现代诗歌的结构

[德] 胡戈·弗里德里希

出版时间

2010-07-01

ISBN

9787544712071

评分

★★★★★
书籍介绍
这部经典著作揭示了现代诗歌超个人、超国家、超越数十年时间的征候。“现代”指的是自波德莱尔以来的一整个时期,“结构”指的是一种有机构造,是诗歌创作中的一种具有典型性的共同之处。胡戈·弗里德里希的批评意识、充满智慧的想象以及分析性的语言力量,是风格研究和作品阐释领域内的典范。 胡戈·弗里德里希是20世纪德国罗曼语语文学学者最杰出的一位代表,他的小书《现代诗歌的结构》造成了非常大的影响。弗里德里希采用传统的分析模式,使19世纪的法国诗歌,特别是波德莱尔,成为了席卷整个西方的诗歌运动的起点。 ——保罗·德·曼 这本书拥有一种令人愉快的风格,它完美地掌握了可读性与科学性之间的平衡。弗里德里希引领读者穿过了20世纪欧洲诗歌的殿堂,激起了读者——至少是我——心中对于文学本身的激情。 ——亚马逊网读者评论 胡戈·弗里德里希(1904—1978) 德国著名罗曼语语文学家,弗赖堡大学教授。他致力于研究经典文学,著作等身,《现代诗歌的结构》堪称现代诗歌研究的里程碑式作品。他又是一位出色的演说家,善于在课堂上以细腻的语言与深入浅出的表达来打动听众。另著有《法国小说的三位大师:司汤达、巴尔扎克、福楼拜》(1939)、《〈神曲〉中的法的形而上学》(1941)、《蒙田》(1948)、《意大利抒情诗诸时代》(1964)、《论翻译艺术》(1965)等。
精彩摘录
  • "这是一些关键词。很容易将它们分为两个对立的词群。一边是:晦暗、深渊、恐惧、荒芜、沙漠、牢狱、寒冷、黑色、腐坏……另一边是:激扬、蔚蓝、天空、理想、光亮、纯洁……几乎每一首诗都贯穿着这两个词群激起的对照。这种对照往往被压缩在最小的空间之内,成为了词语中的不和谐音,比如“肮脏的伟大”、“崩坍而有魔力”、“迷人的战栗”、“黑色而明亮”。人们将这种通常不可结合之物的统一体称为:矛盾修辞(Oxymoron)。这是文学言说的一种古老的艺术手法,适与表达复杂的灵魂状态。"
  • "这种现代性的迷乱之处就在于,它被挣脱现实的欲求折磨至神经发病,但却无力去信仰一种内容确定而含有意义的超验世界或者创造这一世界。这就将现代性的诗人引入了一种无从化解的张力动态中,引入了一种因现代性本身而成的神秘性。波德莱尔常常说到超自然和秘教。要理解他所指为何,就必须像他自己一样,放弃以纯粹神秘性本身之外的内容来填充这些词。空洞的理想状态,不可确定的“他者”——在兰波那里还将更加不确定,在马拉美那里会成为虚无——再加上现代抒情诗那围绕自己回转的神秘性:这都是彼此呼应的。"
  • "突然,在19世纪下半叶,从这一区别中形成了通常语言与诗歌语言的极端差别,与晦暗的内涵、困惑结伴而行的一种过量的张力。诗歌语言具有了一种实验的性质,从这实验中涌现了不是由意义来谋划,而是以自身制造意义的词语组合。常用的词语材料展示了不同寻常的意义。出自最生僻的专门用法的词语通上了抒情诗的电流。句子失去了枝干或者收缩为有益原始化的名词型表述。诗歌最古老的手法,对比与隐喻,以一种新方式被使用,这种方式绕开了天然的对比对象,强制实现了从实物层面和逻辑层面都不可统一之物的结合。"
  • "“我现在已经脱离了个人,我不再是你所认识的斯特凡,而是精神宇宙观看自己并发展自己的一种能力,而它所借助的,正是我之自我。我尚且能做的,仅仅是向自我的展开,这种展开是绝对必要的,以便在这个自我中找到其自为之在。”"
  • "K. Krolow Der Augenblick des Fensters (1955) Jemand schüttet Licht Aus dem Fenster. Die Rosen der Luft Blühen auf Und in der Strasse Heben die Kinder beim Spiel Die Augen. Tauben naschen Von seiner Süße. Die Mädchen werden schön Und die Männer sanft Von diesem Licht. Aber ehe es ihnen die anderen sa"
  • "这种现代性的迷乱之处就在于,它被挣脱现实的欲求折磨至神经发病,但却无力去信仰一种内容确定而含有意义的超验世界或者创造这一世界,这就将现代性的诗人引入了一种无从化解的张力动态中,引入了一种因现代性本身而成的神秘性。"
  • "梦是一种生产力而不是感知力,这生产力的运行绝不会陷入混乱和随意,而总是精确而有计划。"
  • "不再为任何人言说的人,他为何要写诗?这个问题几乎没有答案。也许可以将这样的诗歌理解为极端的尝试,即在反常的言说中,在幻想的专制下,从一种历史状态里挽救出精神的自由,这种状态就是科学化的启蒙,文明﹑技术﹑经济的权力机制管理自由并让其集体化——也就让自由失去了其本质。一种在所有居所都无法居住的精神可以在诗歌中创造唯一一个它自己的居所和工作地。也许他就是为此而写诗的。"
作者简介
胡戈·弗里德里希(1904—1978) 德国著名罗曼语语文学家,弗赖堡大学教授。他致力于研究经典文学,著作等身,《现代诗歌的结构》堪称现代诗歌研究的里程碑式作品。他又是一位出色的演说家,善于在课堂上以细腻的语言与深入浅出的表达来打动听众。另著有《法国小说的三位大师:司汤达、巴尔扎克、福楼拜》(1939)、《〈神曲〉中的法的形而上学》(1941)、《蒙田》(1948)、《意大利抒情诗诸时代》(1964)、《论翻译艺术》(1965)等。
目录
主编的话
中文版序
第一版序言
第九版序言
一 展望与回顾

