艺术与文明 : 西方美术史讲稿

范景中 著

出版时间

2020-06-01

ISBN

9787547924204

评分

★★★★★

标签

艺术

书籍介绍

艺术是文明的代言人,我们想要触摸、感受它,只能通过艺术史。本书聚焦西方艺术与西方文明,通过梳理三万年西方艺术脉络,直击艺术品背后的文明现场。书中不光涉及建筑、雕像、绘画等传统门类,还有音乐、书籍、文化、哲学等广阔领域的延伸,甚至还经常穿插中国美术以此对比。小专题,大视角,这些包罗万象的音符,共同谱成一曲人类文明发展史的美妙乐章。

著名美术史家范景中教授通过三百余件世界艺术名作、一百余位艺术大师,带领读者从更广阔的领域、更深层的意义上去理解艺术、亲近艺术。以时间为序,却非艺术品的简单罗列,而是一种全局视角的切入;以西方艺术品为主角,却不止步于西方世界,还渗入了东方的审美与智慧。讲授的不单是概念、流派、风格等“硬知识”,更立足于提升眼力和审美直觉;解析的不只是色彩、构图、题材等“图绘语言”,更揭示了美的发展逻辑,带有历史与哲学的审思。

范景中,1951年生。著名美术史学家,中国美术学院教授、博士生导师,《艺术的故事》译者。

范景中是现代意义上的中国艺术史研究的标杆人物:他最早将西方艺术史学者及其研究成果与方法介绍到中国;他首次将贡布里希《艺术的故事》翻译介绍到国内,而《艺术的故事》自此同时成为经典书与畅销书;他从20世纪80年代便倡议“美术史应是一门人文学科”,推动了美术史的独立发展及其对其他领域之影响......范景中讲述的西方艺术史,不是人云亦云或道听途说,也不迎合现代的潮流时尚。他将五十多年的思考与感悟,从无数中外经典中提炼而出的精神力量,积累沉淀出数十万字的精华。站在这位学贯中西的大师肩上,我们得以以“智慧之眼”,看见一个精彩而深邃的艺术世界。

