崔溥漂海録校注

崔溥

出版时间

2013-12-01

ISBN

9787545808230

评分

★★★★★
书籍介绍

《崔溥漂海録校注》一书,是作者朴元熇对崔溥《漂海録》一书的校注。《漂海録》全文约5万余字,是朝鲜中层官员崔溥以日记体形式,用繁体汉字详细记录一行43人遭遇海上风暴,漂至中国浙江,经一个多月后终于回到故国的经历。较多涉及我国明代的社会文化、经济、习俗风貌、风土人情等,对于研究我国明代的海防、政制、司法、运河、城市、地志、民俗及两国关系等,具有重要的史料参考价值。

韩国学者朴元熇的《崔溥漂海録校注》一书,校注详实可靠。校注后全书约15万字,配有14幅图片。

朴元熇,韩国人,1944年生。1966年韩国高丽大学史学科毕业;1971-1974年中国台湾大学历史学系从事硕士课题研究;1978-1981年在日本东京大学东洋史学科读博士。现为韩国高丽大学东洋史学科教授。曾任韩国东洋史学会会长,中国北京大学,美国哈佛大学访问学者等。主要著作有:《明初朝鲜关系史研究》、《崔溥漂海録研究》、《明清徽州宗族史研究》等。译有:《中国近现代史》、《朱元璋传》等。译注有:《崔溥漂海録译注》、《明史食货志译注》等。作者对于崔溥漂海録一书有深入研究。

