茶之书

[日] 冈仓天心

出版时间

2010-06-01

ISBN

9787547400913

评分

★★★★★
书籍介绍

冈仓天心在20世纪初旅英美期间,意识到西方人对东方世界充满了荒谬的想法及误解,因此相继用英文写下《东洋的理想》(The Ideals of the East,1903)、《日本的觉醒》(The Awaking of Japan,1904)、《茶之书》(The Book of Tea,1906)被并称为冈仓天心的“英文三部曲”,前一部刊行于伦敦,后两部刊行于纽约。

三部作品中,《茶之书》的影响最大,有法语、德语、西班牙语、瑞典语等多种译本,并入选美国中学教科书。该书在为冈仓天心赢得世界性声誉的同时,也向西方世界谱写了一曲意味深远的以“茶道”为主题的“高山流水”。

“茶道”为日本传统美学之精髓,作者文笔清雅隽永,蕴藏文人气息,带领读者一窥日本古典美学的世界。

《茶之书》能引发中国读者思考的地方应不只这些……我们可以欣赏日本茶道的美,我们可以共同品味艺术殿堂里的人类思想与艺术的精华,然而,当冈仓天心满怀深情的守护“大和之心”时,难道我们不也应当好好守护我们的“中华之心”?

——“冈仓天心研究”著名专家、学者 蔡春华

冈仓天心的《茶之书》,把世俗形下的饮馔之事,提升到空灵美妙的哲学高度,甚至视为安身立命的终极信仰。

——台湾作家 蔡珠儿

《茶之书》,是使日本文化走向世界的书,能让日本人以及东方人认识自己的文化。

——日本文化观察家 李长声

冈仓天心(Kakuzo Okakura)

原名冈仓觉三,1863年生于日本横滨一个商人之家。七岁起同时接受汉学与英语教育,十六岁进入东京帝国大学就读,受到其师Fenollosa启发而对保存与发扬日本传统艺术及美学不遗余力。曾任日本美术学校的筹建者、校长,创立日本美术院,去职后游历于印度与中国,最后任职于波士顿美术馆东方美术部门,其著作《茶之书》、《东洋的理想》与《日本的觉醒》即写于这段时间。天心自幼学习外语,因其典雅动人之英文写作,三种著作皆于美国和英国出版,影响20世纪之初西方人对日本的印象可谓非常深远。

AI导读
核心看点
  • 借茶道阐释日本古典美学与东方哲学
  • 向西方世界介绍东方文化的独特价值
  • 在残缺与不完美中探寻生命的和谐
适合谁读
  • 对日本文化与茶道感兴趣的读者
  • 喜爱东方美学与哲学思考的读者
  • 关注跨文化交流与文明反思的读者
读前提醒
  • 注意作者身处西方的文化辩护立场
  • 区分茶道美学与严谨的历史考据
  • 结合中西视角辩证看待文化差异
读者共识
  • 文笔清雅隽永,极具文学感染力
  • 观点浪漫但部分考据存在争议
  • 是理解东方美学精神的经典之作

