维特根斯坦全集(全12卷)

[奥] 路德维希·维特根斯坦

出版时间

2002-12-31

ISBN

9787543448254

评分

★★★★★

标签

思想

书籍介绍

最近二三十年来,在西方哲学界掀起了一股强劲的“维特根斯坦研究热”,连续出版了数十本研究他的哲学思想的专著,论文更是不计其数。在维特根斯坦逝世52周年之际,出版他的12卷本的《全集》,具有特殊的纪念意义。

出版西方哲学家的全集,这是继苗力田的《亚里士多德全集》之后的第二套全集。由于维特根斯坦对20世纪西方哲学思想界影响巨大,因此《全集》的出版在思想界、哲学界、出版界、翻译界都是值得庆幸的大事,它对于促进中西学术文化交流,繁荣我国哲学社会科学,都将产生十分重要的影响。

维特根斯坦(1889 1951)是英籍奥地利裔学者,是20世纪西方重要的哲学家和思想家。他的著作和思想对当代西方哲学的发展产生了重要影响。他不仅直接促成了当代英美分析哲学的形成和发展,而且对当代欧洲大陆哲学的发展也起到了关键作用。

AI导读
核心看点
  • 收录维特根斯坦十二卷著作,涵盖其早期与晚期思想全貌。
  • 核心探讨语言逻辑界限,提出“不可说者必须沉默”的哲学命题。
  • 涉及伦理学、美学及心理学,反思日常经验与生命终极意义。
适合谁读
  • 哲学专业学生及研究者,特别是关注分析哲学与西方哲学脉络者。
  • 对语言逻辑、思维边界及形而上学问题有浓厚兴趣的深度阅读者。
  • 希望系统了解维特根斯坦思想演变及20世纪哲学史背景的读者。
读前提醒
  • 文本晦涩难懂,非教科书性质,建议配合导读或二手文献辅助理解。
  • 部分卷册为笔记整理,条理相对松散,需耐心梳理其思想线索。
  • 注意不同译本质量差异,部分翻译存在争议,建议对比英文原版。
读者共识
  • 思想极具启发性,能破除形而上学迷思,但阅读门槛极高。
  • 翻译水平参差不齐,部分译文被指不够精准,影响阅读体验。
  • 虽为全集但内容仍有缺失,且部分卷册缺乏单行本,获取不易。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "伦理学是出自想要谈论生命的终极意义、绝对的善、绝对的价值,这种伦理学不可能是科学。它所说的东西对我们任何意义上的知识都没有增加任何新的内容。但这是记载人类心灵的一种倾向,我个人对此无比崇敬,我的一生绝不会嘲弄它。"
  • "序 本书或许只能为那些就曾思考过这里所表达的思想或类似的思想的人所理解。------因此它不是一本教科书。------如果它能给一个读懂它的人以快乐,本书的目的就达到了。 本书讨论哲学问题,而且我相信它指出了这些问题都是由于误解我们的语言的逻辑而提出来的。本书的全部旨义可概述如下:凡是可说的东西,都可以明白地的说,凡是不可说的东西,则必须对之沉默。 因此本书是要为思维划一条界限,或者说的更确切些,不是为思维而是为思维的表达式划一条界限。因为要为思维划一条界限,我们就必须能思及这个界限的两边(也就是说,我们能思不可思者)。 因此只能在语言中划界限,而在界限那一边的东西则根本是无意义的。 我无意评"
  • "死不是人生的一个事件。人不可能体验死。 世界是怎样的,这对于高渺玄远的东西是完全无关的。上帝不在世界中显现。 对于一个不可能说出的解答,我们也不可能说出它的问题来。 没有谜。 如果一个问题确实可以提出,那么它也就可以解答。 怀疑论不是不可反驳的,但是它要在不可提问的地方提出怀疑,则显然是无意义的。因为怀疑只能存在于有问题存在的地方;问题只能存在于有解答的地方,而解答只能存在于有某物可说的地方。 我们觉得,即使一切可能的科学问题都被解答了,我们的人生问题还是全然没有触及。当然那时已不再有什么问题留下来了;而这就是解答。 我们在人生问题的消解中看到了它的解决。 的确有不可说的东西,它们显示自己,它"
  • "艺术是一种表达方式。 好的艺术品是完美的表达。 艺术品是在永恒的观点下看到的对象,善的生活是在永恒的观点下看到的世界。这就是艺术和伦理学的联系。"
  • "当我观察自己周围的事物时,我不会意识到这里有某种视觉概念那样的东西。"
  • "生理学的生命当然不是“人生”。心理学的生命也不是。人生乃是世界。 伦理学不讨论世界。伦理学像逻辑学一样,必然是世界的条件。 伦理学和美学是一个东西。 我们是否意欲善、意欲恶和无所意欲呢?"
  • "善与恶本质上只属于自我,而不属于世界。 自我,自我乃是极其神秘的东西。 自我不是对象。 我客观地面对一切对象。但是我不能客观地面对自我。 自我是通过世界之为我的世界而进入哲学的。"
  • "这里涉及的是看还是解释的问题,是由于解释变成经验的表达而形成的。解释不是一种间接的描述,而是这种描述的原始形式。"
目录
第一卷 逻辑哲学论以及其他 陈启伟译
第二卷 路德维希·维特根斯坦与维也纳小姐 B·F·MCGUINNESS编 黄裕生,郭大为译
第三卷 哲学评论 R·RHEES编 丁冬红,郑伊倩,何建华译 郑伊倩校
第四卷 哲学语法 R·RHEES编 程志民译
第五卷 维特根斯坦剑桥 讲演集 周晓亮 江怡译

显示全部
用户评论
终于完成了巨大的任务。翻译水平不敢恭维。
我希望豆瓣在“想读”、“在读”和“读过”以外新增一个选项:读过但是相当于没读。
这书没法谈翻译 都是专家们悟译出来的
Let's get some air!
第12卷:关于美学、心理学及其他
第一卷是《逻辑哲学论》。整整四年,我终于读完《逻辑哲学论》了。陈启伟(张申府)的译本应该是最好的中译本。感谢李大强老师,他的课通过把全书分为三十二个小部分,成功把任务简化,“切香肠”战术完全奏效,终于不再觉得这本小书为什么这么难读难懂。这应该是我在破吉读的最后一本哲学书,明天就回家了,退学倒计时。
维特根斯坦认为,在美学中我们不应该问“美的实体或性质是什么”,而应弄清楚“美的”这个形容词是如何被人们所运用的,它的使用条件是什么,使用的方式是什么。艺术品和善的人都用永恒的观点看对象或世界。艺术和美学关涉到对象,而伦理则关涉到生活方式,但它们都是幸福的形式,在此意义上,维特根斯坦说,美正是使人幸福的东西,伦理与美学是一回事。他指出人生中首要的问题是如何过一种好的和幸福的生活,而不是空谈人生的抽象哲理。“好好活着”是哲学的最高命令。
第一卷185-263
12本从头读到尾并没有想象中花去那么多的时间,语言学和语源学占去了大量的篇幅,方法论上深深镌刻的逻辑性贯穿始终。并非是天才不入我的眼,而是语言学和语源学在我的哲学观念里太过无足轻重,以至于让我停下来思考的篇幅基本局限在了前面四本里。
下载
收藏