AI导读
核心看点
  • 本书并非传统线性艺术史,而是以文明史视角深度解析西方艺术。作者范景中拒绝简单罗列流派,转而揭示艺术品背后的哲学、宗教与社会逻辑,如通过埃及艺术探讨‘为死者服务’的伦理,通过乔托透视法分析其对科学革命的潜在推动,强调艺术是文明价值观的视觉化载体。
  • 内容涵盖从原始艺术至文艺复兴初期的广阔领域,深入剖析拜占庭镶嵌画、哥特式教堂建筑、手抄本艺术等常被通史忽略的专题。书中大量引用潘诺夫斯基、贡布里希等大师观点,结合形式分析与图像学方法,解析‘圣谈图’、属像等复杂概念,展现严谨的学术脉络与深厚的中西比较视野。
  • 作为线上课程讲稿修订版,本书语言通俗且富有感染力,旨在提升读者的审美直觉与眼力。作者明确反对附庸风雅,强调艺术欣赏需建立在严肃的历史认知与道德反思之上。书中穿插大量中国美术对比,引导读者在跨文化语境中理解西方艺术的独特性,体现人文主义关怀。
适合谁读
  • 适合对西方艺术史有进阶需求,且不满足于《艺术的故事》等通俗通史浅层介绍的读者。本书学术性强,涉及大量专业术语、历史背景及哲学思辨,适合希望深入理解艺术背后文明逻辑、图像学意义及形式演变规律的艺术专业学生、研究者及深度爱好者。
  • 适合具备一定人文社科基础,对中西文化比较、宗教艺术、建筑史及书籍文明史感兴趣的读者。书中涉及大量古典文献、神学背景及历史人物关系,需要读者有耐心进行深度阅读,不适合寻求轻松娱乐或快速浏览艺术名作图片的浅层阅读者。
  • 适合希望提升审美判断力,理解艺术与社会、赞助人、宗教权力之间复杂关系的读者。作者强调艺术史对培育国民素质的重要性,适合那些愿意通过严肃阅读来抵抗文化浅薄化,追求精神深度与历史责任感,并愿意接受高密度知识输入的读者。
读前提醒
  • 本书内容密度极高,人名、地名、术语繁多且部分翻译不统一,阅读时需保持专注,切勿跳读。建议配合《艺术的故事》或《加德纳艺术史》对照阅读,以建立基础框架后再深入本书的专题解析,否则极易因缺乏背景知识而感到困惑或无法理解作者的深层论述。
  • 书中涉及大量宗教、神话及历史典故,如‘圣谈图’、‘属像’、赞助人制度等,若遇到不理解的概念,务必查阅相关资料或注释。作者强调‘欲知大道,必先为史’,读者应摒弃功利性阅读心态,接受其发散式、非线性的讲述逻辑,否则可能因逻辑断裂而放弃阅读。
  • 请注意本书仅为《艺术与文明》三部曲的第一部,仅覆盖至文艺复兴初期。若对文艺复兴盛期及之后艺术感兴趣,需等待后续分册。阅读时应警惕书中可能存在的翻译瑕疵或术语混乱,保持批判性思维,同时尊重作者深厚的学养与对文明史的严肃态度,切勿以通俗读物的标准苛求其叙事流畅度。
读者共识
  • 读者普遍认可作者范景中深厚的中西学养与谦逊态度,认为其文字具有净化心灵、提升审美境界的力量。尽管部分读者批评其内容过于学术、晦涩难懂,或认为其缺乏原创观点、仅为史料堆砌,但多数深度读者认为这是误解,赞赏其将艺术史与文明史、哲学思辨紧密结合的独特价值与人文关怀。
  • 大量读者指出本书不适合艺术小白或寻求轻松阅读的群体,认为其阅读门槛高,逻辑发散,人名术语混乱,导致阅读体验极差甚至中途弃书。但也有读者认为,正是这种不迎合大众的严肃性,使其成为一部真正有分量的学术著作,适合那些愿意沉下心来、具备一定知识储备并追求深度思考的读者。
  • 读者对书中涉及的特定专题如手抄本艺术、哥特式教堂、宗教图像学等评价极高,认为这些内容在其他通史中难以获得如此深入、细致的解析。同时,读者也指出书中存在翻译不统一、排版瑕疵等问题,但认为这不影响其核心内容的价值,并强调本书在提升读者历史责任感与文化认同感方面的积极作用。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“我们的文明是书籍的文明,它的传统和它的本源,它的严格性和它的理智责任感,它的空前想象力和它的创造力,它对自由的理解和对自由的关注,这一切都以我们对书籍的热爱为基础。愿时尚、传媒和电脑,永远不会破坏或松弛我们个人对书籍的这种亲切的依恋。”"
  • "瓦萨里心目中的复兴,有三个阶段。第一阶段为幼年期,绘画有契马布埃和乔托,建筑有阿诺尔夫・迪・坎比奥[Arnolfo di Cambio],雕塑有皮萨诺[Pisano]。第二阶段是青春期,代表者为马萨乔、布鲁内菜斯基和多纳太罗。第三阶段是成年期,始于莱奥纳尔多・达·芬奇,在米开朗琪罗那里达到了顶峰。正是这个意大利术语 La rinascita让我们来到 Renaissance,也就是“文艺复兴”。"
  • "一般说来,赞助人请艺术家做什么,艺术家就做什么。就像俗话说的“谁付款谁点歌”。但赞助人与艺术家的关系,也有远近亲疏、赏识与否的关系,他可能委托艺术家一次,也可能续约。瓦萨里说,科西莫甚至会向年迈的多纳太罗定画,以便让他有事干,其中就有个人之间的友谊。但有些赞助人性格专断,米开朗琪罗就因为教皇的反复无常,经常中断或重新开始创作。赞助方可能是个人的行为,也可能是行会或宫廷。如果是宫廷雇佣的专职画家,若为别的赞助人服务就必须先获得允许。不过随着艺术观念和对艺术鉴赏的发展,开明的赞助人看到他们是在购买一个有才能的人或一位天才对世界的独特看法,因此有时会放任艺术家随心所欲去创作。 文艺复兴最重要的赞助者"
  • "一般说来,画面的主角如果是圣母圣婴,他们位于画的当中或视线关注点上,旁边是圣徒或相关的人物,好像是心灵在交流一样,这种类型就是神圣的谈话,简称“圣谈图”。它通常绘于单幅画板,是在14世纪和15世纪发展起来的图式,常常用它取代哥特式的三联画。而在三联画上通常是圣母子画在中间画板,圣徒分列在两侧的画板上。"
  • "在埃杰顿看来,乔托留给西方文明的最重要的遗产就是几何学,因为这一遗产不仅解决了飞翔的天使各种透视角度的问题,还通过线性透视原理,要求所有空间都被看作具有同样的物理性质,从而挑战了传统的天体空间,瓦解了中世纪体系,减少了科学变革的阻力。说得极端些,没有乔托的遗产,伽利略的科学变革就会推退很多年,这是一个需要认真对待的观点。它让我想起了爱因斯坦的话:几何学和科学实验是人类最重大的发明。"
  • "在埃及,艺术家的任务非常明确,他要为死者的灵魂服务。因此最要紧的不是把对象搞得好看不好看,而是完整不完整。它不是从自然看到的角度去再现对象,而是把那些最能说明对象特征的东西清清楚楚地表现出来。《内巴蒙花园》这幅墓室壁画就很好地说明了这种道理。 我们看这幅画,画面很简单,画的是一个花园里面有树和池塘。像这样简单的图景,如果让我们来画,可能会觉得不知从哪个角度切入更好。但埃及人的处理手法很简单:树木的形状和特点从侧面看得最清楚,那就从侧面画;池塘的形状只有从上面才能看清,于是就把池塘画成俯视图;由于池塘里的鱼从上面看难以辨认,就干脆把它画成侧面图。 这样的画,把正面和侧面的不同角度结合起来,很容易"
  • "这里讲到太阳神要有鹰头,死神要有豺头,是因为只有这样,每个神才有一个鲜明的标志,让人们不会错认。西方美术史的研究由两个支柱构建而成:一个是形式分析,或者叫“风格学”;一个是意义分析,或者叫“图像学”。这种借由一个标志让人们方便认的图像,在图像学研究中把它称为 “Tribute”,我们给出的专门译法是“属像”。豺头、鹰头都是属像,它们专门属于某个神。在希腊神话中,雷电是宙斯的属像,三叉戟是海神的属像。基督教中,钥匙是彼得的属像,宝剑是保罗的属像。佛教中,青狮子是文殊的属像,金毛犼是观音的属像,黄牙象是普贤的属像,谛听也就是地狱耳,是地藏菩萨的属像。"
  • "西方的艺术跟西班牙和法国洞穴中的艺术没有直接的传统联系,倒跟埃及艺术关系密切。所以尽管西方文明的源头是希腊,可希腊的艺术家却是埃及人的弟子。"
作者简介
范景中,1951年生。著名美术史学家,中国美术学院教授、博士生导师,《艺术的故事》译者。 范景中是现代意义上的中国艺术史研究的标杆人物:他最早将西方艺术史学者及其研究成果与方法介绍到中国;他首次将贡布里希《艺术的故事》翻译介绍到国内,而《艺术的故事》自此同时成为经典书与畅销书;他从20世纪80年代便倡议“美术史应是一门人文学科”,推动了美术史的独立发展及其对其他领域之影响......范景中讲述的西方艺术史,不是人云亦云或道听途说,也不迎合现代的潮流时尚。他将五十多年的思考与感悟,从无数中外经典中提炼而出的精神力量,积累沉淀出数十万字的精华。站在这位学贯中西的大师肩上,我们得以以“智慧之眼”,看见一个精彩而深邃的艺术世界。
目录
目 录
导 言 艺术欣赏和附庸风雅 1
1 原始艺术
魔法与图式 7
2 埃及艺术

