巴黎

丽莎·大卫逊

出版时间

2001-11-01

ISBN

9787538261561

评分

★★★★★
书籍介绍
美国国家地理学会的旅行家系列以最佳的文字、图片和地图、将巴黎呈现给你。全书共分三部分,第一部分为你概述了历史与文化,接着为你介绍巴黎的13个区域,作者钭依其独具的眼光为你精选景点,进行深入的讲解。每一章节的开始都附有一个清晰的目录,以利查询。最后则提供读者可行的短途旅游参考路线。 第一章节都附录一张主要地区的地图,并且特别标注重要景点位置,以及其他值得游访的建议景点。小范围的徒步行程,则再附上一张单独的路线图,并标明建议游览景点。另外辟出的专题和边栏说明,乃是为深入详述关于历史,文化或当代生活而设。 最后附录的”旅游资讯“,提供了旅行时最需要的实用资讯,包括行程规划、交通、紧急情况处理等。并且将巴黎各的说要旅馆、餐厅、购物商店、娱乐活动等相关资料条列于后,方便读者参考使用。 截至本书出版以前,我们提供的各地区、景点相关讯息皆十分确切。但无论如何,仍建议读者在旅游前尽可能先打电话确认。
AI导读
核心看点
  • 雨果以建筑为书,探讨印刷术对文明的冲击
  • 美丑对照原则,揭示人性在宗教压迫下的扭曲
  • 卡西莫多与副主教等角色的悲剧命运与救赎
适合谁读
  • 热爱法国文学及哥特式建筑艺术的读者
  • 对人性善恶、命运无常有深刻思考的读者
  • 能接受长篇议论与细腻描写的耐心读者
读前提醒
  • 前三章大量建筑艺术论述,需耐心阅读
  • 部分角色如爱斯梅拉达可能引发争议
  • 建议结合中世纪历史背景理解人物动机
读者共识
  • 建筑描写堪称一绝,场面陈述令人佩服
  • 副主教与卡西莫多同为被扭曲的悲剧人物
  • 阅读门槛较高,需一定年龄阅历方能共鸣

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "其实,自开天辟古直至基督纪元十五世纪(包括十五世纪在内),建筑艺术向来就是人类最伟大的书,是人类在其力量或者才智发展的不同阶段的主要表达手段。随着最初的人感到记忆力负担过重,随着人类各种记忆的包袱变得太混杂、太沉重,以至于光凭直接和飘忽的言词就有可能在传递的途中丧失一部分的时候,人们就以最经久、最显现、最自然的方式,把各种记忆记载在地面上。每种传统都凝结成为一座纪念物。早先的纪念物是一堆堆石头,就象摩西所说的,尚未被铁触及过。建筑艺术也像任何文字一样,先从字母开始:竖起一块石头,就成了一个字母;每个字母是个象形,每个象形承受一组意念,好象圆柱承受着柱头一般。原始部落在全世界地面上到处都同时这样"
  • "这种城市就像大漏斗,一个国家的地理、政治、精神、文化的川刘,一个民族的自然川流都汇集到这里来;也不妨说是文明之井,又好似沟渠,都一个世纪又一个世纪,一滴又一滴在这里过滤,在这里沉积 你再衬托着湛蓝的天空,清楚勾勒出这个老巴黎的峨特式样式样的剪影,让它的轮廓漂浮在那粘附于无数烟囱上的冬日烟霭之中;你把它浸没在浓浓的黑夜里,看看光明与黑暗在那无边建筑物迷宫中交织成趣;你投入一线月光,使这昏暗迷宫朦胧出现,使无数塔楼的巨大头顶显露在迷雾之上;或者,你重新展现它那浓黑的侧影,以阴影去复活尖顶和山墙的无数锐角,使黑色剪影凸现在落日昏黄的天幕上,显出无数锯齿,赛过鲨鱼的下颏 你看见从每一座钟楼同时升起声音"
  • "就在那些丑恶的残骸中,人们发现有两具骷髅,一具搂抱着另一具,姿势十分奇怪。这两具骷髅中有一具是女的,身上还残存几片白色衣袍的碎片,脖子上挂着一串用念珠树种子制成的项链,上系着饰有绿玻璃片的小绸袋,袋子打开着,里面空无一物。这两样东西不值分文,刽子手大概不要才留下的。紧抱着这一具的另一具骷髅,是男的。只见他脊椎歪斜,头颅在肩胛里,一条腿比另一条短。而且,颈椎丝毫没有断裂的痕迹,显然他不是被吊死的。因此可以断定,这具尸骨生前那个人是自己来到这里,并死在这儿的。人们要把他从他所搂抱的那具骨骼分开来时,他顿时化作了尘土。"
  • "这座教堂本身或许也会很快从大地上消失吧。"
  • "他们把稻秧和稗草一齐拔掉,反正一样呗。 他们假冒风雅,凡是对真风雅有害的一切坏事,他们无所不为。"
  • "凡是重大事件,其后果往往难以预料。"
  • "他们很懂得,为了使自己开开心,要从眼下场景中引出一幕戏来,这幕戏可以使他们耐心的等待着另外一场戏的开演。"
  • "“一个独眼人和完全的瞎子比起来缺点更严重,因为他知道他缺什么。”"
作者简介
维克多·雨果(1802—1885),法国文学大师。十九世纪前期浪漫主义文学运动领袖,被称为“法兰西的莎士比亚”。雨果经历了十九世纪法国的所有重大事件,1841 年被选为法兰西学院院士。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,代表作为《巴黎圣母院》和《悲惨世界》。 李玉民,著名学者、翻译家。译著有《巴黎圣母院》《悲惨世界》《幽谷百合》《三个火枪手》《基督山伯爵》《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》《缪塞戏剧选》《加缪全集戏剧卷》《艾吕雅诗选》《烧酒与爱情》等。
用户评论
把一本旅游指南,作为巴黎的文化另类读本,是很有意思的——国家地理学会还是有着深厚的文化背景的,这一点不容置疑~但里面的译名有些不是通用译法,好在可以猜出来;再有,有些图片并不具有代表性~总体来说,比较中庸,只在某些艺术品的评价中,偶现闪光~
有些建筑物的插图极度可爱~
学了巴黎城市与文化,再带上这本书,很有去游巴黎的冲动~一天一个景点,慢慢游~哈哈
一定要去
另一个读了十年还是没去成系列。人生第一本游记,痛悔没收全套(当年穷学生掏不起1k+
收藏