无名图书
收藏
鹅妈妈的故事
(法)沙尔·贝洛 著
出版社
译林出版社
出版时间
2012-01-01
ISBN
9787544732611
评分
★★★★★
标签
语言
文字
目录
小红帽
Little Red Riding Hood /1
林中睡美人
The Sleeping Beauty in the Wood /11
灰姑娘
显示全部
用户评论
故事都读过,版画很漂亮
砍头吃人肉,女人尸体,口吐毒蛇癞蛤蟆....
原版鹅妈妈可谓我心中大爱,孩童的邪恶最让人心惊又甜美。此虽不是那优美乖戾的诗歌版,但译文也精准流畅,情节也不一味甜腻,插画的精美更为它增分很多。我要买了送给我妹妹。
小时候没有条件读书,从来也没看过什么童话故事,没想到从各处听来的童话尽然几乎都在这本书中,太有意思了。了解佩罗是因为研究古今之争,知道他是个童话作家,但没想到他的童话在中国民间会那么流行。不过这本中没有那篇同名的《鹅妈妈的故事》呀,戴望舒的翻译不少地方也都做了改写,比如《小红帽》的结尾。有趣的是,我小时候听到的小红帽的故事竟然就是原来的结尾。
戴望舒翻译的有点柔和…
与《格林童话》相比非常典雅,暴力猎奇内容基本和谐完了(虽然小红帽悲剧了,呃,不过中译版被救了下来),不愧是写给贵妇人看的,还自带一些蜜汁吐槽内容(王子说睡美人的衣服比他祖母的都老土,小拇指的娘偏爱和她一样长着红发的长子,自己小拇指一家怎么在三年内生了七个仔…小拇指还在睡美人那章乱入)。 这版里贝洛在每篇故事后面写的训诫诗以及后来编入的三篇故事都被和谐了。感觉多雷很喜欢《小拇指》这篇,我也最喜欢这个了。多雷好恶趣味,小红帽那章的插画性暗示色彩很浓。…
那个愚昧与变革交汇的年代啊……
重温小学时代读的童话,背后的讽刺和阴暗让人毛骨悚然
小红帽被大灰狼吃掉,没有猎人来救她;睡美人结了婚没有过上幸福的日子,婆婆是个吃掉自己孙子的怪物; 变成白鹿的公主被自己深爱的王子追捕;美貌但白痴的公主嫁给丑陋但聪慧的王子究竟是魔法还是爱情?相比之下,蓝胡子倒是显得纯真了起了。 @2021-02-11 17:19:20
你可能会关注的书籍
鹅妈妈的故事(中英双语)
[法] 沙尔·贝洛
译林出版社的其他书籍
查看全部
蒙田随笔
[法国] 米歇尔·德·蒙田
致克拉拉的信
[墨西哥] 胡安·鲁尔福
风
[澳] 路易丝·M.普莱克
民族配饰之美
邓启耀
比常识再进一步
李锐
启蒙的三个批评者
[英] 以赛亚·伯林
收藏