加缪笔记:1935—1959(精选集) - [法国]阿尔贝·加缪

加缪笔记:1935—1959(精选集)

[法国]阿尔贝·加缪

出版时间

2021-05-01

ISBN

9787544785754

评分

★★★★★
书籍介绍
“我最喜欢的十个词:世界,痛苦,土地,母亲,人,荒原,荣誉,贫穷,夏天,大海。” 加缪研究专家郭宏安据“七星文库”版精心选译 从1935年初入文坛到1960年猝然离世,在大约二十五年的时间里,加缪以手记的形式记录下对创作和人生的思考。他总共写了九本学生用的练习簿,内容包括文学、哲学、政治、关于人类命运的观点,以及写作计划、读书随想、风景、游记、交往等,将作为艺术家、作家、哲学家的加缪之所见所闻、所思所想、所行所为,通过简明扼要、澄澈如水的文字呈现给读者。 阿尔贝·加缪(Albert Camus,1913—1960) 法国著名小说家、散文家和剧作家,最年轻的诺奖获奖作家之一。 他有着冷峻而不乏温情的面孔,俊朗而略显清癯的轮廓,博大而偶见僵硬的情怀,清醒而不事伪装的精神,澄澈而时现激愤的文笔,高贵而不畏强权的心灵。 郭宏安(1943— ) 1966年毕业于北京大学西语系,1981年毕业于中国社会科学院研究生院外文系。历任第二炮兵司令部参谋,新华社对外部翻译,瑞士日内瓦大学进修生,中国社会科学院荣誉学部委员、外国文学研究所研究员、博士生导师。自20世纪80年代开始从事加缪研究和翻译,至今不辍。
目录
笔记本Ⅰ 1935年5月—1937年9月
笔记本Ⅱ 1937年9月—1939年4月
笔记本Ⅲ 1939年4月—1942年2月
笔记本Ⅳ 1942年1月—1945年9月
笔记本Ⅴ 1945年9月—1948年4月

显示全部
用户评论
说实话有些部分可读性不是非常强,但读加缪终归是幸福的!“为了奉献”!(好爱他的游记,一切都恢宏。)
翻译为什么可以这么烂?“人们从山丘的高处看见下过的雨留下的雾气?” “寻求接触。各种各样的接触。如果我要写人,如何能离开风景呢?” “出于虚荣,假称相反” 谷哥的翻译应该都比这个好
隔这么久读加缪还是被震慑住了,毫无疑问,他有一种非宗教的圣洁…
加缪在笔记中记录下了他最喜欢的十个词:世界,痛苦,土地,母亲,人,荒原,荣誉,贫穷,夏天,大海。这会不会在某种程度上构成了他作品中的主要意象呢?这个号称自己“没有城邦”的人,他的所思所想竟能汇集成如此体量的著作,实在令人惊叹其思考之勤勉。由于是手记,大部分时候是杂乱无章且缺乏逻辑的只言片语,但这反而让读者有了一种翻找旧日杂物的感觉,我们可以惊喜地发现那些伟大的小说写成前的构思,可以偶然看到一两篇温柔的游记,或者是恰好读到了某段值得深思的词句…对于加缪的粉丝来说,这无疑会是一座宝藏的矿山!
断续看了小半个月,属于可以利用碎片时间随时翻开来看的那种书。绵长的絮语中有思考、情绪与哲理。
一直都当诗歌的替代品,在床头放了半个月。还没读完,等开学再去图书馆借过来慢慢看。(P70
“在我身上总是有一个人,费尽全力,试图不变成什么人。” 青年时代不羁的加缪,夏日大海边的阿尔及尔,蒂巴萨的芬芳,字里行间中透露出的地中海阳光和激昂的生命力,太令人神往。
本着有始有终剪头去尾的原则,我翻阅了开头和结尾。就这样
最感兴趣的加缪在二战期间对战争的态度竟然是如此云淡风轻且充斥了不多诉诸笔墨的不屑。加缪对生活的爱与热情,其信仰的一步步的确立过程,从迷茫到明晰,从虚无的混沌悲观、对意义的缺失感到的恐惧到以文字歌颂、以思想浸润本无意义却可经由自我奋斗创造无限意义的生命本身,均令我如醍醐灌顶。8.8
而这个时间分崩离析才是规则
Z-Library
收藏