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "昔者有一梧桐神木,耸立龙门峡谷之中,实乃林木之王者。高可抬头与天上星星交谈;深可直抵长眠地底之银龙旁,令树之青根,龙之白髯,交盘错结。后有奇能术士,以此树做成神妙之古琴,必也当世无匹之音乐家,才能驯服它桀骜不驯的灵魂。一直以来,尝试从它弦上引出优美乐章的努力,的确一而再、再而三地落空,琴师们纵然费尽心力,它自顾呕哑嘲哳,不屑与他们所唱之曲应和。这般不愿为凡子所御的神器,只能继续深藏于皇宫之中。 终于有一天,鼓琴圣手伯牙来到它面前,伸出巧手轻拂琴身,柔触琴弦,一如骑士安抚脱缰之野马。他开口唱道四季自然,高山流水,终于唤醒了神木所有的记忆----再一次,春暖香甜的气息又嬉游弥漫于其枝叶间;再一次,"
  • "本质上,茶道是一种对"残缺"的崇拜,是在我们都明白不可能完美的生命中,为了成就某种可能的完美,所进行的温柔试探。"
  • "唯有以美而生之人,能以美而死。伟大茶人的末日,如同他们此生的其他的时刻,尽是高雅动人。永远试图与宇宙万物的调性保持和谐,就连迈向死亡的未知世界,也都早早准备妥善。"
  • "(四)涩味——甘味的对立是对他性的区别,而且,词语自身并不包含任何价值判断。也就是说,两个词语的区别只是在于对他性上时积极的还是消极的。涩味表示的是消极的对他性。柿子果实带涩味是为了避免被乌鸦啄食,以保护自己。栗子内侧包裹的苦涩的内皮是为了保护自己不被昆虫吃掉。人类用涩皮包裹物品防止浸水,戴上“涩面”避免与他人交涉。甘味与此相反,表示积极的对他性。撒娇的人和被撒娇的人之间经常架设着一条积极的通路。而且,想取悦别人的时候会说甜言蜜语,心有打算的人会主动给人供奉甘茶⋯⋯因此,涩味和朴素相比,有更加丰富的过去和现在。涩味是甘味的否定这一点没错,这个否定实在忘却的同时存在回想的可能性的否定。看起来是谬"
  • "永生(AEons)只是些瞬间,涅槃措手可即。"
  • "”粹“的”达观“或许是从烂熟颓废中生出的也说不定。"
  • "道德标准的起源,其实是过去社会的需要,然而,社会难不成从来不曾变化吗?人人遵循共同的传统,必然需要个人持续地向国家作出牺牲,为了要欺瞒众人,令其皆入礼教彀中,教育所培养的,乃是无知的人民,只求他们行止必须得宜,却不令其了解真正的善良为何。人们在意他人看待自己的眼光,其程度夸张到反而成为一种邪恶。我们从来不愿原谅他人,因为我们知道自己也是有罪的。良心之所以必要,则是由于没有人敢像向自己据实以对。一旦世界本身就如此荒谬怪诞,又如何教人对其严肃看待?到处所见者,说穿了都是交换。"
  • "茶道是对尘世琐事中隐藏之美的崇拜。它教导纯粹与和谐,人际敬爱的奥秘,社会秩序的浪漫精神。茶道本质上是对不完美的崇拜,是在人生宿命的诸多不可能中试图完成可能的一种温良的希图。 那些不能在自己的伟大中发现渺小的人,容易在他人的小事中忽略伟大。"
作者简介
冈仓天心(Kakuzo Okakura) 原名冈仓觉三,1863年生于日本横滨一个商人之家。七岁起同时接受汉学与英语教育,十六岁进入东京帝国大学就读,受到其师Fenollosa启发而对保存与发扬日本传统艺术及美学不遗余力。曾任日本美术学校的筹建者、校长,创立日本美术院,去职后游历于印度与中国,最后任职于波士顿美术馆东方美术部门,其著作《茶之书》、《东洋的理想》与《日本的觉醒》即写于这段时间。天心自幼学习外语,因其典雅动人之英文写作,三种著作皆于美国和英国出版,影响20世纪之初西方人对日本的印象可谓非常深远。
目录
导言 蔡春华
序一 一碗人情,百年茶典
序二 高冈仓松照天心
一 一碗见人情
二 茶的饮法沿革

显示全部
用户评论
不敢恭维,想看关于茶的人可能要失望。更多是一个老头唠唠叨叨,以及面对西方文明的自卑。
茶道精神源自道家与禅宗,它的影响远超过茶艺而延伸至日本的建筑、花道、绘画、装饰乃至整个日式生活方式。——这本书的观点。但是,从文字中见人品,我不喜欢作者这个人~以及,如果单纯喜欢茶,推荐看央视的纪录片《茶,一片树叶的故事》,作为发茶叶的源地,我们对茶有更多发言权。
内容有趣,硬伤太多。
一本平和的愤怒之书。作者说,日本平静的时候被人认为是落后,日本侵略的时候被认为是文明崛起。。。书中有很多很牛逼的观点,好的文字就要这样具有批判性,这是判断一本书是不是能读的标准。还有,所有中国的茶道表演、茶道考级都是文盲土鳖的伎俩,装腔作势的狗屎一样的空壳狗屎文化
只是觉得这个内容量,不需要出精装的。
当日本学者后来阅读萨伊德的《东方学》的时候,并没有被自身的东方性所困扰,而是转而反思自己对西亚的研究是否也是一种东方学。东方学是否可能是自反的,或在纠正“头脚倒置”后变为某种西方学,《茶之味》最令人印象深刻的那句“我们野蛮残酷的时候西方人才把我们当作文明人”的似乎也只是无意间被诉说的。茶道只有在俄国人被打败后才能被阐述,也只有这样,冈仓天心才可以沉醉于自身未被“蒙古性”污染过的“宋性”或者“唐性”
比喝茶更重要的是喝茶的心!生活有仪式,生命添厚度
冈仓天心的《茶之书》是写得极好。这个版本的翻译也很好。但是这个版本占了30页的导言和序纯粹附庸风雅画蛇添足。
入门读物@西西弗
美好
收藏