像女孩那樣丟球

艾莉斯·馬利雍·楊(Iris Marion Young), 艾丽斯·M.杨

出版时间

2007-01-15

ISBN

9789861247946

评分

★★★★★
书籍介绍
艾莉斯.馬利雍.楊 Iris Marion Young 1949-2006 美國最重要的女性主義政治哲學家 「在我心中,楊無疑是過去二十五年來最重要的政治哲學家之一。在女性主義與左派政治思想界,無人能出其右。」 ——凱斯.桑思坦(Cass Sunstein),芝加哥大學法學院暨政治學系教授 繼羅爾斯(John Rawls)之後,美國政治哲學界在二十一世紀初又殞落了一顆明星。 楊於二○○六年八月一日病逝,使得這本輕舞於學術論述與自傳敘事之間的《像女孩那樣丟球》成為她的最後一部作品。 《像女孩那樣丟球》收錄了楊就女性在現代西方社會裡的身體經驗所寫下的文章。在書中,楊援引了多位二十世紀歐陸哲學家的觀念,包括波娃、海德格、伊希迦黑、克莉絲蒂娃與梅洛龐帝,為肉身化主體性的詮釋建構出嚴謹的分析範疇。這些文章不僅對女性身體經驗做出理論性的描述,也對女性今天在自由與機會上依然蒙受的不義限制做出規範性的評斷。 本書以楊對女性主義理論中的「性別」範疇的再思考開始。在隨後的文章中,楊討論了各種與女性∕陰性相關的經驗,包括隱私、家與空間,也處理了甚至連在女性主義理論裡也鮮少提及的主題,例如乳房的經驗、月經賦予女性生命故事的節奏,並描繪了懷孕身體的現象學以及衣物所帶來的觸覺愉悅。 雜揉了學術研究的嚴謹冷靜與自傳體敘事的動人懇切,《像女孩那樣丟球》記錄了這位傑出思想家的個人生命軌跡。 專文推薦 (依姓氏筆畫順序排列) # 《像女孩那樣丟球:論女性身體經驗》介紹 林芳玫 # 讓活生生的女體走出政治新地圖: 悅讀艾利斯楊(Iris M. Young)肉身化的女性主義政治哲學 孫瑞穗 # 把活生生的女體找回來 陳美華 # 女性主義與現象學的握合 劉亞蘭 作者簡介 艾莉斯.馬利雍.楊(Iris Marion Young, 1949-2006) 芝加哥大學政治學系教授,美國最重要的女性主義政治哲學家。楊的研究領域包括女性主義理論、正義理論、民主理論、歐陸政治理論、公共政策等,作品已譯為二十多種語言。 楊不僅是傑出的思想家,也是草根政治行動的積極參與者,活躍於婦女人權、非洲國家外債減免、勞工權利等領域。 其他著作包括《正義與差異政治》(Justice and the Politics of Difference, 1990)、《交叉的聲音:性別、政治哲學與政策的難題》(Intersecting Voices: Dilemmas of Gender, Political Philosophy, and Policy, 1997)及《涵容與民主》(Inclusion and Democracy, 2000)等。
AI导读
核心看点
  • 融合现象学与自传,解析怀孕、月经等女性身体经验。
  • 批判父权制下女性被剥夺主体性,重构“家”与空间意义。
  • 从丢球姿势切入,揭示性别规训如何塑造阴性身体行动。
适合谁读
  • 对女性主义政治哲学、身体社会学及性别研究感兴趣的读者。
  • 希望从现象学视角理解女性生命历程与空间处境的思考者。
  • 关注社会结构如何影响个体身体感知与自由度的学习者。
读前提醒
  • 本书兼具学术严谨与自传感性,建议结合原文语境细读。
  • 涉及梅洛庞蒂等欧陆哲学概念,需耐心梳理理论脉络。
  • 部分章节探讨私密身体经验,请做好面对深刻情感冲击的准备。
读者共识
  • 行文灵动恳切,将抽象理论与鲜活生命经验完美串联。
  • 翻译质量上乘,但繁体竖排版本对部分读者阅读体验不佳。
  • 虽理论穿透力受个别质疑,但开创性视角极具启发与感动。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我身体的整合性在怀孕中被松动,不仅是因为内里的外在化(我理解:即一个他者的生命却存在于我的体内),也因为我身体的边界本身就是流动的。在怀孕期,我真的无法确切感觉我的身体在哪终止,世界又从何开始。我反射性的身体习惯被硬生生去除;我习惯的身体和我此刻的身体之间的连续性破裂了。"
