戀愛中的人 - 羅伯特‧強森 Robert A. Johnson

戀愛中的人

羅伯特‧強森 Robert A. Johnson

出版社

心靈工坊

出版时间

2020-12-18

ISBN

9789863572008

评分

★★★★★
书籍介绍

「你們喝下去的不只是愛,而是愛與死亡的綜合。」

但他摟著她,內心情慾高漲,說:「啊,那麼,就讓死亡來吧!」

我們都活得不完整,卻都有追尋完滿的渴求;戀愛讓人狂喜,正因為相戀的瞬間彷彿找回自己喪失的部分,生命得到圓滿。但榮格分析師強森指出,這是錯覺。

戀愛中的人,事實上是將心底空缺的自我理想投射到戀人身上,將戀人錯認為救贖自己的男神或女神。將如此不合理的期待加諸伴侶,幻滅便成了必然,天長地久的美夢往往變為決裂的悲劇,甚至毀了現實人生。

「戀愛有如一條「愛的隧道」,我們不能在黑暗中堵塞不前,必須走出去到另一頭,把矛盾解決掉……」

「或許,真正需要改變的是我們自己的無意識心態,亦即我們對親密關係,以及對另一個人所強求的期望與要求……」強森以榮格心理學的觀點提醒我們:戀愛與真正的愛,是兩種不同且矛盾的心理能量系統,但我們誤以為戀愛就是愛,且將戀愛視為親密關係的基石,這已是集體心靈的巨大傷口。因此,亟需找到引領我們通往真正的親密與完滿的出路。

這正是本書的目的──透過解析淒美的愛情悲劇《崔斯坦與伊索德》,一步步追溯當代西方戀愛觀念的源頭,一探「戀愛」這個心理現象的虛虛實實,及其之於生命、超乎想像的深層意涵。浪漫的神話,詩意而淺顯的行文,本書不只帶人欣賞戀愛的美麗,更感受心靈深處的澎拜,釋懷曾有的愛情失落,看見真愛與圓滿的可能。

愛是對另一個生命的一種理解接納、一種結合,是對她或他的一種認同,透過我這個人自內心湧出,無關於任何意圖。

──羅伯特.強森

AI导读
核心看点
  • 借神话解析恋爱是自我投射的错觉
  • 荣格视角下区分恋爱冲动与真爱接纳
  • 探讨阴阳特质整合与亲密关系出路
适合谁读
  • 对荣格心理学与精神分析感兴趣的读者
  • 在亲密关系中感到困惑或受挫的人
  • 渴望深入探索自我与情感本质的读者
读前提醒
  • 需耐心阅读神话隐喻,后半段偏理论
  • 部分观点存在性别视角局限,需辩证看
  • 繁体字排版,建议做好心理准备
读者共识
  • 深刻揭示恋爱中的投射与幻灭机制
  • 文笔优美如诗,但结尾略显说教
  • 有助于从心理学角度释怀情感失落

