神曲(全三册)(经典译林)

(意)但丁

出版时间

2011-01-01

ISBN

9787544714853

评分

★★★★★
书籍介绍

意大利十四世纪伟大诗人但丁·阿利基埃里的长诗《神曲》由“地狱篇”、“炼狱篇”和“天堂篇”共一百首构成。作者通过描述自己梦中幻游地狱、炼狱和天堂的经历,揭露了现实生活中的各种弊端和丑恶,特别是揭露了教会的腐败和堕落,并表达了对于人生的感悟,对于意大利国家和民族命运的关注,以及追求真理、追求“至善”的信心。

AI导读
核心看点
  • 地狱炼狱天堂三界游历,揭露教会腐败
  • 借梦境幻游表达追求真理与至善信念
  • 中世纪宗教观与人文精神的深刻隐喻
适合谁读
  • 外国文学与意大利文化爱好者
  • 对西方古典诗歌及宗教哲学感兴趣者
  • 具备一定耐心与注释阅读能力的读者
读前提醒
  • 建议配合详尽注释阅读以理解典故
  • 地狱篇最具戏剧张力,可优先阅读
  • 注意区分神话人物与历史真实人物
读者共识
  • 黄文捷译文流畅优美,具音乐节奏感
  • 注释篇幅巨大,建议善用电子阅读器
  • 地狱篇精彩,天堂篇理论性强较难读

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我的老师说:“你现在应当避开懒惰,因为一个人坐在绒毯之上,困在绸被之下,决定不会成名的。无声无臭度一生,好比空中烟,水面泡,他在世上的痕迹顷刻就消灭了。所以,你要站起来,用你的精神,克服你的气喘。假使精神不跟着肉体堕落,那么他可以战胜一切艰难。你要爬的梯子还长呢,就是离开了此地也不算完结。假使你明白我的话,那么快些行动吧,对于你是有益处的。” 于是我站了起来,表示了我勇敢的气概,我说:“走吧!我现在有力量了,有信心了。” 我们走上岩石,比以前的更加崎岖、狭隘、峻峭、难于行走。我一头走一头说话,用以遮盖我的畏怯。"
  • "由我进入愁苦之城 由我进入永劫之苦 由我进入万劫不复的人群中 正义推动了崇高的造物主 神圣的力量 最高的智慧 本原的爱 创造了我 在我以前未有造物 除了永久存在的以外 而我也将永世长存 进来的人们 你们必须把一切希望抛开"
  • "现在你该改掉这偷懒的毛病”, 老师这样说道;“因为不论 坐在羽绒垫上还是躺在被子下,都同样不能天下扬名 一旦没有声名,虚度此生的人 就会在世上留下自己这样的残痕: 犹如水中的泡沫,空中的烟云。 因此,站起来吧:用打赢 一切战役的精神来战胜辛劳, 只要不想萎靡不振,随沉重的身体倾倒。 应当顺着更长的阶梯向上爬; 光是离开那些人还不够 你若领悟我的话,现在就干起来,争取有利于你的结果吧。"
  • "“此后,你对于是和非,在没有看得清楚以前,切勿轻易说出,要像在你的脚上绑着铅块,不能举步而迟迟行动的疲劳者。那些不加辨別,贸然赞成或反对的,都是愚夫,常常因为速断的缘故错了方向,又因为自负的缘故不肯改变。常常有许多人下海去求真理,但因不懂方法,徒然空着手回到岸上,甚至有失其求真理之初愿的。这些例子在世间是举不胜举的。如巴门尼德、墨利素斯、白利素和其他许多人都是往而不知其所的;还有撒伯里乌、阿里乌和其他许多愚夫,都是操着利剑向着《圣经》,而使直者曲之的人。"
  • "今天,人们会为自己失控的性欲、酒精依赖、贪吃、毒瘾去寻求医生的帮助。医生给他们开处方,送他们进戒酒或戒毒的治疗所。《神曲》让我们看到,人类曾经不是这样看待纵欲和贪吃的,而是把这些视为必须认真对待的罪孽。不是身体有了毛病,而是灵魂出了问题,因此,寻求的不是医生的治疗,而是上帝的拯救。"
  • "凶猛的阿尔齐亚诺河发现我的冷冰冰的躯壳在河口边,就把它冲入阿尔诺河中,并且松开了我在痛苦不堪时双臂在胸前交叉成的十字。河水冲得我顺着河岸、顺着河底翻滚,后来,就用它的冲积物盖上了我,裹住了我。"
  • "原文是pieda(掠夺物,战利品),这里作为隐喻:激流的河水冲走泥沙、石子、树枝、灌木等物,犹如战士带走缴获的战利品似的。"
  • "黎明正战胜在它前面逃散的早祷时刻的夜色,使得我远远地看出大海的颤动。我们在那片荒凉的平原上向前走去,如同正在返回迷失的路上的人,在回到那里以前,觉得一直在走徒劳的路。"
目录
神曲地狱篇
第一首
第二首
第三首
第四首

显示全部
用户评论
像苏格拉底、柏拉图、亚里士多德这样的大哲竟然在地狱里煎熬,而原因仅仅是他们不信教!无论如何我都无法接受这样的“暴政”。相比之下,凯尔特神话里莪相的故事则表现出一种宗教宽容的胸怀:莪相从神仙岛回爱尔兰途中不幸跌入凡尘,瞬间从一个英俊青年变为枯槁老人。后来遇到来传教的圣帕特里克,传教士不厌其烦地劝导莪相皈依基督教,并说他那些不信教的族人和父亲都在地狱受苦,但被莪相拒绝了,“哪里有能和我见过的神仙岛媲美的地方,不能享受逐欢求爱的天堂又有什么乐趣?”(很凯尔特流)可惜后来的故事中很难再发现有此种精神的了……
【地狱篇】本书最大的问题是注释太啰嗦重复,造成阅读累赘。而对这种封建迷信(幽默说法,勿较真)恢弘著作,我还是不太喜欢。最爱第三十三首《乌哥利诺伯爵》。
经典译林的封面还算可以的
一本让我想起七谷经的书
但丁拥有无可比拟的才华,并用这种天赋的才华描绘出了人类的尴尬与释放、邪恶与希望、罪恶与救赎,在那相互啃咬的地狱之上还有众天赞美的拯救。
想要读懂神曲,你需要知道荷马史诗、古希腊神话、古希腊哲学、古希腊天文、古罗马文学、中世纪历史、基督教典故、旧约和新约、古意大利史、中世纪艺术等等等等。其内涵框架之宽泛,如苍穹宇宙之浩渺。第一遍读,囫囵吞枣,待十年后再读。
翻译不够好,倒是注释很多,有的其实并不必要
高中读过三部曲,因为里面的人物全是文艺复兴之前的名人,所以一点代入感都没有,假如把里面人物换成当代人物就比较易懂,比如地狱里犯下色欲之罪的吴亦凡,贪婪之罪的郑爽,亦或是因拯救无数人而升入天堂的袁老
最喜欢的西方文学。地狱>炼狱>天堂。同时也是我的意大利史启蒙读物。尾注读的不太方便
因为神曲,让我小时候对意大利的历史,宗教和文化超级感兴趣。于是当年去意大利第一站就直奔佛罗伦萨的但丁故居😭
收藏