西行漫记

[美]埃德加·斯诺

出版时间

2005-06-30

ISBN

9787560049526

评分

★★★★★
书籍介绍

《西行漫记》(英汉对照)(增订1版)之所以是一部经典之作,在于它成书的方式。埃德加·斯诺当年只有30岁,在中国已经做了7年的记者。1936年,中国共产党人刚刚完成了他们从中国东南部到西北地区的胜利大逃亡,正在着手推行他们的统一战线策略。他们准备将自己的故事讲给外部世界听。斯诺有报道这个故事的能力。《西行漫记》(英汉对照)(增订1版)读者应该注意到这一多种因素的综合作用。埃德加·斯诺于1905年生于堪萨斯城,他的先辈从北卡罗来纳逐渐地向西部迁移,先是到了肯塔基州,之后又到了堪萨斯州。1928年,斯诺开始环游世界。他到了上海,成了一名记者,从此13年间都没有离开过远东地区。在踏上报道中国共产党人的旅途之前,他已经走遍了西北的饥荒地区,在滇缅公路通车10年之前便穿过了它的路线,报道了1932年不宣而战的战争,成为了《星期六晚邮报》的一名记者。当时他已经成为孙夫人(宋庆龄)的朋友,结识了无数的中国知识分子和作家。1932年在北平安顿下来之后,他与夫人居住在燕京大学附近,这是一所一流的基督教大学,是在美国教会的资助下成立的。作为活力四射、高度清醒的美国年轻一代,斯诺夫妇广泛了解了1935年末中国学生抗击日本侵略者的运动。他们学过汉语,口语比较流畅。除了发表描写日本侵略的《远东前线》之外,埃德加·斯诺还编辑了一部现代中国短篇小说译文集,即《活的中国》。《西行漫记》的非凡之处在于,它不仅第一次呈现了关于毛泽东及其同志们的生平、他们的出身,而且描绘了这场鲜为人知的运动的前景,后来事实证明这是极具预言性的。由于埃德加·斯诺的努力,《西行漫记》(英汉对照)(增订1版)在这两个方面都经受住了时间的考验——一是作为对历史的记录;二是作为对历史趋势的预见。

作者 | 埃德加·斯诺

美国著名记者。他于1928年来华,曾任欧美几家报社驻华记者、通讯员。1933年4月到1935年6月,斯诺同时兼任北平燕京大学新闻系讲师。1936年6月斯诺访问陕甘宁边区,写了大量通讯报道,成为第一个采访红区的西方记者。

译者 | 董乐山

翻译家,作家。生于浙江省宁波市。1946年冬毕业于上海圣约翰大学英国文学系。译作《第三帝国的兴亡》(合译)、《一九八四》、《西方人文主义的传统》、《红星照耀中国》等均有广泛影响。

