潜入沉船 - [美] 艾德里安娜·里奇

潜入沉船

[美] 艾德里安娜·里奇

出版时间

2026-01-31

ISBN

9787580804723

评分

★★★★★
书籍介绍
🌈美国国家图书奖得主 艾德里安娜·里奇 ✨女性主义意识觉醒之作 国内首度出版 👭🏼与无数女性做伴 重探文学传统 🚢以诗去追问,去冒险,去重建 艾德里安娜·里奇是20世纪英语诗歌中最具勇气的声音之一,在身份与性别议题持续展开的当下,她的写作依然与时代的裂隙同在。本书是里奇的两部里程碑式诗集 《潜入沉船》和《共同语言的梦想》的合集。里奇从私人经验出发,以锐利的声音刺穿现实,在个人与公共之间不断调试距离,在言说与行动之间寻找诗歌的位置。她毫不回避地以诗去追问、冒险与重建,让历史中失落的性别声音逐渐浮现,并由此探求共同语言的可能性。 【名家推荐】 《潜入沉船》是那种罕见之书,迫使你不仅明确对它的看法,也明确对自身的看法。它是一本冒险之书,并迫使读者也去冒险。 ——玛格丽特·阿特伍德 有些诗句对我来说就像咒语,是我在悲伤和困惑时对自己念诵的话语。 ——谢丽尔·斯特雷德 《共同语言的梦想》用一种面向所有人的语言探索了女性心灵和思想的轮廓——它的朴素、欢乐、质询与崇高,人人都可对此作出回应……无人能写出比这更好或更被人需要的诗节了。 ——《波士顿环球报》
精彩摘录
  • "一 夜生活。信件,日记,玻璃杯中晃荡的 波旁威士忌。墙上,诗作被钉在十字架上, 被解剖分析,它们的鸟翼被割断 像猎获物那样。住在这个房间里的人 无不经历过某种危机。 住在这个房间里的人 无不面对诗作、堆满书籍的木板架 和亡故女英雄的照片背后 墙壁的洁白。 虽姗姗来迟,无一不会最终沉思 诗歌的真正本质。那联结的 冲动。共同语言的梦想。 想想恋人们,他们盲目的信仰,他们 经历的被钉十字架般的受难, 我的嫉妒并不简单。我幻想上床就寝 就像步入清澈的水,四周环抱着白雪覆盖的树林 皑皑似冰冷的被单,我想,我会在那里冻僵。 我赤裸的双脚已经被雪冻得麻木 而那水 是暖和的,我沉浸,漂浮 好似一个浑身温暖的两"
作者简介
【作者简介】 艾德里安娜·里奇(Adrienne Rich,1929—2012) 当代美国著名诗人,散文家,出生于巴尔的摩市。里奇擅长描写女性在社会中的经历,被称为美国20世纪后半期最有影响力的诗人之一。里奇的首部诗集《世界的改变》被选入著名诗人W. H. 奥登主持的“耶鲁青年诗人丛书”,赢得备受瞩目的“耶鲁青年诗人奖”。代表作《潜入沉船》为她赢得1974年的美国国家图书奖。 【译者简介】 张慧君 诗人、译者、北京大学医学博士。曾获江南诗歌奖、“刘半农诗歌奖”新锐奖、拾壹月诗歌奖·新锐诗人奖、2025年度英国“康河新诗奖”等奖项。著有诗集《命如珍珠》《一个女人致她的姐妹》;译著有《宁静时光的小船:简·肯庸诗全集》《潜入沉船:艾德里安娜·里奇诗合集》等。
收藏