小王子 英汉对照注释版

(法)安东尼·德·圣艾克苏佩里

出版时间

2015-06-30

ISBN

9787547121269

评分

★★★★★
书籍介绍

这是一部写给所有人看的童话,一个美丽而伤感的故事,一则关于爱与责任的寓言。

本书以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了自己六年前因飞机故障迫降在撒哈拉沙漠,遇见小王子的故事。神秘的小王子来自另一个星球,在抵达地球之前,他先后拜访了其他六个星球,遇见了国王、爱慕虚荣的人、酒鬼、生意人、点灯人、地理学家,见识了不少人和事。最后在地球上,小王子见到了沙漠花、玫瑰园、扳道工、商人、蛇、狐狸,并和飞行员在沙漠中共同拥有过一段极为珍贵的友谊。

书中既没有离奇的情节,也没有惊天动地的壮举,却用浅显天真的语言揭示了深刻的人生哲理,这些哲理几乎涵盖了生活的各个方面,如:友谊、爱情、责任和真善美。

安东尼·德·圣-埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupéry),法国飞行员、作家。1900年6月29日生于法国里昂,1944年获得“法兰西烈士”称号。除了飞行,用写作探索灵魂深处的寂寞是他的另一终生所爱。代表作品有童话《小王子》(1943),至今全球发行量已达五亿册,被誉为“阅读率仅次于《圣经》的*书籍"。其他著名的小说分别有《夜航》、《人类的土地》等。在1944年7月31日执行飞行任务时失踪,直到20014年4月,离奇失踪近60年的圣-埃克苏佩里飞机残骸才在法国海岸被建获。在他逝世50周年时,法国人将他与小王子的形象印在50法郎的钞票上。