AI导读
核心看点
  • 本书是西方记者对中国共产党和红军的第一部采访记录,具有极高的史料价值。作者以客观、真实的笔触,首次向外界展示了毛泽东、周恩来等革命领袖的真实面貌及红军的日常生活,打破了当时国民党对苏区的新闻封锁,为后世留下了珍贵的历史见证。
  • 书中详细记录了作者深入陕北苏区的经历,展现了红军战士在极端艰苦环境下依然保持乐观、自信的精神风貌。作者敏锐地捕捉到这种精神力量背后的信仰支撑,揭示了中国共产党如何通过土地革命和抗日主张赢得民心,分析了红色政权得以生存和发展的深层社会原因。
  • 作为新闻特写与报告文学的经典之作,本书不仅具有历史文献意义,其文学价值亦不容小觑。作者运用生动、自然的叙事技巧,将宏大的历史背景与具体的人物故事相结合,使读者能够身临其境地感受那个动荡年代的氛围。书中对游击战术、政治理念的分析,至今仍具有深刻的现实启示意义。
适合谁读
  • 对近现代中国历史、中国共产党发展历程及抗日战争背景感兴趣的读者。本书提供了不同于官方叙事视角的第一手资料,有助于读者全面、客观地理解那段历史,满足对历史真相的求知欲,适合希望深入了解中国革命起源及社会变革动力的历史爱好者。
  • 英语学习者及翻译研究者。本书提供英汉对照版本,原文语言地道、优美,是学习高级英语写作、新闻英语及政治历史类词汇的绝佳素材。读者可以通过对比董乐山等名家的译文,提升双语转换能力,同时欣赏斯诺作为资深记者的专业写作技巧与叙事艺术。
  • 关注社会变革、政治理念及人性光辉的普通读者。书中展现的革命者对理想的执着追求、对苦难的乐观态度以及普通民众在时代洪流中的命运变迁,具有超越时代的感染力。适合希望从历史中汲取精神力量,思考个人与社会关系,以及探索信仰与正义价值的读者阅读。
读前提醒
  • 阅读时需注意本书的历史局限性。作者作为外国记者,其观察视角难免带有西方文化背景和个人偏见,部分描述可能不够全面或存在误解。读者应结合其他史料进行交叉验证,保持批判性思维,既要肯定其史料价值,也要理性看待其中可能存在的片面之词,避免盲目全盘接受。
  • 建议采用中英对照的方式阅读,重点关注原文与译文的差异。这不仅有助于提升语言能力,更能深入体会作者原意及翻译过程中的文化转换难点。对于书中涉及的历史人物、事件及政治术语,建议查阅相关资料辅助理解,以确保对历史背景的正确认知,避免因时代隔阂产生误读。
  • 本书内容涉及大量历史人物及敏感政治话题,阅读时应保持客观、中立的态度。书中对国民党政府及蒋介石等人的描述,反映了作者当时的立场和见闻,读者应将其置于特定历史语境中理解,避免以今度古或进行简单化的道德评判。同时,注意区分作者的个人观点与客观事实,培养独立判断的能力。
读者共识
  • 读者普遍高度评价本书的历史价值与文学成就,认为其文笔生动、情感真挚,展现了斯诺作为记者的勇气与良知。许多读者表示,书中对红军战士乐观精神及领袖人格魅力的描写令人震撼,激发了强烈的爱国情感与对革命先烈的敬意,认为这是了解真实中国革命历史的必读经典之作。
  • 部分读者指出,本书作为历史文献,其客观性受到作者立场的限制,但依然认为其提供的视角具有不可替代性。读者赞赏董乐山译本的精准与流畅,认为英汉对照版本有助于深入理解原文精髓。同时,也有读者提醒,阅读时应注意辨别书中可能存在的偏见,结合多方史料进行综合判断,以获得更全面的认识。
  • 读者普遍认为,本书不仅是一段历史的记录,更是一种精神的传承。书中展现的理想主义、牺牲精神及对真理的追求,在当代社会依然具有强烈的感染力。许多读者表示,阅读此书让他们对当下的幸福生活有了更深的珍惜,对社会主义道路有了更坚定的信心,认为这是值得反复研读、常读常新的伟大作品。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我读了《御批通鉴辑览》以后,得出结论,还不如自学更好。我在校六个月就退学了,订了一个自修计划,每天到湖南省立图书馆去看书。我非常认真地执行,持之以恒。我这样度过的半年时间,我认为对我极有价值。每天早晨图书馆一开门我就进去。中午只停下来买两块米糕吃。这就是我每天的午饭。我天天在图书馆读到关门才出来。"
  • "虽然他们几乎全体都遭遇过人生的悲剧,但是他们都没有太悲伤,也许是因为年纪太轻的缘故。在我看来,他们相当快活,也许是我所看到过的第一批真正感到快活的中国无产者。在中国,消极满足是普遍的现象,但是快活这种比较高一级的感情,却的确是罕见的,这意味着对于生存有着一种自信的感觉。"
