生存与命运(上下)

[苏] 瓦·格罗斯曼

出版时间

2000-02-01

ISBN

9787806570074

评分

★★★★★
书籍介绍
格罗斯曼的《生存与命运》是一部被誉为二十世纪的《战争与和平》的经典之作。作品的基本情节框架是震惊世界的斯大林格勒大血战。从前方到后方,从斯大林格勒到莫斯科,从希特勒的集中营到卢布扬卡监狱,从乌克兰农舍到喀山,凡是有人的地方,作者都演绎了一段段动人心扉的故事。创造了一个宏大而又自然的史诗般的艺术结构,展现出广阔的生活画面。
AI导读
核心看点
  • 被誉为二十世纪《战争与和平》,史诗般展现斯大林格勒战役。
  • 深刻揭示极权体制下个体命运,对比集中营与劳改营的相似性。
  • 以家族兴衰折射时代悲剧,探讨自由、人性与道德困境。
适合谁读
  • 喜爱俄罗斯文学及《战争与和平》等史诗巨著的深度阅读者。
  • 对二战历史、苏联政治体制及极权主义研究感兴趣的读者。
  • 关注人性在极端环境下挣扎、自由意志与道德抉择的思考者。
读前提醒
  • 人物众多且场景宏大,建议耐心梳理人物关系,勿急于求成。
  • 译本选择有讲究,严永兴版逻辑清晰,力冈版情感充沛,可对比。
  • 内容沉重压抑,涉及大量苦难描写,请做好心理准备,适时调节。
读者共识
  • 文字极具震撼力,真诚而厚重,让人感受到历史的残酷与人性的光辉。
  • 虽人物繁杂略显零碎,但群像描写真实,深刻揭示了极权下的生存状态。
  • 超越战争本身,直指自由与民主的缺失,具有跨越时代的警示意义。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“契诃夫说:让上帝到一边去吧,让所谓伟大的先进思想到一边去吧,首先是人,我们要善良,要关心人,不管什么人,僧侣、庄稼汉、百万巨富的工厂主、萨哈林的苦役犯、饭店的跑堂;首先要尊重人, 怜惜人,热爱人,不这样绝对不行。这就叫民主,这就是俄罗斯人民目前还没有得到的民主。 “俄罗斯人一千年来什么都看到了,看到了‘伟大’,也看到了‘超级伟大”。但有一样东西没看到,那就是民主。这也正是颓废派与契诃夫的区别。国家愤恨颓废派,会捶他们的后脑勺,会踢他们的屁股。可是国家却不理解契诃夫思想的实质,所以容许他存在。民主在我们的事业中是没有用场的,当然,这是指真正的、人道主义的民主。”"
  • "唉,亲爱的同志们,”马季亚罗夫忽然说,“你们可知道,什么是言论自由吗?但愿你们在战后和平的早晨,打开报纸,看不到欢呼的社论,看不到劳动者给伟大的斯大林的信,看不到炼钢工人为庆祝最高苏维埃选举加班加点的报导和美国劳动者在悲惨、失业和穷困中迎接新年的报导,你们猜,在报纸上能看到什么?看到各种各样的信息!你们能想象这样的报纸吗?能提供信息的报纸!你们可以看到:库尔斯克州歉收对布特尔监狱的制度进行了检查,对于开凿白海至波罗的海的运河正在进行争论,可以看到普通工人发表意见,反对发行新的公债。 总而言之,你们可以知道国内发生的一切:知道丰收,也知道歉收知道忘我劳动,也知道锁盗;知道矿井产量,也知道矿井事故"
  • "唉,亲爱的同志们,”马季亚罗夫忽然说,“你们可知道,什么是言论自由吗?但愿你们在战后和平的早晨,打开报纸,看不到欢呼的社论,看不到劳动者给伟大的斯大林的信,看不到炼钢工人为庆祝最高苏维埃选举加班加点的报导和美国劳动者在悲惨、失业和穷困中迎接新年的报导,你们猜,在报纸上能看到什么?看到各种各样的信息!你们能想象这样的报纸吗?能提供信息的报纸!你们可以看到:库尔斯克州歉收对布特尔监狱的制度进行了检查,对于开凿白海至波罗的海的运河正在进行争论,可以看到普通工人发表意见,反对发行新的公债。 总而言之,你们可以知道国内发生的一切:知道丰收,也知道歉收知道忘我劳动,也知道锁盗;知道矿井产量,也知道矿井事故"
  • "要知道强大的国家机器篡改了历史,按自己的要求重新发动骑兵,重新任命历史事件的英雄,把真正的英雄抹去。国家有足够的力量,可以使远无法改变的既成事实重演一番,可以重刻大理石,重铸铜像,可以改变以往的发言,改变文献纪录片上的人的位置。"
