[美国] 玛格丽特·米切尔

出版时间

2000-08-31

ISBN

9787806570920

评分

★★★★★
书籍介绍
小说中的故事发生在1861年美国南北战争前夕。生活在南方的少女郝思嘉从小深受南方文化传统的熏陶,可在她的血液里却流淌着野性的叛逆因素。随着战火的蔓廷和生活环境的恶化,郝思嘉的叛逆个性越来越丰满,越鲜明,在一系列的的挫折中她改造了自我,改变了个人甚至整个家族的命运,成为时代时势造就的新女性的形象。 作品在描绘人物生活与爱情的同时,勾勒出南北双方在政治,经济,文化各个层次的异同,具有浓厚的史诗风格,堪称美国历史转折时期的真实写照,同时也成为历久不衰的爱情经典。
AI导读
核心看点
  • 南北战争背景下,郝思嘉从叛逆少女蜕变为坚韧新女性。
  • 瑞德与郝思嘉充满张力与误解的爱情,是全书最动人篇章。
  • 史诗般描绘南方旧文化崩塌,展现人性在乱世中的挣扎与生存。
适合谁读
  • 喜爱经典外国文学,对历史变迁与人性深度探索感兴趣的读者。
  • 正处于成长迷茫期,渴望从主角身上汲取生存勇气与力量的年轻人。
  • 对复杂人物关系、非传统爱情观及女性成长题材有阅读偏好的群体。
读前提醒
  • 郝思嘉性格自私且具争议,需跳出道德审判,理解其生存本能。
  • 书中南方贵族价值观带有时代局限,建议批判性阅读,勿盲目认同。
  • 原著篇幅较长,建议关注人物心理变化,体会“明天又是新的一天”的力量。
读者共识
  • 郝思嘉是文学史上最具生命力、最真实且不完美的女性形象之一。
  • 瑞德看穿一切却最终放手,这段悲剧爱情让无数读者意难平。
  • 不仅是爱情小说,更是关于生存、战争与文明更迭的社会史诗。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我爱的是我自己虚构出来的一个人,一个就像枚荔一样没有生命的人。我做了身漂亮的衣服,然后就爱上了它。当阿西礼骑着马过来时,他是那么英俊,那么与众不同,我就给他硬套上了那身衣服,也不管是不是合身。于是我就看不见他真正的模样。其实我一直爱的是那身衣服,压根儿不是他这个人。"
  • "我们俩真可说是天生的一对,因为你和我一样,为人冷酷、贪婪而又无所顾忌,在所有认识你的人中,只有我在看清了你的真实面目之后还会爱你。我爱上了你,因为我想碰碰运气。"
  • "是的,你对我忠实,因为艾希礼不想要你。不过,该死的,我才不会妒嫉艾希礼占有你的肉体呢?我知道肉体没多大意思–-尤其是女人的肉体。但是,对于他占有你的感情和你那可爱的、冷酷的、不如廉耻的、顽固的心,我倒的确有些妒嫉。他并不要你的心,那傻瓜,可我也不要你的肉体。我不用花多少钱就能买到女人。不过,我的确想要你的情感和心,可是我却永远得不到它们,就像永远得不到艾希礼的心一样。这就是我为你难过的地方。”尽管她觉得害怕和困惑不解,但他的讥讽仍刺痛了她。 “难过–-为我?” “是的,因为你真像个孩子,思嘉。一个孩子哭喊着要月亮,可是假如他果真有了月亮,他拿它来干什么用呢?同样,你拿艾希礼来干什么用呢?是的,"
  • "你难道就从来没有发现我爱你已经爱到一个男人爱一个女人的最大程度?你没有发现在我最后得到你之前,我已经爱了你好多年?打仗那会儿,我离开就是为了要忘掉你,可是我做不到,最后我又不得不回来。战后我冒着被逮捕的危险,就是为了回来找你。我太爱你了,倘若弗兰克·肯尼迪不是被人打死的话,我肯定会杀了他。我爱你,可我不想让你知道。你对那些爱你的人太残忍了,斯佳丽。你抓住他们的爱,像鞭子一样在他们头上挥舞。"