  • "在本文我要爬梳這種矛盾性。一方面,我同意諸如伊希迦黑、波娃等女性主義批判者所 說的,在歷史上,凡支撐一個家、保持房子舒適,都靠女人付出犧牲自己的代價。女人服侍、滋養、維護男人和小孩的身體與精神,培養他們的信心和寬闊的主體性,讓他們得以在世上留下印記。然而,這種居家的角色,卻使得女人自己的認同與計畫無法獲得支持。再者,和一些女性主義批判者一樣,我質疑家的構想往往所代表的那種對完整且固定的認同的渴求。不過,和這些批判者不同的是,我不打算將家的構想逐出女性主義價值的範疇。雖然在歷史上,家的構想帶有壓迫與特權的意涵,但它也含有批判的解放潛力,因為它獨特地表達了諸多人類價值。探索以女人居家工作為典型的意"
  • "接下來我要挑戰一類女性主義文本,它們的作者都拒絕家的構想,認為它不當地具有 統一化且帝國主義的意涵。瑪丁(Biddy Martin)與莫罕蒂(Chandra Mohanry)、勞瑞蒂思(Teresa de Lauretis)、侯寧(Bonnie Honig)的論文都論道,對家的渴求表現了對確定性那具壓迫性的追尋,以及對特權的執著。雖然我同意她們大部分的分析,但我質疑為了女性主義而將家的構想全部丟棄的作法。家的諸多價值在今日確實暗示特權,但對那些價值的分析,以及將之民主地落實在所有人身上的允諾,在今日世界可以具有巨大的政治批判潛力。那些價值除了維護,還包括安全、個體化(individuation"
  • "我們只能棲居在一個地方。建築用牆圍出區域,用平面連結出區域,因而創造了場所。牆壁、屋頂、柱子、樓梯、柵欄、橋樑、塔樓、道路和廣場,製造出地方,創立了人類世界。用海德格的話來說,人們透過築造,設立了世界,也設立了自己在世上的位置,成為具有認同與歷史的某人。人們透過為日常生活和儀式建立物質支持,占據了世界,並理解到自己的生活反映在這個環境中的特定性,亦即帶有歷史意義之聚攏物的物質性。“如果這種方式的築造是主體性出現的基礎,是具有認同與歷史之在世棲居的基礎,那結果就是只有男人是主體。畢竟大體而言,女人並不築造。 We can dwell only in a place. Edifices enclo"
  • "由於女人被男人用來當作他主體性的基礎,所以她沒有支撐自我之物。她是遭棄的。她也必須處理與他同樣的失去,處理被終有一死性、完全自由與無所基礎遺棄,並處理被溫暖安全的母體驅逐。藉著她,男人給自己造了個家,以替代此一失去。他能創造,是因為拿她當繆思;他能歇息,是因為有她在家裡打點他一切所需。而她唯一的慰藉,是試著從身為「在家存有」(being in the home)此一至高他者中取得滿足。她試著從「為他存有」(being for him)中,獲得自己的主體性。她試著用裝飾包被自己。她用珠寶、化妝、衣服遮蓋自己,企圖製造出一種包被,給自己一個空間。但最後,她卻遭到遺棄,落得無家可歸,沒有自己的房間,"
  • "如果築造設立了世界,如果築造是人現身為棲居於世之主體的手段,那麽,無法築造即是一種剝奪。在父權性別系統中,男人是築造者,女人是築造者的滋養者,也是男人放在其創造物中的裝飾品。由於女人無家可歸,她們被剝奪了成為主體的機會。海德格說,語言是存有的居所。男人築造的,不僅是把環境聚攏成一處地方的具體遮蔽處、廟宇聖堂或橋樑;陽剛性的主體也是文明本身的創立者,他們為事物命名、建立理論與史詩,藉此讓自己的重要性代代相傳。伊希迦黑指出,女人在語言中的位置,顯現了她的遭棄,也顯現她沒有能力為自己得到主體的位置。"
