棄貓

村上春樹

出版社

時報

出版时间

2020-09-28

ISBN

9789571383583

评分

★★★★★
书籍介绍

那些日常隨處可見的光景,

是我腦中浮現對於父親的最鮮明記憶。

以貓起興,以貓作結,

村上春樹最直接面對自身將老與家族死亡的情感紀實之作。

有些事情會隨著時間淡忘,有些事情會因為時間喚起。

在某個夏日,我和父親一起去海邊遺棄了一隻貓。

歷史並未過去。在我思索了很長時間後,我決定寫下我與我的父親。

那些關於村上文學的根源。

《棄貓:關於父親,我想說的事》當然不只是關於貓,主要是村上寫下了他與他的父親之間的點點滴滴,關於父子,也關乎於村上文學的根源。正如村上所說:「歷史並不是過去的事情。那會在意識的內側,或無意識的內側,化為有溫度有生命的血液,不容分說地流向下一個世代。」

個人與體制,戰爭與和平,父與子,罪與罰,可謂村上春樹生命中不能承受之難題,也是他作品中「卡夫卡式」或「杜斯妥也夫斯基式」的無窮迴圈。

這部作品儘管篇幅不長,卻能看出村上小說中長期關注的主題之脈絡。看似可愛小巧的一本書,卻無限輻射延伸出村上的創作歷程與世界觀,從療癒的貓咪、父親的形象,或者對戰爭與人類殘酷黑暗之心的思索,引人想要從頭探索村上歷年來重要的多部作品。

《棄貓:關於父親,我想說的事》由村上指定,請台灣插畫家高妍為全書繪製插畫。村上表示:「插畫家高妍的畫風令我感動,於是決定全部交給她處理。她的畫作有一種令我懷念的不可思議的感覺。」

作者簡介

村上春樹

1949年生於日本京都府。早稻田大學戲劇系畢業。

1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎、卡夫卡獎、耶路撒冷獎和安徒生文學獎。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。

作品中譯本至今已有60幾本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。

長篇小說有《聽風的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞‧舞‧舞》、《國境之南、太陽之西》、《發條鳥年代記》三部曲、《人造衛星情人》、《海邊的卡夫卡》、《...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 以弃猫隐喻历史负担,探讨父子关系
  • 直面父亲战争创伤,揭示文学根源
  • 历史如血液般流向下一代,无法割裂
适合谁读
  • 村上春树忠实读者及日本文学爱好者
  • 关注历史记忆与代际创伤的读者
  • 对父子关系及家族史有共鸣的读者
读前提醒
  • 篇幅短小精悍,非长篇叙事小说
  • 需理解猫作为历史隐喻的象征意义
  • 结合父亲战时经历背景阅读更佳
读者共识
  • 文字真诚平实,情感表达坦率动人
  • 篇幅较短,部分读者觉得内容单薄
  • 深刻反思历史责任与个体命运关联