  • "“思嘉,我从来不是那样的人,不能耐心的拾起一些碎片、把它们黏合在一起,然后对自己说这个修补好了的东西跟新的一样。一样东西破碎了就是破碎了——我宁愿记住它最好时的模样,而不想把它修补好,然后终生看着那些破碎了的地方。也许,假使我还年轻一点——”他叹了一口气。“可是我已经这么大年纪了,不能相信那种纯属感情的说法,说是一切可以从头开始。我这么大年纪了,不能终生背着谎言的负担在貌似体面的幻灭中过日子。我不能跟你生活在一起同时又对你撒谎,而且我绝不能欺骗自己。就是现在,我也不能对你说假话啊!我是很想关心你今后的情况的,可是我不能那样做。”他暗暗抽了一口气,然后轻快而温柔地说:“亲爱的,我一切都不管了。”"
  • "她抬起下巴,长着一圈黑街冒得淡绿色眼睛在月光下亮晶晶的闪烁着。埃伦从来没有告诉过她,欲望和实现欲望是两码事;生活也没有交给她那个道理,那就是脚快的未必取胜。她躺在银色的月影中,心里充满了膨胀的勇气,暗暗绘制着自己的计划,那是一个十六岁的姑娘所能绘制的计划,处在人生那个这段时光,生命无比美好,失败是不可能的,美丽的裙子和漂亮的脸蛋,就是足以征服命运的武器。"
  • "世上没有什么东西能拿我们怎么样,可是我们自己要是老想恢复失去的东西,老想着过去,就会毁了我们自己。"
  • "而道歉之词一旦没有及时说出口,就变得越来越难说,最后便成了办不到的事了。"
作者简介
米切尔(Margaret Mitchell, 1900-1949)美国女作家。出生于美国南部佐治亚州亚特兰大市。父亲是个律师,曾任亚特兰大历史协会主席。米切尔曾就读于华盛顿神学院、马萨诸塞州的史密斯学院。其后,她曾担任地方报纸《亚特兰大报》的记者。1925年与约翰·马尔什结婚,婚后辞去报职,潜心写作。 米切尔一生中只发表了《飘》这部长篇巨著。她从1926年开始着力创作《飘》,10 年之后,作品问世,一出版就引起了强烈的反响。 由于家庭的熏陶,米切尔对美国历史,特别是南北战争时期美国南方的历史产生了浓厚的兴趣。她在家乡听闻了大量有关内战和战后重建时期的种种轶事和传闻,接触并阅读了大量有关内战的书籍。她自幼在南部城市亚特兰大成长,耳濡目染了美国南方的风土人情,这里的自然环境和社会环境成了米切尔文思纵横驰骋的背景和创作的源泉。
用户评论
关于这本书,摘抄做了几大面,更不用说一些零零碎碎的注释分析,似乎足以写下一篇冗长但满怀真诚的书评。可是提笔时却发现,这一切都关于母亲曾告诉我的故事,关于爱和奢望,关于战争和毁灭,关于奋斗和牺牲,关于暗流汹涌的意识形态斗争和虚伪的和平。有太多的话可以说,又怎么样都说不完。
我至今依然最喜欢的长篇小说,我喜欢斯嘉丽这样敢爱敢恨的女人,外表娇艳,内心坚不可摧,骨子里的桀骜不驯,野性和叛逆,在灾难和战争面前她比男人更顶天立地~~~不过这个世界上大多数人都还在爱梅兰妮~~所以尼玛,白瑞德这样的魂淡在哪里,啊?
有一天我梦醒了,窗外是氤氲不化的雾气,我走到窗边,原来是夜里下了雪,空气一片苍茫,我又想起思嘉,在那场大雾中迷路,恐慌,奔跑,喘息,寻找,家。而瑞德已决意放弃一切。包括她。但我也不是十五岁的我了。那时我见她玫瑰红睡袍,一杯白兰地,手法娴熟,一饮而尽。我怎么学得会像她喝酒这般痛饮人生。可我知道什么是痛。
一个女人,试图奴役生活,却卑微的被一个懦弱的男人奴役;一个男人,试图力图征服一个一个强大的女人,却没办法战胜那个恶魔般的阴影。 两个相似的人,因为爱而相遇了,但却有是因为爱而分开。没有人能诅咒什么,这是魔鬼在从中作梗。
一个女孩,从青涩,到成熟;从脆弱,到坚强;从拥有,到失去。记录下人生的话,每一刻人都在变,只是有时变得美丽,有时变得可悲。
Scarllet!
好喜欢斯嘉丽,她像一朵永远怒放的玫瑰,没人能阻止她的盛开
大学时读的,后来又反复读过很多遍,还读了英文版,很喜欢。一本好书就是你什么时候拿起来都会吸引你读下去。
明天又是新的一天了
失去了才懂得珍惜
收藏