尼伯龙人之歌 - 佚名

尼伯龙人之歌

佚名

出版时间

2000-01-01

ISBN

9787806570289

评分

★★★★★
书籍介绍
故事情节取材于欧洲古代英雄传说,可分为两大组成部分。第一歌至第十九歌为第一部分,以法兰克或尼德兰传说为基础,讲的是西格夫里特的故事。尼德兰王子西格夫里特从小生活在父王的宫廷,成年时晋升为骑士。后来与勃艮第国公主克里姆希尔德结婚,婚后登基加冕,成为一位强大的国王,占有尼伯龙宝物。十年后,应勃艮第国王恭特和王后布伦希尔德邀请,西格夫里特携妻子克里姆希尔德去沃尔姆斯省亲。由于两位王后的争吵,引起布伦希尔德的仇恨,忠臣哈根为王后报仇,杀死了西格夫里特,随后夺走了尼伯龙宝物。第二十歌至第三十九歌为史诗的第二部分,这一部分以勃艮第传说为基础,内容讲的是克里姆希尔德的复仇或称勃艮第王国的覆灭。克里姆希尔德在沃尔姆斯宫廷寡居十三年之后,远嫁匈奴国王艾柴尔。又过了十三年,她看到匈奴国的臣民以及聚集在那里的外国王侯将帅都顺从了她的统治,认为复仇的时机已到。她说服艾柴尔邀请勃艮第国亲人来匈奴国赴宴。客人到达后,克里姆希尔德首先索要尼伯龙宝物,后来又下令焚烧大厅,从而引起匈奴人与勃艮第人之间的大杀戮。克里姆希尔德要求哈根说出宝物存放在何处,哈根不说。她于是下令砍下恭特的头颅,并亲自杀死哈根。老帅希尔德勃兰特看见一位勇士惨死在一名妇人手里,不忍漠视,当即杀死克里姆希尔德。全部故事就此以众英雄同归于尽而告终。
AI导读
核心看点
  • 史诗分两部分:西格夫里特遇害与克里姆希尔德复仇。
  • 展现中世纪骑士精神、荣誉观及残酷的宿命悲剧。
  • 融合龙血沐浴、隐身帽等奇幻元素与宫廷权谋斗争。
适合谁读
  • 对中世纪欧洲文学、日耳曼神话及骑士文化感兴趣的读者。
  • 喜欢《指环王》等奇幻作品,想追溯其灵感源头的读者。
  • 能接受血腥暴力描写,探究人性与命运悲剧的文学爱好者。
读前提醒
  • 人物善恶观复杂且前后不一,建议以现代视角批判性阅读。
  • 情节血腥残酷,复仇场面激烈,心理承受能力弱者慎入。
  • 前半部节奏较慢,侧重礼仪描写,需耐心进入史诗语境。
读者共识
  • 克里姆希尔德形象极具破坏力,其复仇手段令人震撼又唏嘘。
  • 哈根角色立体多面,既是阴谋家又具骑士尊严,评价两极。
  • 作为D&D等奇幻游戏灵感源头,具有极高的文学与历史价值。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "因此,忠诚说穿了只是骑士们向国王书写领域活动范围和空间的卖身契。他们又以唯恐不及的勇敢装点自己的颜面和活动空间,尽显骑士王国主仆间的精神风貌和伦理道德。"
  • "守丧期间,不饮不食的人为数不少, 但是,他们总不能永远不再需要营养。 正如当今人们也都是那么做的那样, 守丧期一过,他们又是一切吃喝照常。"
  • "王后西格琳特的爱子 失足跌滚烫的爱河。 其他的种种思慕和追求 也通通付之西风、流水。 他或许应该获得 漂亮姑娘的身许和承认 高尚的克里姆希尔特不久 成为英雄骑士的妻室。"
  • "故事简介.1 古代尼德兰王国有位王子名叫西格弗里特。王子非常勇敢,力大无穷,曾经杀死过一条恶龙,还用龙血沐浴,血到之处刀枪不入,如同坚甲。只是王子在沐浴时恰巧遇有一片菩提树叶飘落肩上,因此这一龙血未到之处便成为致他死命的薄弱之处。这位尼德兰的王子还征服并且占有了巨大无比的尼伯龙根宝藏。此外,他又在战斗中获得一顶隐身帽,只要戴上它,不但身体隐而不见,个人的力气还能增强很多倍。王子听说在布尔恭腾王国有一位公主克里姆希尔特貌似天仙,于是决意前去求婚。布尔恭腾的国王名叫恭特尔,乃是克里姆希尔特的兄长。他答应了西格弗里特的求婚,但必须以帮他办成一件事作为条件。原来恭特尔早想娶美丽的冰岛女王为王后,女王的"
  • "克里姆希尔德说道: “请不要再说此事,母后陛下! 众多妇人的命运表明, 世上的爱情到头来总是以痛苦告终。 我宁愿不要爱情和痛苦,求得一生平静。” 她以纯真的情怀断掉一切爱的思念, 深居闺房,度过多年恬静的时光。 然而,她把许多值得爱的人通通拒绝之后, 终于选中一位高贵的骑士做了她的情郎。 正如母后释梦时所做的预言那样, 这位骑士就是她梦中驯养的那只野鹰。 后来,她的近亲把这位骑士杀害, 她为一人复仇,夺去无数勇士的性命。"
  • "英雄在垂死中,又一次挣扎着抬起头来, 痛斥那群不义之辈谋害他的无耻行径。 濒死的英雄说道:“你们这群可卑的懦夫! 难道我竭诚效力竟应遭到如此报复? 我对你们忠贞不渝,却惹来杀身之祸, 这种倒行逆施将给你们的族人蒙上耻辱: “从现在起,这个氏族的每一个后代, 都有一个不光彩的污点与生俱来。 你们被愤怒蒙住了眼睛,恩将仇报, 你们将带着无耻与高贵的骑士英名分开!”"
  • "侍从们把一块巨石给女王抬进场地, 共十二名勇士吃力地把巨石抬到这里。 这是一块又大又重,呈圆形的石头, 这说明,布伦希尔德具有非凡的膂力。 女王总是先掷标枪,然后再投出巨石, 勃艮第人一见,他们的信心全然消失。 “天哪,国王怎么爱上了这么一个女人!” 哈根说道:“她最好去地狱做撒旦老婆才是。”"
  • "克里姆希尔德说道:“请不要再说此事,母后陛下!众多妇人的命运表明:世上的爱情到头来总是以痛苦告终。我宁愿不要爱情和痛苦,求得一生平静。”"
Z-Library
收藏