显示全部
用户评论
书写得很好。但对于作者推崇的“纯诗”的方向,我并不喜欢。那些通篇不知道说什么的诗,读了作者的精心细致的解读,我才发现:原来他也不知道在说什么,只有一种虚无缥缈极其抽象的“运动”。我觉得读这种诗是在吃力不讨好。要欣赏纯粹的抽象形式与运动之美,倒不如去听音乐好了。文字是用来表意的。
这本诗论提到的诗歌都有一个共性:晦暗。诗歌的晦暗赋予他独特的魅力,诗歌创作意味着将具有决定性的事物提升入费解的语言中。 重点看得是波德莱尔篇目,波德莱尔是将《恶之花》作为一个建筑来编排的,这证明了他与浪漫主义的距离,后者的抒情诗集只是单纯的汇集,在编排上的随意性再现出了他们灵感的偶然性。 《恶之花》中几乎所有的诗都以“我”来发言。波德莱尔是一个完全向自己躬身的人。然而这种自我指涉,在他写诗时,几乎从不看向他的那个经验自我。他写关于自我的诗,是将自己看做现代性的受苦者。现代性就如同施加在他身上的魔咒,他所受之苦不仅仅是他自己的。
学的姿势够编一套广播操了
现代诗歌离弃了传统意义上的人文主义,离弃了体验(Erlebnis),离弃了柔情,甚至往往离弃了诗人个人的自我。
研究诗歌还是为写作而读?当我读完波特莱尔,兰波,马拉美等人之后,再读这本书,应当会有更深的理解。我读了这么多年的诗歌,发现要读的越来越多了,并且我读的几乎都是中译本。要想读尽全部的诗人,可能么?
真的很好。。。。做了很多笔记。。。对于我这种文盲来说,理解了现代诗歌的晦涩、、作者故意在读者和作品之间制造裂缝,还有形式和意义的关系,都呈现一种不和谐、这样的障碍和小说为了留住读者不同,是作者的思考与尝试,似乎更加知道要怎么去读诗了……我对破碎的想象没问题、但是要找出审美效果,“走向晦暗处” 本体论只能理解一点,还是读得少
“诗人是与语言独处的,而语言也会独自拯救他们。”
作者不大懂诗
非常喜欢,醍醐灌顶,恨不能全文划记。把音乐史、美术史、思想史统统贯通了起来,跟浪漫主义传统衔接了起来,边看边想到20世纪艺术史中几十个“主义”,关键不在于画了什么,而是讲出了什么前所未有的先锋idea。把我看过没看懂的波德莱尔、兰波、加西亚洛尔卡等等解剖了一番,解析不可解的现代诗歌,难度与古代诗歌解析不能相提并论,阅读中国古典诗歌的经验几乎完全不可用。描述了现代诗歌的基本图景和欣赏方法,晦暗、去个人化、陌生化、破碎、变形、惊诧、虚无、沉默、专制性幻想。
非常充实的阐述,密度较大。逻辑严密,客观总结了很多现代主义概念和现代诗歌的理解方式。读的很认真的一本诗论。
下载
收藏