显示全部
用户评论
皮耶罗好会画
书里有晚清外交官夫人单士厘说美景楼的阿波罗,想象接受儒家教育的女性怎样超越那个时代谈论裸体之美;有对比古罗马斗兽场的废墟胜迹与《吴越春秋》中阴阳二剑,理解文明的杰作都伴随着杀戮和鲜血;在大教堂时代和《阿尔诺芬尼夫妇像》重温潘诺夫斯基的经典著作;在文艺复兴再引贡布里希的秩序感。范景中把研究美术史说成是不为外在成功的世俗形象,而为自己内心满足的和谐,以此希望Owki也能找到值得自己追寻的事情,幸福。 ///【圣厄斯塔什彩画玻璃—光色的叙事】一章,可以对比《空间的敦煌》第五章中【二元构图与空间叙事】来读,都是“经变画”消解文字,看两位老师如何评说。
范景中的博识与谦逊让《艺术与文明》深入浅出,横溢的才华则让那些艺术品活灵活现。语言能拂尘,让名作再次敞亮;同样,语言会让名作蒙尘,沉于底下。故而贡布里希如何说很重要,潘诺夫斯基的洞见很重要,范景中的告诫也重要,留住艺术史,才能留住文明史。
第一次发现豆瓣读书也刷分,吃一堑长一智
9分吧,很好的文艺复兴前艺术史书啊,说没有原创观点的,对中国教授要求高了点吧
范老师后记里写得太谦卑了!
图片还可以
Gardner,Janson,剑桥艺术史,哪本不比这本好。实在没必要读这本。基本都是对史料的照本宣科。作者身上浓烈的二十世纪末学者气息,始终不能契合这漫长的艺术史叙述。
买了好久终于看了,讲得太浅太随意了,隔靴搔痒,但是也不适合作为美术史入门读物 另外真的很像高中生写议论文,引用议论什么的想一出是一出,只能说有的引用看到了码着再找原著来读
适合与《艺术的故事》一起阅读
收藏