自深深处 - [英]奥斯卡·王尔德

自深深处

[英]奥斯卡·王尔德

出版时间

2015-10-01

ISBN

9787544752183

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

尽管我不完满,不完美,从我这儿你仍然还可以得到许多。当初你投向我,要学习生活的欢娱,艺术的欢愉。也许冥冥中安排了我来教你某种奇妙得多的东西,悲怆的意义,以及它的美好。——王尔德

1895年,王尔德与同性情人波西的父亲昆斯伯里侯爵对簿公堂,被判入狱,身败名裂。

在狱中,王尔德给波西写下这封文学史上的著名长信《自深深处》,历数波西给他带来的痛苦,也探讨了耶稣、爱情和文学,又似对两人的未来有所期待。

《自深深处》前后矛盾,爱恨交织,沉痛却又轻灵,是王尔德一部美妙而难以言说的作品。

新版为精装中英双语本,香港城市大学朱纯深教授精心修订译作,新增译序、译后记和注释。

目录
译序
自深深处
De Profundis
译后记
用户评论
开篇骂的字字珠玑,刻薄毒舌还能优雅动听,道格拉斯一个玩世不恭的渣男形象跃然纸面。结果骂着骂着,中间竟然还藏着一句“我喜欢你”,甚至洋洋洒洒几万字写到最后,依然在问“我出狱之后,和你的见面安排和地点”。老王的爱简直是天地可鉴。
赞朱译版本,叹爱是绝症,人性至欠。我有多爱你,就有多肯让你亏欠我,全世界人民参见。
1.“恶大莫过于浮浅。无论什么,领悟了就是。” 2.“爱是用想象力滋养的,这使我们比自己知道的更聪慧,比自我感觉的更良好,比本来的为人更高尚;这使我们能将生活看作一个整体;只要这样、只有这样,我们才能以现实也以理想的关系看待理解他人。唯有精美的、精美于思的,才能供养爱。”
渣男以及斯德哥尔摩群候症患者王尔德。前面一顿数落你把我害得好惨!最后不忘邀约见面,文字还透着一股抖m气息,嘛。。多少还是能理解的
应该起副标题:我的前任是极品
妈啊笑死我了,翻译的文字好漂亮,对两人的爱情尊重祝福
好像最后卖掉了
基本上:我为你花钱你就这么辜负我?我为你花了这么多钱你就不会心痛吗?我爱你爱的肠子都悔青了。
悲怆的浪漫
看清生活本质的悲怆和情人的浅薄虚伪,满篇说着释怀通透,从艺术聊到宗教哲学,结尾峰回路转仍然放不下爱情,王尔德,你个无可救药的浪漫主义祭品
Z-Library
收藏