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "历史不是过去的东西。它存在于意识内部,或者潜意识的内部,流成有温度、有生命的血液,不由分说地被搬运到下一代人那里。从这个层面来看,我在这里写的是一个人的故事,同时也是构成我们生活的整个世界的、恢宏故事的一部分。尽管是极小的一部分,但它毫无疑问是其中的片。"
  • "换句话说,我们不过是无数滴落向宽阔大地的雨滴中寂寂无名的一滴。是确实存在的,却也是可以被替代的一滴。但这一滴雨水中,有它独无二的记忆。一粒雨滴有它自己的历史,有将这历史传承下去的责任和义务。这一点我们不应忘记。即使它会被轻易吞没,失去个体的轮廓,被某一个整体取代,从而逐渐消失。不,应该说,正因为它会被某一个整体取代从而逐渐消失,我们才更应铭记。"
  • "蹴上的安养寺属于西山派。"
  • "或許我們都只能各自呼吸不同世代的空氣,背負各自固有的重力活下去。而且只能在那框架的趨勢中成長下去。沒有好或壞,那是自然的過程。就像現在年輕世代的人,不斷挑戰父母世代的神經一樣。"
  • "总之,父亲忆起的用军刀斩断人脖子的残忍场面,毫无疑问在幼小的我心里烙下了鲜明的伤痕。那幕画面甚至可以说是一次模拟体验。换句话说,多年来压在父亲心中的沉重往事——借用当代词汇形容,就是“心理创伤”——部分地由我这个做儿子的继承了下来。所谓心与心的连结就是这样,所谓的历史也就是如此。其本质就在承接”这一行为——或者说仪式之中。无论其内容让人多么不愉快、多么不想面对,人还是不得不接受它为自己的一部分。假如不是这样,历史的意义又在哪里呢? 父亲几乎没有对人讲过他在战场上的经历无论是亲自动手,还是仅仅在一旁目睹,那恐怕都是他不愿回忆,也不想提及的过去吧。但唯有这件事,他可能无论如何也想以某种形式讲给继承"
  • "我們只是朝向廣袤的大地降下的龐大數量的雨滴的,無名的一滴而已。雖然是獨特的,卻也是可能交換的一滴。但那一滴雨水,也有一滴雨水的心思。有一滴雨水的歷史,有將其傳承下去的一滴雨水的義務。我們應該不要忘記。就算那會在什麼地方被瞬間吸收,失去身為個體的輪廓,轉換成某種集合消失而去。不,應該這麼說。正因為那會被轉換成一個集合。"
  • "大概每个人或多或少都有些难忘的沉重回忆,我们无法用言语向人完整地诉说它的真实样貌,只是就这样无法言尽,就这样活下去,渐渐走向死亡。"
  • "我是那种非得亲自动手,将文字落在纸上才能思考的人(我天生不擅长抽象思考或是凭空设想),需要以这样的方式回溯往事,眺望过去,将它们转换成看得见的文字、读得出声的文章。而越是书写、越是返回去重读,我越是有一种奇妙的感觉,好像自己正逐渐变得透明。仿佛将手抬到眼前,却能透过它看到对面的微光似的。 假若父亲的兵役没有解除,而是被送到菲律宾或缅甸战线上······假若母亲那个做音乐老师的未婚夫没有战死在某个地方······这样想想,我就觉得很不可思议。因为假若那些真的发生,这世上就不存在我这个人了。接下来,我的意识当然也不会存在,就连我写的书也不会出现在这个世界上。如此一来,我作为小说家活着这一状态本身,"
作者简介
作者簡介 村上春樹 1949年生於日本京都府。早稻田大學戲劇系畢業。 1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年代表作《挪威的森林》出版(至今暢銷超過千萬冊),奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。此外,並獲得桐山獎、卡夫卡獎、耶路撒冷獎和安徒生文學獎。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。 作品中譯本至今已有60幾本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。 長篇小說有《聽風的歌》、《1973年的彈珠玩具》、《尋羊冒險記》、《世界末日與冷酷異境》、《挪威的森林》、《舞‧舞‧舞》、《國境之南、太陽之西》、《發條鳥年代記》三部曲、《人造衛星情人》、《海邊的卡夫卡》、《黑夜之後》、《1Q84 Book1》《1Q84 Book2》、《1Q84 Book3》、《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》、《刺殺騎士團長》。 短篇小說有《開往中國的慢船》、《遇見100%的女孩》、《螢火蟲》、《迴轉木馬的終端》、《麵包店再襲擊》、《電視人》、《夜之蜘蛛猴》、《萊辛頓的幽靈》、《神的孩子都在跳舞》、《東京奇譚集》、《沒有女人的男人們》。 紀行文集、海外滯居記、散文、隨筆及其他有《遠方的鼓聲》、《雨天炎天》、《邊境‧近境》、《終於悲哀的外國語》、《尋找漩渦貓的方法》、《雪梨!》、 《如果我們的語言是威士忌》、《象工廠的HAPPY END》、《羊男的聖誕節》、《蘭格漢斯島的午後》、《懷念的一九八○年代》、《日出國的工場》、《爵士群像》、《地下鐵事件》、《約束的場所》、《爵士群像2》、《村上收音機》、《村上朝日堂》系列三本、《給我搖擺,其餘免談》、《關於跑步,我說的其實是……》、《村上春樹雜文集》、《村上收音機2:大蕪菁、難挑的酪梨》、《村上收音機3:喜歡吃沙拉的獅子》、《身為職業小說家》、《你說,寮國到底有什麼?》。 繪者簡介 高妍 1996年生於台灣台北。畢業於台灣藝術大學視覺傳達設計系,並曾在沖繩縣立藝術大學美術學部學習油畫專。目前主要在台灣和日本從事插畫和漫畫創作。 譯者簡介 賴明珠 1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。回國從事廣告企畫撰文,喜歡文學、藝術、電影欣賞及旅行,並選擇性翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
目录
棄貓
後記 歷史的小碎片
用户评论
【7.5】子于父追思,生后的寻探,掀开父亲生平粗轨。记忆中的父亲,父亲是怎样的人,似乎是模糊的。维系点滴情感的,是一些微不足道的细小常事。子于父的疏离似是天生的定数。只有行近暮年,生命中的溯源本性,才拉进了些许的距离。
猫的隐喻就是历史的负担,结合村上千秋是侵华日军的现实,延续了<刺杀>里对日本近代发动战争的直白批评。历史作为某种此刻事实的先验因素,就算被刻意无视,甚至有意抛弃,却也总会在不经意间影响到此刻,如同弃猫也会以某种方法又回到家中一般。因此,作为千秋的后代,在考证了父亲的经历的同时,自然会被影响,也就是背负起一定程度的历史责任,村上虽然偶尔也会承认个体在洪流中卑微,但是对集体无意识这种借口绝对是嗤之以鼻,如果想继承历史的闪亮之处,那对其中的至暗时刻也要坦然接受。
或許我們都只能各自呼吸不同世代的空氣,背負各自固有的重力活下去。而且只能在那框架的趨勢中成長下去。沒有好或壞,那是自然的過程。就像現在年輕世代的人,不斷挑戰父母世代的神經一樣。
这本书的村上春树让我刮目相看了。从亲情的角度出发,从人性角度观看战争,战争不是只有批评,还有更复杂的感受。
好薄一本。猫、父亲和战争。
還不錯
百来页再加上人物传记式的写法,很容易就读完了。
带插图很好;译本是应该避雷的赖版,简体字版看豆友图,感觉更流畅,贴合中文习惯。
“为了在之前的战争中死去的人。为了死去的同袍,和当时是敌方的中国人” 村上对于父亲是“侵华日军”一员这件事犹如他父亲回想起那个从容赴死的中国俘虏一样,如鲠在喉。他仿佛是在告解,此刻每一个中国读者都像是他的神父。无论如何作为一个世界知名作家,他直面这件事的勇气是值得敬佩的。
可以作为了解作者的文本,他是追求个人主义的,和日本的团体文化不同。他许多作品都和战争有关,因为他不理解日本曾经的行为。
下载
收藏