AI导读
核心看点
  • 英汉对照注释版,生词标注细致,兼顾文学欣赏与英语学习需求。
  • 飞行员与小王子的沙漠奇遇,通过六个星球的拜访揭示成人世界的荒诞。
  • 借狐狸与玫瑰的故事,深刻阐述驯服、责任与爱的真谛,温暖而忧伤。
适合谁读
  • 适合英语初中级学习者,利用双语对照和注释提升阅读能力与词汇量。
  • 适合儿童及青少年,在童话故事中建立对友谊、责任与真善美的初步认知。
  • 适合成年读者,重温经典以唤醒童心,反思生活本质,治愈现代焦虑。
读前提醒
  • 建议先读中文理解情节与哲理,再对照英文学习地道表达与句式结构。
  • 不必纠结所有生词,结合上下文语境猜测词义,保持阅读的流畅与乐趣。
  • 可配合书中插图阅读,感受作者手绘风格带来的独特艺术美感与情感共鸣。
读者共识
  • 文字浅显却哲理深刻,不同年龄阶段重读,往往能读出截然不同的感悟。
  • 译文流畅易懂,英文注释详尽,作为双语学习工具书性价比极高。
  • 故事充满淡淡的悲伤与温情,关于爱与责任的探讨直击人心,令人动容。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你。你也同样用不着我。对你来说,我也不过是一只狐狸,和其他千万只狐狸一样。但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。对我来说,你就是世界上唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了。” “如果你驯服了我,我的生活就一定会是欢快的。我会辨认出一种与众不同的脚步声。其他的脚步声会使我躲到地下去,而你的脚步声就会像音乐一样让我从洞里走出来。再说,你看!你看到那边的麦田没有?我不吃面包,麦子对我来说,一点用也没有。我对麦田毫无兴趣。而这,真使人扫兴。但是,你有着金黄色的头发。那么,一旦你驯服了我,这就会十分美妙。麦子,是金黄色的,它就会"
  • "“你们很美,但你们是空虚的。” 小王子任然在对她们说,“没有人能为你们去死。当然咯,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样。可是,她单独一朵就比你们全体更重要,因为她是我浇灌的。因为她是我放在花罩中的。因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的毛虫是我除灭的。因为我倾听过她的怨艾和自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。因为她是我的玫瑰。”"
  • "《小王子》究竟是一本怎样的书呢? 首先,《小王子》是一个童话,但不是一个普通意义上的童话。它充满了对人类生活状态的思考,是一个所谓“哲理童话”。但它没有讲任何大道理。它甚至没有“娓娓道来”地讲任何道理。它与说教无关。一切都蕴藏在这个如诗如画的故事里,蕴藏在星星、沙漠和清泉里,蕴藏在小王子银铃般的笑声里。它就像真理本身那么朴素动人。合上书,你会觉得甜美而忧伤,也许还会有点想哭呢。有人说这是一个沉重的童话。也许是吧。深者见其深,浅者见其浅,这正是一切好故事的品质。 其次,《小王子》语言非常简单优美,不仅能让小孩子听懂,读懂,也很适合大人阅读,帮助大人重拾好的语言习惯——大人的语言世界常常是混乱和不"
  • "通过这个童话,圣埃克苏佩里带着我们感受生活的美好,接触生活的本质,而不是像小王子看到的那些“大人”,为权势、虚荣、职务、学问之类表面的东西忙忙碌碌。那个自以为很有权威,其实却成了对权威的追求的牺牲品的国王;那个要求别人向他不断脱帽和鼓掌的自负的人;那个为喝酒感到惭愧,为忘记惭愧而拼命喝酒的家伙;热衷于统计星星数目的商人;自己从不出门的地理学家;拘泥于职责的劳累的点灯人……他们都有个共同的特点,就是把真正美好的东西忽略掉了。"
  • "小王子说:“使沙漠如此美丽的,是它在某处藏着一眼泉水。” 也许我们可以把这句话简单理解为:使生活如此美丽的,是我们藏起来的真诚和童心。"
  • "《小王子》陪伴很多孩子成长,成为他们人生中一个美好的印记;也影响了许多成年人,触动他们深藏的童心。 小王子说:“这就是我的秘密。其实很简单:我们用心才看清楚,用眼睛是看不见本质的东西的。” 对于广大读者来说,这也是指出了读这本书的一个秘密。用眼睛,也要用心去看。 还有,我们都愿意相信,小王子还活着,和他的玫瑰、他的小羊幸福地生活在一起,笑起来声音像银铃一样。"
  • "“再见了。”他对花儿说道。 可是花儿没有回答他。 “再见了。”他又说了一遍。 花儿咳嗽了一阵。但并不是由于感冒。 她终于对他说道:“我方才真蠢。请你原谅我。希望你能幸福。” 花儿对他毫不抱怨,他感到很惊讶。他举着罩子,不知所措地伫立在那里。他不明白她为什么会这样温柔恬静。 “的确,我爱你。”花儿对他说道:“但由于我的过错,你一点也没有理会。这丝毫不重要。不过,你也和我一样的蠢。希望你今后能幸福。把罩子放在一边吧,我用不着它了。” “要是风来了怎么办?” “我的感冒并不那么重……夜晚的凉风对我倒有好处。我是一朵花。” “要是有虫子野兽呢?……” “我要是很想认识蝴蝶,经不起两三只尺蠖是不行的。据"
  • "那些大人就喜欢数字。你跟他们讲起一个新朋友,他们总是爱问些无关紧要的问题。他们不会问你:“ 他说话的声音是怎样的? 他们喜欢玩哪些游戏? 他是不是收集蝴蝶标本?” 他们问的是:“ 他几岁? 有几个兄弟?他有多重? 他父亲挣多少钱?” 这样问过以后,他们就以为理解他了。你要是对大人说:“我看见一幢漂亮的房子,红砖墙,窗前种着天竺葵,屋顶上听着鸽子……“ 他们想像不出来这幢房子是怎样的。你得这么跟他们说:”我看见一幢十万法郎的房子。“ 他们马上会大声嚷嚷:”多漂亮的房子。“ 所以,如果你对他们说:”小王子是存在的,证据就是他那么可爱,他格格的小,他还想要一只绵羊。一个人想要有只绵羊,这就是他存在的"
作者简介
安东尼·德·圣-埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupéry),法国飞行员、作家。1900年6月29日生于法国里昂,1944年获得“法兰西烈士”称号。除了飞行,用写作探索灵魂深处的寂寞是他的另一终生所爱。代表作品有童话《小王子》(1943),至今全球发行量已达五亿册,被誉为“阅读率仅次于《圣经》的*书籍"。其他著名的小说分别有《夜航》、《人类的土地》等。在1944年7月31日执行飞行任务时失踪,直到20014年4月,离奇失踪近60年的圣-埃克苏佩里飞机残骸才在法国海岸被建获。在他逝世50周年时,法国人将他与小王子的形象印在50法郎的钞票上。
目录
TO LEON WERTH 002
献给雷昂·维尔特 003
Chapter 1 004
第一章 005
Chapter 2 012

显示全部
用户评论
只看了中文部分,后半部分没看懂,我相信我读的是假童话……另外这个出版社有点冷门啊……
真好啊
上一次读是08年,没想过了这么久,再看的时候会感触这么深,每一句里面的话都想抄下来,小狐狸的那一段甚至看到心酸。
越是长大,才越能看懂。
2023.8.2 17:19:14
看完居然忘记“签收”了,可能是最近脑子愚钝的缘故。这本双语版的小王子买的时候就考虑它是双语的就买了,收到发现纸质好一般。看了一会儿发现,内容还是可以的,单词标注的很仔细,有生词的音标和中文意思。小说正文的中文翻译做的也还可以。大多数难懂的地方的翻译都很能让中国读者make sense。总的来说比较适合学英语1-2年的小读者看吧,当工具书看,还是不错的,因为这本书还配有双语音频。以上是关于这个出版社发行的双语版小王子的读后感,那以小王子单纯这本小说来说呢,故事还是很有启发性的、很有哲学意味。在社会中混的太久的大人可能并不会很理解书中小王子的内心。就比如说小王子会花很多时间看日落,它的最爱不是金钱而是玫瑰等等。很多哲理引人深思。希望有更多的读者在这本书中好好思考一下自己的人生吧。
陪我乘过多次航班
下载
收藏