  • "後現代生活的問題,是要終結這種剝削,是否得完全拒絕這種體現於家的父權意識型態中的認同與主體性支持計畫。我在第六節所討論的女性主義論者,對此的回答是肯定的。雖然我同意她們關於遠離家的許多理由,我也希望探索其他的可能性。我們能否保留這樣一種家的構想:它支持人的個體主體性,主體在其中被視為流動的、局部的、轉變的,且與他人處於相互支持的關係?我認為伊希迦黑指出了這種在渴求固定認同-其在歷史上一直監禁著女人-之外的選擇。不過,在主題化此一房子與家的另種概念前,我想先探索更多它的問題面向。"
  • "商品化的家 Commodified Home 伊希迦黑的修辭召喚一種(父權的)普同性。她那女人閉鎖於房中的意象-男人將其 所有物安頓在此房子中,以滿足為失去的安全子宮尋找替代物之欲望-假定了一種特屬現代中產階級的家的概念。這種藉著在客體中看見自己以及藉著擁有、占有及累積財產來填補其存在缺口的主體,是一種具歷史特定性的現代資本主義的主體。經濟與社會心理過程在二十世紀的勾連,更特別鼓勵主體做這樣的表達:藉由商品消費來實現其欲望。儘管這種消費主體是在發達工業社會中獲得最完整的實現,然而其魅力已遍及全球。房子與家在此消費意識中占有主要位置,是個人財產以及一種特定以商品為基礎之認同的核心。“對家之吸引力"
用户评论
第一章引出身体现象学,第二章分析女性身体空间的受限,第三、四、五、六分别从现象学的角度分析怀孕、服装、乳房、月经,第七、八章分析了房子与家,略微有点重复。 整本书有蛮多启发点,比如在主流文化中,孕妇会被视为缺少性魅力,某种程度上解除了怀有欲望的凝视;女性可以用月经周期来建立属于自己的独特时间观,进而摆脱月经羞耻。书里面有一点不赞同,作者提到运用生育仪器,会减低女性生下孩子的亲身体验。仪器的介入,医疗人员将女性对怀孕与生产过程的观察方式的控制权给剥夺了。但我跟学医的朋友讨论,孕妇与孩子的联结,仪器是无法剥夺的,相反,医疗人员的介入,更有利于孕妇对身体的感知。 整体而言,还是比较推荐的
非常好的翻译。作者相信女性的【表达无能】来自“绝对他者”的不对称安置,因此从embodiment入手来研究身体经验。读着让人感到非常兴奋的书~~
启发很多。也往往因此我没能力做出什么评价。
第一次读到加入自己生命记忆的理论
二、三、五章极精彩,“流体形而上学”竟能提供贯穿《红楼梦》与意志哲学的feminine的钥匙。在身体经验的圣杯里,形而上学的流体竖起成千的乳房。
近期讀到的最讓我激動和感到串聯以造出閃光的作品。無論是原作者的個體經驗與社會公共的有效結合討論,對前研究的合理貼切梳理與運用,理論的對話以及一些解構方式的創新……還是翻譯的到位(近期尤為意識到翻譯的“威脅”有多麼可怖)。閱讀感受太好。讀完真的生出很感謝的心情,並為Young的逝世感到可惜。
第一本繁体竖版
①the lived body和sex/gender视角从两个层面(个体差异和社会结构)理解being-in-the-world的视角对于帮助我解决谱系与性别的纠缠带来的困惑非常有用,我也得多从the lived body的视角来重新建构自己以生物学神经特性+社会结构为前提和语境的身体经验,看看能不能从现在反复撞的墙里找到一个通路②让我对现象学改观了,我以前特别烦现象学、看到就绕着走,现在看来这个工具还是有用的,虽然还是很麻烦③《人类的第一步》里提到有个女性生理学家研究了女性步态,宽骨盆是更有利于女性携带重物走路的;如果young能看到这个研究,应该会再写一篇回应丢球r④home/privacy/social freedom的洞察解决了我多年来感觉哪里不对却说不清的东西
深刻的、有保护意识的、包容的。女性走到今天,需要的不是再次进入男性的语言重说一遍历史。我们需要做的是思考哪些是女性能够夺回的价值,哪些是需要直接丢弃的,哪些又是值得改造为我所用的。二元论的等级制、对恒定不变的同一性逻辑之追求不是只压迫着女性,只是女性在此框架内搭载了更多的痛苦、无助。走出这样对女性的分割意味着我们必须看到自己的身体、感知肉身化带给我们的欢愉、勇敢地将泼在身上的污名洗净。
老书重读补m,晚点再评,竖排排版真的好反人类……
下载
收藏