  • "“如果党中央派您去加强肃反委员会的工作,您能拒绝吗?您只能放下黑格尔的书,去工作。所以我们也放下了黑格尔的书。”"
  • "“两个极端!当然是这样!假如不完全是这样的话,今天就不会有这样可怕的战争。我们是你们的死敌,是的,是的。但我们的胜利也就是你们的胜利。明白吗?如果你们胜利了,那我们又会完蛋,又会依靠你们的胜利活下去。这好像是奇谈怪论:我们打输了,也是打赢了,我们将换一种形式继续发展下去,实质还是一样。” “我们在集中营里关过的那些德国共产党人,你们在一九三七年也关进了劳改营。叶若夫关他们,帝国首领希姆莱也关他们…… 我真不懂,你们实行恐怖政策,杀了几百万人,全世界竟只有我们德国人能理解:应该这样!完全正确!您一定要理解,就像我理解你们一样。"
  • "要知道,他的怀疑也许并不是软弱无力的表现,并不是可鄙的怀疑动摇的表现,不是疲惫和无信心的表现。也许,他这种时强时弱的怀疑正是他的最真诚、最纯洁之处。可是他却拼命压制、排斥、痛恨这种怀疑。也许,这里面就有革命真理的种子?这里面就有自由的炸药! “一些人看到我们就害怕,难道看到你们就喜欢,就对你们抱着希望吗?请您相信吧,看到我们害怕的人,看到你们也害怕。” 咱们的政体实质是一样的,都是党统治的国家。我们的资本家不是主人。国家给他们计划和规格。国家征收他们的产品和利润。他们留下百分之六的利润作为他们的工资。你们的党领导的国家也制订计划、要点,征收产品。你们叫做主人的工人,也从你们的党的国家手里领取工"
  • "世界上有两位伟大的革命家:斯大林和我们的领袖。是他们的意志产生了国家的民族社会主义。 后来斯大林教给我们很多东西。为了在一个国家实行社会主义,必须取消农民种地和做买卖的自由,于是斯大林毫不手软,消灭了几百万农民。我们的希特勒看出来:妨碍我们德国民族的社会主义运动的敌人是犹太人。于是他决定消灭几百万犹太人。不过希特勒不只是学生,他是天才!你们在一九三七年的清党,是斯大林从我们清除勒姆中看到的,看到希特勒也没有手软……"
用户评论
瓦西里·谢苗诺维奇·格罗斯曼 这么好的一部作品,竟然被翻译出两个连书名都不同的版本,书名不同本本不是什么大事,但是这个不同,我认为简直是翻译界的大笑话!本人认真对比了两个版本的内容,发现: 力冈的译本《生活与命运》明显语言生硬,简直就是生搬硬套式的翻译,有人美其名曰这样更忠于原著,呵呵,我也是服了。 相比之下,严永兴和郑海凌的译本《生存与命运》语言明显更人性化,更具文学品味。 总之,《生存与命运》这个译本才是最好的,时间会证明一切! 1. 广西师范出版社 力冈 译 《生活与命运》 2. 中信出版社 严永兴、郑海凌 译 《生存与命运》
震撼
写实、优美。作者战地记者出身,纪实风格,情节较弱。但最郁闷的是,分不清那么多人名之间都谁是谁,谁是谁女儿,谁是谁情人啊!
纠心。 压抑,人身上那1⃣️闪而现善,与世事消磨中时隐时现!国家意志的强大,不在你我之力!
好混乱
斯大林格勒战役不同职业不同阶层敌我双方不同人的命运沉浮,生存或是灭亡。苏联的劳改营和法西斯的集中营在某种意义上有相似的地方。
家藏的就是这版,黑历史是以前还与西蒙诺夫的“生者与死者”搞混过~
血液从你的心脏之中冲涌而出,你知道你眼睛所攫取的这一切可怕的景象,终其一生将如鬼魅般地缠绕着你,沉沉的压在你的灵魂上头。当你坐下来,想好好写一写它的时候,那种感受是很奇怪的,你在纸张上头找不到足够的空间去容纳它们。没错,你的确会写到坦克部队,写到重装甲兵团的战斗,但忽然之间你又会记起在一个焚烧了的村落上空,如何有一群蜜蜂成群飞舞,你还会记住,一个白俄罗斯老人怎么样从他正在躲避弹壳的战壕之中攀爬出来,为的就是要甩掉他身上缠绕着的蜜蜂。你还会记住,当时一个士兵用什么样的眼神看着他。我的天啊,一个人能够从他那一双深思的充满悲剧色彩的眼睛之中读出多少东西呢?就是这些小小的事情,存在于人们的灵魂之中,存在于我们这个充满了胜利以及苦难的战争当中。
10天读完的大部头,很多讨论深有感触,至今适用,历史在重演。
@2013-03-27 22:42:48
下载
收藏