  • "我不喜欢第一中学。它的课程有限,校规也使人反感。我读了《御批通鉴辑览》以后,得出结论,还不如自学更好。我在校六个月就退学了,订了一个自修计划,每天到湖南省立图书馆去看书。我非常认真地执行,持之以恒。我这样度过的半年时间。我认为对我极有价值。每天早晨图书馆一开门我就进去。中午只停下来买两块米糕吃。这就是我每天的午饭。我天天在图书馆读到关门才出来。 在这段自修期间,我读了许多的书,学习了世界地理和世界历史。我在那里第一次看到一幅世界地图,怀着很大的兴趣研究了它。我读了亚当·斯密的《原富》,达尔文的《物种起源》和约翰·穆勒的一部关于伦理学的书。我读了卢梭的著作,斯宾塞的《逻辑》和孟德斯鸠写的一本关于"
  • "我问彭德怀受到什么书籍的影响。他说,他年轻的时候读过司马光的《资治通鉴》,第一次开始对军人应对社会负有什么责任有了一些认真的考虑。“司马光笔下的战争都是完全没有意义的,只给人民带来痛苦——很像我自己的时代里中国军阀之间的混战。为了要使我们的斗争有一些意义,为了实现长期的变革,我们能够做些什么?”"
  • "彭德怀说:“以前我只是对社会不满,看不到有什么进行根本改革的希望。在读了《共产党宣言》以后,我不再悲观,开始怀着社会是可以改造的新信念而工作。”"
  • "毛泽东在中国的共产党势力范围内的影响,今天大概比什么人都要大。在几乎所有组织里,他都是一位委员——如革命军事委员会、中央政治局、财政委员会、组织委员会、公共卫生委员会,以及其他等等。他的实际影响是通过在政治局的支配地位发挥出来的,因为政治局有着决定党、政、军政策的大权。不过虽然每个人都知道他而且尊重他,但没有——至少现在还没有——在他身上搞英雄崇拜的一套。我从来没有碰到过一个中国共产党人,口中老是叨念着“我们的伟大领袖”。我没有听到过有人把毛泽东的名字当作是中国人民的同义语,但是,我却也从来没有碰到过一个不喜欢“主席”——每个人都这样叫他——或不景仰他的人。他个人在运动中的作用,显然是很大的。"
  • "我自己在北京的生活条件很可怜,可是在另一方面,故都的美对于我是一种丰富多彩、生动有趣的补偿。我住在一个叫作三眼井的地方,同另外七个人住在一间小屋子里。我们大家都睡到炕上的时候,挤得几乎透不过气来。每逢我要翻身,得先同两旁的人打招呼。"
  • "“第一,游击队不能打打不赢的仗。除非有很大的胜利把握,否则不同敌人交战。 “第二,游击队如果领导得好,所采用的主要进攻战术就是奇袭。必须避免打阵地战。游击队没有辅助部队,没有后方,没有供应线和交通线,而敌人却有。因此在长期的阵地战中敌人据有一切有利条件,总的来说,游击队获胜的可能性与作战时间长短成反比例。 “第三,在交战之前,不论主动或是被动,必须制订出缜密的详细的进攻计划,特别是撤退计划。任何进攻,事先如不充分准备好预防措施,游击队就有遭到敌人出奇制胜的危险。游击队的极大有利条件就是优势运动能力,在运用这种能力方面如有错误就意味着灭亡。 “第四,在发展游击战中必须注意民团,这是地主豪绅的第一"
用户评论
伟大的斯诺!伟大的记录!我要当年看见这本书也打铺盖上苏区了
Red Star Over China
董乐山的翻译无疑是非常精确,极少有意译。斯诺的认知还是很有意思的,比一部分国人写得还严肃客观些。
阅读ing...太厚,吼吼,但冲着这68RMB购书价,也得坚持把它看完,哈哈!
脑子不灵光,对历史不清楚的都应该看看
读了几章,虽然章节完整,但是内容上删节太多了,找了也没看到说这是修订版或者说删减版,如鲠在喉。气
这部作品可以让人很好地了解中国近代历史,虽然原版书名是红星照耀中国,但作者是将苏区和白区对比着一起来介绍的,作为一个了解中国国情的外国人,这样介绍外中国当时的情况,也难怪会用红星照耀中国来作为书名了,不过我还是喜欢中译名称西行漫记,不只是它更中式和隐晦,而是它更贴切,在苏区其实还是在说全中国的情况,一路向西看到了中国的全貌,也预测了中国的未来。
胜在少删,双语。
加工痕迹有点重
西方记者视角下的红区。全书都是比较通俗易懂的叙述,最后一章还有作者对双方局势的理解。一些政策、人物、事件终于不是政治课本里枯燥的文字了,也终于理解到为什么一群见过世界、受过良好教育的人最终选择来到红区投身革命。在当时的红区,所有人都知道自己是为了中国而工作、战斗,而不是为了获得权力巩固既得利益。
下载
收藏