烈日下的对决

[西班牙] 曼努埃尔·马索尔

出版时间

2022-03-31

ISBN

9787551160629

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

即使剑拔弩张,何妨各退一步?

一场特别的对决,暗含面对冲突的大智慧!

法国女巫奖最佳故事类图书

法国PÉPITE最佳图书奖

博洛尼亚获奖插画家曼努埃尔·马索尔力作

◎ 编辑推荐

☆ 一本适合全年龄阅读的西部童话

这是一本“西部风”浓郁的绘本,暗含着解决冲突的大智慧!印第安人和牛仔隔江对立、剑拔弩张。一只鸟、一朵像叉子的云、一列火车……这些与对决无关的事物轮番出现,它们会把僵持的局面引向何处?作者曼努埃尔·马索尔曾获得博洛尼亚插画奖,他非常擅长用画面讲故事,用故事藏哲思。无论是成年人还是儿童,都会沉浸在这本无字绘本营造的紧张对决里,在阅读中思考冲突带来的正面意义。

☆ 超强的画面感,一秒进入西部世界

全书画面鲜艳明亮,故事叙述节奏明快流畅,镜头感十足。干枯的风滚草、野牛头骨和响尾蛇营造出了荒凉的西部氛围,画面一转,故事的两位主人公出现——头顶羽冠的印第安人和脚蹬皮靴的牛仔性格分明,各具特色。配合一些西部电影的配乐阅读这本书,读者就像在观赏一部精彩的纸上电影。

☆ 意味深长的无字绘本,暗含面对冲突的大智慧

对决故事虽然富有转折,但是理解起来并不难,无论是成年人还是儿童都会被精彩的画面语言吸引着一页一页翻下去。本书用轻松幽默的方式,引导孩子思考对决产生的原因和结果。如果故事出现枪,就一定会激发吗?对决的结果一定是负面的吗?看完这个故事,读者也许会对解决冲突有新的思考。

☆ 借助绘本的画面,探索更多艺术表达方式

除了用画面和文字讲故事,还可以用音乐剧、舞台剧、广播剧等形式演绎印第安人和牛仔之间的对决故事。小读者可以凭借对画面和内容的理解,借助其他的艺术表达形式,创作出更饱满、更有趣的故事。这本书可以看作是后续创作的基石,阅读仅仅是孩子放飞创造力和表现力的开始。

◎ 内容简介

这是一本富有电影感的绘本,故事发生在烈日炎炎的美国西部,两个主人公正在焦灼地对峙——印第安人拿着羽箭,直指着拔枪相向的牛仔。两个人,一场战斗,他们也不确定自己是否真的想战斗、对方是否是敌人。一只鸟停在了牛仔的左轮手枪上,稍等一会儿;天上飘过了一朵云,两人喋喋不休地讨论形状;一列火车开过来了,等喧嚣结束再开始决斗吧……时光流逝,夜幕降临,决斗推迟到了第二天,大家不见不散。

◎ 媒体推荐

阅读这个绘本就像在大屏幕上观看西部电影,特写镜头、不同视角、远近景交织,每一页都能让读者感受到西部的粗犷氛围和两人之间的焦灼,翻页之际给读者带来源源不断的惊喜,就像是在欣赏一部精彩的纸上电影。

这是一本有昆汀·塔伦蒂诺拍摄风格的图书!

——韩国NAVER网站

在曼努埃尔·马索尔的作品中,我们看到了他对艺术创作的激情和热爱,他用生动的色彩、趣味横生的画笔描绘了一个神奇的世界,令读者回味无穷。

——美国广播公司,巴勃罗·德尔加多

毫无疑问,这是最棒的儿童图书之一!

——法国《解放报》

每个人都会爱上这本书。

——西班牙《国家报》

著者:曼努埃尔·马索尔

曼努埃尔·马索尔,1984年出生于西班牙马德里,是一位专门从事图像创作的艺术家,热衷于绘本创作。2014 年出版第一部作品《亚哈和白鲸》,即荣获了西班牙比韦斯出版集团国际图画书奖。作品曾多次入选博洛尼亚童书展插画展,并获得 2017年博洛尼亚童书展国际插画奖及伊比利亚美洲插画展最佳插画奖。

译者:法小珂

法小珂,原名李军麇,法语译者。南京大学法语专业毕业,译作准确精当,富有童趣,深受读者欢迎。译作有绘本《大大的花园》《全景立体旅行系列》等。

用户评论
是什么让两个决斗者从剑拔弩张变为握手言和?画面在翻页间上演一出出充满戏剧性的情节,在静默中营造出不断加强的紧张气氛,最后莞尔。有着意料之外的美好结局,让人由衷地赞叹。故事充满哲思,图画用色瑰丽迷人,文字量不多,作为提点,好懂不晦涩。
看这本书的厚度,我以为字会很多。没想到,没想到,情节竟然如此曲折。戏剧的张力满溢,文字也是少得出奇。但彩蛋颇多,很是让人惊喜的一部作品。没有什么刻板的教育意义,却能引发人们无尽的思考。
孩子就很容易被外界所吸引,绘本里的人物就像孩子的心智一样,心善,不甘,化敌为友,再来一次
戏剧性的分镜手法 紧张刺激的剧情 男孩子的最爱 捧腹大笑
以为终章是雨天,不料是雪天
书店里翻完
好有意思啊!太好玩了,就像一场舞台剧,我爱图画书。
哈哈哈哈万万没想到是个...最后生还者第三集的故事。
一男一女本来要比赛,一人有把枪,一人有束剑,但中间发生了有趣的事情,没有比成……有点浪漫其实哈哈哈
收藏