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "这就是一个男人的剑术正道。他必须用剑的力量保护一己的意识,一如必须利用琴的力量投入无意识之旅。"
  • "我们的故事正是剑与琴在崔斯坦内心的交响。崔斯坦以剑战斗,先是与邪恶的摩根公爵,然后是残酷的摩哈特。我们每个人都需要剑的力量:有的时候,我们需要诉诸逻辑与分析;有的时候,需要果断刚毅;但有的时候,逻辑与力量却使不上力,这时候就需要转而诉诸琴。 与摩哈特大战之后,崔斯坦受伤,鉴于剑对他已经不再有用,他放下剑,拿起了琴。在海上,伴着他的是琴。琴是表达感情和心情的,相当于内在的阴性特质。透过琴的力量,他表达感情,表达爱,建立关系。透过琴的力量,崔斯坦唤醒了他与舅舅之间的爱。听了他的琴,马克王喊道:“你既来到了这儿,又令我们欢喜,朋友,何不长久留下,彼此亲近!” 琴,代表的是价值感的培养、善与真的肯定,"
  • "剑,无法建立关系:什么事情都解决不了,无法整合,只会撕裂。若要愈合关系,建立关系,唯有诉诸琴的语言,你必须肯定别人,表达自己的爱、感情与诚挚。千古不变的法则是:琴可以疗愈、整合,剑则是刺伤、割裂。 但话又说回来,崔斯坦完胜摩哈特,却是正确用剑的重要一课。这一点不可不知。摩哈特代表的是可怕的力量——原始的、生猛的力量——是无意识的阴性特质突然释放出来,对抗企图压制她的阳性自我。"
  • "在阳性自我尚未与阴性特质和解,未与其对立面结合之前,会先和摩哈特大战一场。对抗内在阴性的原始力量,男人要先保护自己,要把阳性自我的力量培养得足够强大,才能够平起平坐面对内在那股强大的阴性特质。"
  • "男权心态在我们的社会有其固有的传统,不遗余力地鼓励人性中的阳性特质,牺牲了阴性,也牺牲了整体,其心灵之封闭,几乎容不下其他。我们压抑无意识,压抑情感,压抑阴性,也压抑自己的灵魂。"
目录
關於神話的來源與翻譯
寫給女性讀者
﹝前言﹞鼓起勇氣,誠實審視戀愛
﹝關於故事﹞一探神話裡的戀愛與心靈
Ⅰ‧崔斯坦的誕生及成長

显示全部
用户评论
这是我阅读的第一本台版书,很特别的阅读体验。“爱是对另一个生命的一种理解接纳、一种结合,是对他/她的一种认同,透过我这个人自内心涌出,无关任何意图。”
最后几章离开了文本有点像传道……我可能还没太能接受这些……
方所 22.7.9-12 「愛,是親密關係的基礎,戀愛則是一種內在的理想,是通往內在世界的道路,兩者是不相同的。愛,不會因為沒有戀愛的信念而有所減損。唯有把愛與戀愛分別看待,愛的地位才得以彰顯61 人自以為完全了解戀愛,其實它諱莫如深,難以理解;人自以為可以控制它,實際上是它在支配人。..我們面對一個無法迴避的矛盾,亦即戀愛所要體驗的是一種“非塵世”的愛,在強烈純粹的狂喜中完成自己——得到心理上的完滿,沛然充實,不枉此生。..戀愛是一股巨大的能量,湧自無意識的未知之境,來路不明,去路難測,來自我們對自己不認識、不了解的部分,又無法化約為常識。...愛情之所以令人失控,在於我們的無意識作祟,私底下希望因此而得以忘我,得以超脫自我世界的狹小局限。而掙脫和超越,則是我們所尋求的“信仰經驗”69」
繁体字看不懂…..
故事的开头具有一种松弛如梦的美感:击败敌人而身中剧毒的英雄将剑留在了岸上,带着琴上了无帆无桨的船,孤身一人在大海中漂游。七天七夜,他躺于波浪之上,漂近了金发伊索德的国度。渔人听见如银的乐音,看见将手放于喑哑琴弦上的虚弱英雄。恋爱难解如谜,“湧自無意識的未知之境,來路不明,去路難測”,而恋爱的痛苦无异于神秘主义的痛苦,恋爱所追求的完满犹如宗教信仰的精神体验,或许陷入恋爱的人都喝了崔斯坦和伊索德在海上错拿的魔酒,将对方当成载体,寻找着自己缺失的部分,耽溺于自身的投射,共饮着爱与死的激情。越到后面越觉得有些拖沓啰嗦,作者无非是想说让神性归神性、人性归人性,最好再如印度的结婚仪式上所发的誓言那样——“你将成为我最好的朋友”。
一同饮下情药之酒的不只有崔斯坦,还有伊索德,但全书几乎只从男性角度去看阿尼玛,其实对神性的需求、投射的反应无分男女,再者将恋爱贬低,将所谓东方式印度式的爱无限抬高,这反而对区分恋爱与爱变得不甚具有说服力,变成一种西方人对东方式爱的一种距离幻想。全书神话意象部分有意思,只是最后结论则变成说教,简单的二分法
Z-Library
收藏