精彩摘录
  • "杨旺与其徒入庙中,焚香礼神以祭,令臣等亦拜。臣曰:“祭山川,诸侯事。为士庶人者,特祖考耳。少踰其分非礼也。非礼之祭,人为谄神不享,故我在本国不敢拜山川之神,况可拜异国之祠乎?”陈营曰:“此祠乃龙王祠也,有灵迹。故过此者皆致恭拜祭然后行。不然,则必有风涛之险。”臣曰:“观于海者难为水,我已经数万里大海暴涛之险,若此中土之江河②之水不足畏也。”语未毕,萱告于旺曰:“此人不要拜,亦不可屈其志”云云。"
  • "臣曰:“汝以清净之流宜在深山之中,何为僧冠俗行出入于闾阎之中乎?”勉曰:“僧入山中久矣。今为官吏所招来。”臣曰:“招以何事?”勉曰:“大行皇帝尊崇佛法,巨刹半于天下,方袍⑦多于编户⑧,僧等安卧饱食以修释行⑨。新皇帝自为东官,素恶僧徒,及即位大有剪去之志。今 则下诏天下,凡新设寺庵并令撤去,无度牒⑩僧刷@令还俗之令急于星火,故三堂老爹令吏招@僧,自今日坏寺长发云云。僧徒⑬顾安所容一身乎?”臣曰:“此乃撤寺刹为民舍,毁铜佛为器皿,发髡⑭首充军伍之渐,乃知大圣人之所为出于寻常万万也。汝徒⑩尝祝厘⑩日:‘皇帝陛下万万岁!’汝之祝厘如是;大行皇帝之崇佛如是;寺刹僧佛之盛又如是。大行墓帝寿未中身,八音⑰遽"
  • "一 有关明朝弘治初年海禁、海防及办理漂流案的记载 明朝弘治初年海禁、海防情况 倭寇之患,自明初就比较严重,明太祖针对这种情况,曾在山东至广东濒海之地筑城增兵、加强海防工事,建立了严密的巡检制度。永乐十七年倭寇辽东被歼后,倭祸稍止。直到世宗嘉靖中期的百余年间,海上无大侵犯,但终不能杜绝。 从《漂海录》提供的材料看,弘治初年明朝政府海禁极为严格,官民海防意识也很强。崔溥等人漂至浙江台州府临海县牛头外洋,「见山上多有烽燧台列峙」。他们弃船登陆后,即被误作倭人。当地居民一面包围盘问,一面驱赶递送官府。「群聚如云,叫号隳突」,「或带杖剑,或击铮鼓」。「里人皆挥棱杖乱击」,「夹左右拥前后而驱,次次递送」。"
  • "与关禁相辅相成,明代为奖励海防人员执行防务,还实行赏功制度。据《明史》记载:「太祖时……二十九年命沿海卫所指挥千、百户获倭、船及贼者,升一级,赏银五十两,钞五十锭;军士水陆擒杀贼,赏银有差。」「世宗时,苦倭甚,故海上功比北边尤最。」以后,到嘉靖三十五年,改定为「斩倭首贼一级,升实授三秩,不愿者赏银百五十两,从贼一级,授一秩……洋海遇贼有功,均以奇功论」。「万历十二年更定,视旧例少变,以贼众及船之多寡,为功赏之差。复定海洋征战,无论倭寇、海贼,勘是奇功,与世袭。」《明史》虽未详记弘治初年的规定,但从《漂海录》中提到狮子寨守官误认崔民等人为倭,欲献馘图功的情节看,弘治初年也是实行赏功之制的。 当时"
  • "对各级官吏秉公办案,崔溥感触颇深,切身感到「严以示之,宽以待之,厚以别之」。起初被疑为倭受到驱赶盘问,一经认定为朝鲜人,「到处皆敬待,饱以餐饭」。「空手而来,重负而还」。并受到明朝皇帝及地方官吏的赏赐。受赏之物达15驮之多。"
  • "二 有关弘治初年南北交通与防务的记载 驿站分布与卫所关隘防务 崔氏等漂至中国浙江牛头外洋,在台州府临海县狮子寨登岸后,由陆路至杭州。自杭州沿南运河至镇江,自镇江渡长江至扬州,再沿北运河直往北京。最后,由北京经陆路至辽东九连城,渡鸭绿江返回朝鲜。行程8800余里。沿途所经山川、湖堰、驿站、铺栈、村镇、里屯、桥洞、亭台、楼阁、庙宇、门坊以及里程与设施,无不录载。尤其对我国关隘要冲、各地驿馆、水路交通、军备防务等情况记述的则更为详细。 驿站自古是国家的主要交通线。崔氏一行在我国逗留136天,由南至北就是沿着驿站行止食宿的。 据崔溥实地踏查,自临海县狮子寨至桃渚所160余里间、自桃渚所至宁海县400余"
  • "关于山海卫,他在《漂海录》中是这样记述的:「城之东南有孤山临海滨,城北有角山屹立,山海关当其中。北负山,南带海,相距十余里间,为夏夷要险之地,秦将蒙恬所筑。长城跨出于角山之腹,迤逦为卫之东城,以达于海。有东门递运所在城中。」山海关是山海卫城重要构成的一部分,崔说,他们「由调桥入山海卫城西门,至儒学门……过步云门、给事方亚元门、灵应庙至东北第一关,即所谓山海关也。关之东有镇东公馆,有兵部主事官一员率军吏常川坐馆。东西行人皆讥察是非以出入之。虽汲妇樵童亦皆给牌以表验。张述祖列写臣等姓名告主事官,主事官一一呼名姓点之,然后乃出。出自关东城门,门之上建东关楼。门外有东关桥,跨海子。关外有望乡台、望夫台"
  • "在过淮安府时,崔等经过淮口移风、清江、福兴和新庄四闸。《明史卷八十五·河渠志三·运河上》记有:「淮口置四闸,曰移风、清江、福兴、新庄,以时启闭。」《清乾隆淮安府志卷六·运河》也详细记载:平江伯陈瑄在淮口「发军民开河,置四闸」。此即陈瑄开清江浦河道工程,是明代治河修运的重要工程之一。 《明史卷八十五·河渠三·运河上》云:「河漕者,即黄河,上自茶城与会通河会,下至清口与淮河会……而河流迁徙不常,上流苦溃,下流苦淤。运道自南而北,出清口,经桃、宿,溯二洪,入镇口,涉险五百余里。自二洪以上,河与漕不相涉也。」崔氏亲身经历这一段运道,详细而生动地记述了涉险吕梁、百步二洪的情景: 「至吕梁小洪,以竹索牵舟"
作者简介
朴元熇,韩国人,1944年生。1966年韩国高丽大学史学科毕业;1971-1974年中国台湾大学历史学系从事硕士课题研究;1978-1981年在日本东京大学东洋史学科读博士。现为韩国高丽大学东洋史学科教授。曾任韩国东洋史学会会长,中国北京大学,美国哈佛大学访问学者等。主要著作有:《明初朝鲜关系史研究》、《崔溥漂海録研究》、《明清徽州宗族史研究》等。译有:《中国近现代史》、《朱元璋传》等。译注有:《崔溥漂海録译注》、《明史食货志译注》等。作者对于崔溥漂海録一书有深入研究。
目录
卷之一
卷之二
卷之三
用户评论
經歷有趣,中土之地理交通、風俗制度,海東之思想觀念、宗藩關係等於此中均可一窺。
非常有趣的书,算是意料之外的“间谍笔记”吧。明朝人称我国为“大唐”。北京的沙尘暴当年就给朝鲜人留下了深刻印象。明人对属国的了解十分匮乏。还有,那时候的中国人也爱围观外国人。崔溥后来屡屡向燕山君进谏最终下狱而死,令人唏嘘。
精彩的游记,masterpiece,有时间我也要走一遍
沿着浙江沿海、运河沿线、京城、关外的路线记载见闻,对浙江的记载比较丰富,记录了些基层组织的运作和民众的日常。
关于朝鲜人崔溥漂至浙江,经一个多月后终于回到故国的经历。较多涉及明代的社会文化、经济、民俗风貌、风土人情等,对于研究明代中朝关系与相关文化具有重要的史料参考价值。
校注水平很高,让我觉得第一次就像白读了。崔溥是个非常迂腐且难打交道的人,许多言行近乎可笑,相信陪伴他的明朝官人们应该背地里都不会喜欢他
选读
下载
收藏