书籍介绍
◆《蝴蝶梦》是成名作,《浮生梦》是巅峰代表作。
◆因为爱你,我变成了一个疯子。
◆如果我拥有整个世界,那么这个世界也属于你!
◆BBC百部英国人最爱文学经典!
◆相比于《蝴蝶梦》,我更偏爱《浮生梦》。 ——金庸
◆《蝴蝶梦》作者感动全球亿万读者的最炽热初恋故事。
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ++ ++++
我使劲想,我还能给她什么东西。
她有了家产,有了钱,有了珠宝。
她还拥有我的思想、我的身体,以及我的心。
抚养菲利普长大的堂兄突然去世了,他的妻子也从意大利来到了英国。菲利普宁静的乡间生活就是在第一眼见到她时被毁掉的。瑞秋俘获了他的心。他不知道的是,对瑞秋的迷恋,很快就会将他推入自我毁灭的边缘。在他为这份感情奋不顾身的同时,他也将所有人的命运推向了一个无法逆转的方向。
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
媒体评论:
◆相比于《蝴蝶梦》,我更偏爱《浮生梦》。 ——金庸
◆和《蝴蝶梦》是同一类故事,但故事的讲述更加完美!——《卫报》
◆在当下这个时代,无论是对读书的人,还是写作的人,这本书的出版都是一则好消息。 ——《狼厅》作者,布克奖得主 希拉里•曼特尔
◆英国现代经典作品中最好的作品之一。
——普利策奖得主,美国儿童文学作家 艾莉森•卢里
◆纯文学高度的经典作品,丰富了所有阅读者的眼界。没有这部作品的图书馆是不完整的。 ——英国当代畅销小说作者 乔安娜•特罗洛普
◆从第一页开始,读者就被迅速带进了《蝴蝶梦》中曾呈现出来的阴森压抑的氛围中。 ——《纽约时报》书评版
◆英国小说家中,没有一个能够做到像杜穆里埃这样打破通俗小说与纯文学的界限,让自己的作品同时满足这两种文学的共同要求。 ——E.M.福斯特
◆在我们这个时代的出版物中,这是最好的也是最有存在价值的作品之一。
——英国当代畅销作家 阿莉•史密斯
AI导读
核心看点
- 杜穆里埃巅峰之作,金庸力荐偏爱之作。
- 初恋炽热如焚,理智与疯狂交织的悲剧。
- 悬疑留白艺术,瑞秋有罪无罪成永恒谜团。
适合谁读
- 喜爱《蝴蝶梦》及哥特式悬疑风格的读者。
- 对人性幽微、情感纠葛有深度探索欲的人。
- 欣赏纯文学质感与通俗叙事完美结合者。
读前提醒
- 注意第一人称叙述的局限,真相需自行拼凑。
- 警惕书中浪漫氛围下的危险信号与心理操控。
- 接受开放式结局,享受悬疑带来的无尽遐想。
读者共识
- 文字优美细腻,氛围压抑迷人,极具感染力。
- 瑞秋形象复杂多面,是诱惑也是毁灭的象征。
- 爱情如毒药,让人沉醉其中直至自我毁灭。
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "“你看到了,菲利普,”他说,“这就是我们所有人最终的结局,有的人死在战场,有的人死在床上,各人命运不同,但都难免一死,你不可能太早懂得这些道理。但这是犯罪的下场,它对你、对我都是一种警告,告诉我们必须保持清醒的头脑,要有节制地生活。”"
- "……没有人会想到我的肩上扛着什么样的沉重负担,也不会有人知道我每日里疑虑重重,总问自己一个无法回答的问题:瑞秋有罪还是无罪?或许我只能在炼狱里把这个问题搞清楚了。 我在轻声念叨她的时候,她的名字听起来是那样的柔和悦耳,久久滞留在唇间,挥之不去,像毒品一样缓缓地、执著地渗透进体内,从舌头滑到干裂的双唇,再从双唇移到心脏,心脏控制了躯体,也控制了大脑。有朝一日,我能摆脱掉它吗?四十年以后,还是五十年以后?或者某种缠绕于脑际的痕迹还会久久徘徊不去?还是流动的血液里某个小细胞不能和其他同伴一起顺利到达心脏?也许,等一切都说了,一切都做了,我也就不再想解脱了。但现在还说不清。 我还拥有房屋,这是安布鲁斯"
- "我生日的那最初几个小时内所发生的一切都永远留存,那份激情已离我而去,那份柔情却依然在我心里。真是不可思议,一个女人会毫不抵抗地接受爱情,也许这就是她们能够紧紧抓住我们的秘密所在。将它留存,直到永远。"
- "我轻声念出她的名字,听起来是那么温柔悦耳。它在舌尖徘徊,既充满诱惑,又步履缓慢,仿佛毒药一般,这么说也算恰如其分。它从舌尖传递到干裂的唇边,再从唇边移到心口,心掌控着身体,也掌控着思想。"
- "我们只是梦想者,我们俩都是,不切实际,矜持内向,充满从不加以证实的理论,世界清醒,而我沉醉。我们渴求激情,然后羞怯的天性压抑着冲动。直到心灵被触动时,才觉得天国的大门已为我们打开,感到我们拥有宇宙间所有的财富。"
- "寻求宗教并不总能使人得到长进。安布鲁斯醒来后发现了世界,但他并没有自救,他的性格变了。"
- "她很年轻,也就十九岁左右,然而,她脸上的神情却不像这个年龄,似乎那小巧孱弱的躯体内有颗不朽的灵魂,那两只眼睛像是洞察了千百年来的世事沧桑,使她对耐人寻味的生活都变得麻木了"
- "有些女人,往往还是优秀的女人,自己并没做错什么,却会带来灾祸,凡是与她们有瓜葛的,都会变成悲剧。"
作者简介
达芙妮•杜穆里埃(Daphne du Maurier,1907 - 1989)
全世界的图书馆里被借阅次数最多的女作家。英国当代著名女作家,英国皇家文学会会员。当代最有影响力的世界级作家之一。
杜穆里埃一生共创作有17部长篇以及几十种其他体裁的文学作品, 被誉为“打破通俗 小说与纯文学界限”的大师级作家。1938年出版的成名作《蝴蝶梦》甚至影响了一个时代情感小说的走向。其巅峰时期的代表作《浮生梦》则以英国西南部风土人情为背景,刻画了一个炽热感伤的唯美爱情故事,被评论界称为“我们这个时代最好也是最有存在价值的作品之一”。
达芙妮•杜穆里埃一生精彩传奇。她出生文学世家,祖父乔治•杜穆里埃是作家和插图画家,父亲杰拉尔德•杜穆里埃爵士是著名的戏剧演员。她从小就深受文学和戏剧的熏陶。她的父亲有三个女儿,达夫妮希望自己是个儿子,以满足父亲的期望。终其一生,她自视为男性,使自己的女性生活隐含了压抑着的冲突,不过她隐藏了这种感情,只在文字中显示自己的内心冲突。
达芙妮厌恶城市生活,长期住在英国西南部的康沃尔郡,康沃尔郡的生活方式保留了很多维多利亚时代的特征,也是写作哥特式小说的最好土壤。她的小说多以当地农庄的社会习俗与风土人情为主题或背景,崇尚原始生活,充满浪漫感伤的情调,人物刻画细腻,情节曲折,气氛神秘,夹杂着带有宿命论色彩的感伤主义。
译者简介:
姜秋霞
教授,翻译学博士,英语教学论博士生导师,曾任西北师范大学外国语学院院长,现任兰州城市学院副校长,译作有《夜访吸血鬼》《浮生梦》等。