非洲短篇小说选集

[尼日利亚] 钦努阿·阿契贝, [澳] C.L.英尼斯

出版时间

2022-02-01

ISBN

9787544790192

评分

★★★★★
书籍介绍
它是非洲现当代文学的谱系图,甄选列编的都是最具代表性的文学作品,并由此呈现非洲历史的凝聚与离散。 它的作者们,从钦努阿·阿契贝、阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳、纳丁·戈迪默、本·奥克瑞,到恩古吉·瓦·提安哥、米亚·科托,一再让我们相信,文学不只是历史的镜像或视窗;它更是媒介,诠释与重塑了我们眼中的非洲,触发我们审视移民、身份、边界等议题。 从文学看到的非洲历史,不只是政治动荡、世代更替而已。它包含了日常生活的细微刻画,文化记忆的书写,口述传统的遗产,民间文学与西方现代文学的交替影响,图腾与禁忌的反复搬演,以及传说、神话、寓言与现实之间永无休止的对话。它让我们看到,非洲的人们以怎样的方式生活,又如何看待自身的存在与未来。 钦努阿·阿契贝,尼日利亚著名作家。1958年其首部作品《瓦解》出版后好评如潮,成为非洲文学最重要的作品之一。后陆续创作了《不再安宁》《神箭》《人民公仆》《荒原蚁丘》等。在其作品中,阿契贝以具有非洲风格的英语为创作语言,着力刻画非洲传统文化与西方殖民主义所代表的现代文化之间的碰撞。他被称为“非洲现代文学之父”,也是20世纪世界文坛最重要的作家之一。曾获英联邦诗歌奖、国际布克奖、德国书业和平奖等。 C.L.英尼斯,英国肯特大学教授,讲授非洲研究、澳大利亚与爱尔兰文学等。作品有《魔鬼的镜子:现代文学中的爱尔兰人和非洲人》《剑桥英语后殖民文学入门》等。 译者:查明建,博士、教授、博士生导师,上海外国语大学副校长、翻译研究院院长,兼任第八届国务院学位委员会外国语言文学学科评议组召集人、上海市外文学会会长。美国哈佛大学“富布赖特”高级研究学者,上海市“领军人才计划”、“浦江人才计划”学者,宝钢教育基金“优秀教师奖”获得者。著作有《中国20世纪外国文学翻译史(1898—2000》(上、下卷)、《一苇杭之:查明建教授讲比较文学与翻译研究》等,译著有《比较文学批评导论》《什么是世界文学?》等。
目录
译序
非洲短篇小说选
前言
西部非洲
假先知

显示全部
用户评论
读完了上半部分,我暂时找不到具体的词来形容我的感受!反正特别又熟悉!
腰封上的印第安人头像侮辱智商,出版社解释十分敷衍,一星给设计。
多少质量有些参差不齐。惊喜比较少,写的好的大多是那些本就声名在外的作家。没有太喜欢《片刻荣耀》,更喜欢自然一些的《咖啡车女孩》。古尔纳的两篇都不错。科托的《神鸟》也是他一贯的水准。
读了新晋诺奖作家和米亚·科托 格尔纳的两篇尚可,科托的《神鸟》好评
现代文学的第五大陆。
《片刻荣耀》《博西》《爸爸、蛇和我》《原生生物》《咖啡车女孩》《特赦》《神鸟》《奇迹》《寻找耶稣的接班人》
拼盘的短篇小说合集的确没办法找到太深入的点。短篇本来也没有特别好的办法留下更深的印象。单人小说集还可集腋成裘。多人作品集合就只是管中窥豹了。主要是为了今年诺贝尔奖得主古尔纳的作品才来看的,但是他的两篇小说并没有特别深的印象。而且其实他长篇的作品也不曾有过涟漪,更多是作为学者和文学教授的身份来写作。这样的作家能拿诺贝尔奖只能是政治正确了。桑给巴尔革命时期的政治难民黑人男性,去年给了女诗人,今年定是男小说家了。集子中最出色的故事依然来自恩古吉,阿切比,戈迪默和奥科瑞这些本来就被熟悉的作家。可见布克奖的权威性。非洲仍然有两位最出色的诺贝尔文学奖得主库切和马哈福兹的作品却没见收录,是白人男性的作品非主流了吗?所以戈迪默选了两篇是她吃了性别的红利吗?这本书是上世纪90年代时选编的。内容稍显过时。
最喜欢《囚笼》
很不错的一本书
短篇集最常见的缺点就是水平参差不齐,总体来说下半部表达技巧更成熟一点。读完粗略印象就是非洲文学绕不开殖民,种族歧视和分裂等主题,什么样土地孕育什么样的文学。mark了几个作家,计划以后读,比如从《这个世界土崩瓦解了》开始……
收藏