游戏与现实

[英]温尼科特(D. W. Winnicott)

出版时间

2016-11-11

ISBN

9787565911590

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 提出过渡性客体与游戏理论,强调创造力是生命活力的核心。
  • 阐述足够好的母亲如何通过镜像回应,支持婴儿从依赖走向独立。
  • 主张治疗师需幸存于来访者的攻击,而非急于解释,以培育真我。
适合谁读
  • 对客体关系精神分析、儿童心理发展及育儿理论感兴趣的专业人士。
  • 希望深入理解创造力起源、自我成长及人际关系本质的心理学爱好者。
  • 具备一定心理学基础,能接受抽象理论并愿意耐心阅读学术著作的读者。
读前提醒
  • 本书理论抽象且翻译生硬,阅读门槛较高,建议配合导读或课程辅助理解。
  • 温尼科特文风温柔克制,重体验轻解释,需耐心体会其‘等待’的治疗态度。
  • 注意区分‘游戏’与‘竞赛’的概念差异,关注过渡空间在心理现实中的意义。
读者共识
  • 译本质量争议较大,部分读者强烈建议寻找台版或英文原版以获得更好体验。
  • 理论极具启发性,深刻揭示了游戏、创造力与心理健康之间密不可分的关系。
  • 虽阅读过程艰难,但其对‘存在感’及母婴关系的洞察被公认为极具价值。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "有创造力的感觉比甚么都更让人觉得“人生是值得活下去的”。跟这种生活态度恰恰相反的,则是对外在现实百依百顺的顺从关系,在这种关系里,我们必须努力融入或费力去适应外界的大小适宜。因此,对个人来说,对现实的逆来顺受,有种白忙一场的味道,而且还带着一种消极的想法,仿佛一切都无所谓,人生也不值得活。"
  • "首先,小孩只有在某人在场时才独处。"
  • "……其他人因为过于固守客观理解的现实,以至跟主观世界脱节,无法用有创造力的方法来应付事实。所以他们其实也生病了,差别只在于他们生病的理由,跟精神分裂的人恰好相反。"
  • "做精神分析时,在这个领域发生的正面改变是可以十分深刻的。它们的发生并不是依赖诠释工作,而是取决于一个先决条件:分析师在病人的攻击下,撑过艰难的景况,幸存下来,而且没有报复之心。"
  • "有創造力的感覺比甚都更人覺得「人生是值得活下去的」跟種生活度恰恰相反的・則是對外在現實百依百順的顺從關係在遺種關係裡我們必須努力融入或費力去適愿外界的大小事宜。因此對個人來說對現實的逆來順受有種白忙場的味道而且連帶著一種消極的想法・一切都無所謂人生也不值得活。令人乾著急的是在當中許多人至少都還過富有創造力的生活・也曉得自己大部分時間其實都活得毫無造力仿率牢的被困在別人的創造力裡頭・或是身陷在機械化的轉之中。"
  • "游戏,也正是游戏, 是普遍的,它属于健康范畴:游戏促进生长,因而有利于健康;游戏带动团体关系;在心理治疗中,游戏可以形成交流沟通;最后,精神分析在服务于自己和他人的沟通过程中,已经发展成为高度特殊的游戏形式。"
  • "我请大家接受、容许、并尊重这种自相矛盾,而且不要去解决它。虽然,逃入冷静理性的分析,或许有可能解决这个自相矛盾,但付出的代价却是失去自相矛盾本身的价值。"
  • "我们尤须牢记一个事实,那就是我们永远都不会有足够的心理治疗师可以去治疗那些需要治疗的人。"
目录
1 过渡性客体和过渡性现象
2 梦境、幻想和生活——一个描述原始分离的历史案例
3 游戏——理论的陈述
4 游戏——创造性活动和自体的寻找
5 创造力和它的起源

显示全部
用户评论
好!为我对“存在感”的理解提供了关键的认知。
继续扩展了过渡空间的应用,对于男性元素和女性元素的介绍值得深入探讨
已购,李小龙指定客体阅读
对“过渡性客体”有所了解,了解了通过游戏通达客体的治疗过程。也了解了自己与世界还处于待整合的状态。
太难读了,不知道是不是译者的原因,我没看懂。
翻译的太差了,不说遣词造句,连一些基本的概念都搞得挺混淆。中文版前言让人看的尴尬…
无条件五星
我的温和实践。
对过渡性客体等新概念理解的过程,有点治愈我
下载
收藏