動物園,它建於1844 年,是德國第一座、也是全世界物種最豐富的動物園。但它難逃二戰戰火摧殘,園區內數千隻動物於戰後僅不到一百隻倖存。就在一片斷垣殘壁中,1949年,德國分裂成兩個國家,在柏林則是美英法蘇四強並立。鐵幕的聳然立起,東西柏林的並立與對抗,讓動物園進入一場詭譎的生存賽局。
在那個國際政治動盪、交鋒甚烈的二十世紀初期,動物園是撐起每個國家的重要門面,因此無論二戰前後,它都是國際外交的最前線,並同時為政治高官服務。另一方面,在那個沒有太多娛樂、電視機仍顯奢侈的二十世紀初期,逛動物園是非常受歡迎、甚至會盛裝打扮出席的常民娛樂。
在蘇聯共產主義掌控下的東柏林,什麼都能與西柏林比美,就是少了一座動物園。一位二十世紀最偉大的鳥類學家從萊比錫來到柏林,他因前納粹黨員身分失去一切,憑著對動物的熱愛與熱情創建了東柏林第一座動物園,緊緊抓住並逐漸壯大這座牢籠中唯一的自由之地。
本書描繪藉由東西柏林動物園的生存戰爭,
鮮明描繪了一個分裂的德國、一群分裂的柏林人的歷史側寫。
分裂的柏林雖處在詭譎不明又諜影幢幢的氛圍中,仍陸續發生許多現代人眼中極富娛樂性的政經事件。當羅伯・甘迺迪代表美國送給西柏林一隻白頭海鵰時,東德黨報即嘲諷難怪那頭海鵰最愛吃腐肉。當西柏林園長得知華國鋒來訪西德,立刻密函總理夫人索求貓熊的建議,順利讓貓熊寶寶首度進駐西邊。
儘管西柏林動物園缺土地又承受著社會經濟困境,但東柏林的員工更有人身安全之虞。他們紛紛投奔自由世界,有的潛水,有的把自己和駝鹿關在一起偷渡;有的成功逃亡至西德、又遭自稱刑警的神祕組織試圖綁回東德……在兩大陣營豎起意識形態大旗的聖戰之下,小人物諸如此類的荒誕場景屢見不鮮。
「這兩座動物園分別代表著東柏林和西柏林,以及各自的國家體制:
西柏林動物園是西柏林這座孤島的珍寶,藏有各式物種,
每個角落都能深刻感受到西柏林在圍牆環繞下生存空間的狹隘;
而在鐵幕另一邊,東柏林動物園則在寬廣的場域下有一張華麗的計畫圖,
但它從未真正完成,就像社會主義口中的烏托邦一樣,永遠只是過渡方案。」
——《分裂的動物們》
一道將柏林人與動物一分為二的冰冷圍牆,彷彿在德國人頭上重重落下了兩座黃金牢籠:西柏林在裙帶資本主義下汲汲營營;東柏林則像是一場永遠醒不來的華麗大夢。在兩座孤立之城中,人們成了任憑宰割的籠中鳥,而遭禁錮的動物反倒成為他們對自由的唯一希望。
自由記者揚・蒙浩特耗費多年時間走訪,自東西柏林兩大檔案資料室考據的龐大人物時代故事,從二戰末至冷戰結束,以生動趣味的筆觸,寫下許多精采的奇聞軼事。一座高牆的聳然立起與倒塌、半世紀宛如被關進牢籠、壁壘分明的柏林常民生活,在在呈顯出戰後東西柏林在身不由己的國際角力下的生存樣貌。
AI导读
核心看点
- 透过东西柏林动物园竞争,透视冷战分裂下的德国常民史。
- 揭示动物如何成为意识形态对抗与外交博弈的代理战场。
- 展现高压政治下,动物园员工与市民在夹缝中的生存智慧。
适合谁读
- 对冷战历史、德国分裂史及柏林城市变迁感兴趣的读者。
- 喜爱动物题材,想从独特视角理解政治与人性关系的读者。
- 关注历史细节,喜欢阅读非虚构类社会史作品的爱好者。
读前提醒
- 建议先了解二战后柏林四强占领及分裂的基本背景。
- 书中涉及大量人名地名,建议配合地图或时间线阅读。
- 勿仅视作动物故事,需结合政治隐喻理解深层历史意义。
读者共识
- 视角独特,以动物园为切口生动呈现了冷战的荒诞与残酷。
- 文笔幽默且充满温情,让沉重的历史题材变得可读性强。
- 深刻揭示了普通人被时代裹挟的命运,引发强烈共鸣。
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "动物园越来越变成一个政治秀场:1962年2月21日,美国总统约翰·肯尼迪访问柏林的前一年,他的弟弟、美国司法部长罗伯特·肯尼迪访问了西柏林动物园。离动物园大门外老远就有一群人把他簇拥起来,久久不肯散去,以至于门卫最终不得不将动物园的大门敞开,让所有人都进来,而没有跟他们要门票——这让园长海因茨-格奥尔格·科略斯大为恼火。 肯尼迪带来了一只白头海雕,这是他的祖国国徽上的动物,他毫不犹豫地给它起了个名字——“维利·勃兰特”,时任西柏林市长。“却没有确认一下这只雕的性别。”一名在场记者因察觉到这一问题而皱起了眉头。德国统一社会党的党报《新德意志报》敏锐地抓住了这一场景,以“围栏之后”为标题大做文章,"
- "那段时间,环境污染在东德是一个禁忌话题,媒体不允许报道相关内容。社会主义不存在雾霾,官方意识形态宣传认为,这种现象只能在资本主义社会发生。相反,人们却对臆想中的进步大唱赞歌:60年代,在东柏林一栋建筑的墙上曾有这样的宣传标语:洛伊纳的产品带来面包、富裕和美丽。事实上,哈勒市南边的那些洛伊纳工厂只会把成吨的二氧化硫排放到空气中。哈勒市街头笼罩着黑乎乎的雾霾,人们感觉眼睛和鼻子都有灼烧感。所谓的“化工铁三角”——哈勒、梅泽堡(Merseburg)和比特费尔德(Bitterfeld)排放的废水里充满了汞和铅,污染了易北河东部及其支流。老百姓们编了个顺口溜:“比特费尔德,比特费尔德,天降大粪流成河。”"
- "两家动物园是他们城市的象征,代表着各自的社会制度:西柏林动物园(Zoo)是西柏林这座孤岛上的珍宝,一个物种的大杂烩,在其每一个角落里都能感受到西柏林这座“围墙之城”的逼仄。而在“铁幕”的另一边,东柏林动物园(Tierpark)希望展现的理念是宏伟和广阔。不过这一切只停留在绘图板上,并没有建成一砖一瓦,也从未完工。社会主义的乌托邦只能从那些临时馆舍中窥见一二。"
- "动物园里的长臂猿并没有察觉到它们那些伟大的人类亲友之间的领土冲突,它们也不熟悉那个光秃秃的叫作“查理检查站”(Checkpoint Charlie)的地方。那里的人不唱歌,只会开着坦克转来转去,互相之间都做好了战斗准备,只等指挥官一声令下,他们便枪炮齐鸣。战争,对一些类人猿来说,并不是什么稀罕事。 两方都维持在剑拔弩张的威胁状态,实力的较量仍在继续。从现在起,一场象征性的斗争展开了:盟军看重的是显示他们在西柏林的话语权,在“红色的海洋”中间耸立这座“自由的孤岛”。"
- "确切来讲,西柏林也是一种水族馆,一个微生物的世界,依赖于外界的供给。靠着过滤器和供暖装置的正常运转,水族箱里的动物才能存活下来。西柏林的输液管也牢牢拴在联邦德国和盟军身上。"
- "别人的动物园 扬·莫恩浩特 8个想法 ◆ 别人的动物园 >> 东柏林市政府不想让市民去英国占领区,到那里的动物园游览。东柏林市民会因此和西方建立联系,把钱财都扔进资本主义那贪婪的嘴中。东德的政府机关工作人员如果想去西德做客,甚至必须经过内政部[插图]的同意。两位政府大员向施耐德解释道,如果能在东柏林建造一座动物园,或许能一劳永逸地解决这个问题。 ◆ 世界上最大、最现代化的动物馆 >> 达特知道,艾伯特十分喜欢被公众认出来。每逢艾伯特来东柏林动物园参观,达特总会提前设计好,让一个班的小学生候在附近,然后让孩子们在途中“偶遇”这位东柏林市长,并欢呼着向他打招呼。另外,他还会让人把市长的照片印在动物"
- "柏林人可不是喜爱动物,他们是酷爱动物。没有哪个城市像柏林一样,有那么多动物变成了公共生活中的“名人"。"
- "这可不是一般的动物园:它建成于1844年,是德国最古老的动物园。园内动物共1400多种,4000多只,这也让它成为世界上拥有动物种类最多的动物园。此外,柏林动物园还是一家股份公司,其4000多份股票广泛分配给了柏林市民。柏林动物园不给这些柏林股东股票分红,但却允许他们和家人免费参观。动物园归游客所有一或者也可以这么说,它至少是归买得起股票或者继承了股票的人所有。"
作者简介
作者簡介 |
揚・蒙浩特(Jan Mohnhaupt)
1983年生於德國魯爾區。以自由記者和作家的身分為德國最重要且在歐洲發行量最大的左派雜誌《明鏡周刊》、《時代雜誌》線上專欄,以及奧地利《足球家》雜誌和《法蘭克福廣訊報》等多家報章雜誌撰文。
多年來於《每日鏡報》上為柏林的兩座動物園撰寫報導。2015年出版傳記作品《搖搖欲墜:米夏埃爾‧圖尼斯的兩種生活》(Auf der Kippe: Die zwei Leben des Michael Tönnies)。
譯者簡介 |
劉于怡
旅居德國,現為自由譯者。