上海花开落

虹影

出版时间

2021-11-01

ISBN

9787536095120

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

【编辑推荐】

——魔术少年与杂技少女,一场跨越生死的魔术

动荡的局势、窘迫的生存、伦理的纠葛……

爱情最终可以扫平这一切,引领他们逃出生与死的囹圄。

魔术少年与杂技少女,他们一次次地死里逃生,一次比一次明白,此生不能分离!

——越是在低微的人群里,亲情越是伟大

作为从小把你养大的人,他们最终放开手让你追寻属于自己的幸福,即使他们要为此失去自己的生命!

亲情总是在爱情的衬托下显得朴实无华,但虹影用细腻的书写描绘出了隐忍而热烈的亲情,在这个层面,亲情在本书中散发出了毫不逊色的光芒。

——十里洋场,魔术与杂技的华丽盛宴

少年精湛华丽的手法搭配少女惊险绝美的身段,出人意料之外美轮美奂。

作为故事的背景和推进元素,虹影极其精妙的描述了诸多魔术和杂技场景,具有极强的画面感,细致入微、引人入胜,魔术更是最终将故事走向推向高潮,处处惊喜。

——语言的美成就了故事的美

虹影创造性地使用了杂语的写作手法,在给予这个故事在时代背景之外的复杂性同时,也为复杂语境的产生增加了说服力。 “杂语”的运用是作者的一个重要的尝试,作者在此书的创作中倾注了巨大努力,随着阅读的深入,沉淀的语言之美也将逐渐展现。

* 虹影重要作品“重写海上花三部曲”经典作品全新修订再版。

* 设计师友雅搭配艺术家马丽灵全新呈现,精致优雅,触感优越。

【内容简介】

不是魔法,是爱情!

电影《兰心大剧院》原著作者

奥斯卡文学大奖“罗马文学奖”

《亚洲周刊》年度全球中文十大小说奖得主虹影上海三部曲之一

讲述天才魔术少年和古灵精怪杂耍少女跨越生死与伦理的旷世之恋。

1945-1948年的上海大世界,流浪上海的犹太人魔术师“所罗门王”和他收养的中国孩子“加里”,遇到了杂耍班古灵精怪的杂技女孩“兰胡儿”。为时局所趋,他们同场谋生,魔幻的西洋魔术搭配惊险的中国杂技,兰胡儿和加里珠联璧合般的表演,在上海滩风行一时。四年时间,他们一次次完成看似不可能的挑战,逐渐成为彼此不可缺少的一部分。从一开始的互不相干,各怀心事;到后来的合作无间,渐生情愫;再到最后的生死相托、相依为命,他们一步步跨越时代的鸿沟和可能互为兄妹的阻隔,一次次从死亡中挣脱,直到故事的最后,爱再一次成为跨越一切的主题。

【名家推荐】

我忍不住读了这部小说,还忍不住要发表一些感想。虹影是个古怪精灵的作家,她的风格浓艳善变,土洋杂揉,难以捉摸,——评论家对她下一部新作的预测总是要落空的。——陈思和

这大概也是虹影价值所在:她的文学永远不会贵族化,她最深的依赖,还是那些席门蓬巷粗茶淡饭的人们。——梁永安

虹影的欲望就像她生命中的蛀牙,始终在隐隐作痛,这种痛感她无需夸大或掩饰,这是她生命中最坦诚的书写动机。她不仅是饥饿的女儿,也是欲望的房客,怜悯的东道主以及爱的芳邻。——史航

虹影,享誉世界文坛的著名作家、编剧、诗人、美食家。中国女性主义文学的代表之一。

代表作有长篇《饥饿的女儿》《好儿女花》《K:英国情人》《上海王》;诗集《我也叫萨朗波》;童书“神奇少年桑桑系列”、《米米朵拉》(四本)等。有六部长篇被译成30多种文字在欧美、以色列、澳大利亚、日本、韩国和越南等国出版。许多作品被改编成影视作品,其中《上海之死》是入围威尼斯电影节主竞赛单元著名导演娄烨的电影《兰心大剧院》的原著。

曾获纽约《特尔菲卡》杂志“中国最优秀短篇小说奖”;长篇自传体小说《饥饿的女儿》获台湾1997年《联合报》读书人最佳书奖。《K:英国情人》被英国《独立报》评为2002年Books of the Year十大好书之一。2005年获意大利的奥斯卡文学大奖“罗马文学奖”。《好儿女花》获《亚洲周刊》2009年全球中文十大小说奖。2009年被重庆市民选为重庆城...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 本书讲述1945至1948年上海大世界背景下,犹太魔术师所罗门收养的中国孤儿加里与杂技少女兰胡儿之间跨越生死与伦理的禁忌之恋。故事融合魔术与杂技元素,展现动荡时局下底层人物在生存困境中挣扎求生,最终通过爱情与亲情冲破枷锁的悲剧性救赎历程。
  • 作者虹影在创作中大胆采用‘杂语’写作手法,混合上海方言、圣经式语言及不同阶层话语体系,构建出极具实验性的文本风格。这种语言策略不仅增强了时代背景的复杂性与真实感,更通过语言壁垒隐喻人物间的隔阂与融合,展现独特的文学探索与美学追求。
  • 作品深刻描绘了乱世中底层小人物之间隐忍而伟大的亲情与爱情。尽管面临血缘伦理的沉重枷锁与社会动荡的压迫,角色间依然展现出对自由与幸福的极致渴望。书中对魔术与杂技场景的细腻描写极具画面感,将奇幻表演与现实苦难交织,形成强烈的艺术张力。
适合谁读
  • 适合对民国上海历史背景、底层社会生态及边缘人物命运感兴趣的读者。本书通过魔术与杂技这一独特视角,展现大时代下小人物的生存状态,为关注中国现代文学中非主流叙事、社会变迁与人性挣扎的读者提供深刻的情感体验与历史反思。
  • 适合喜爱虹影其他作品如《K》、《饥饿的女儿》或电影《兰心大剧院》原著的读者。本书作为‘重写海上花三部曲’之一,延续了作者对女性命运、历史创伤及伦理边界的探讨,其独特的语言风格与情节张力将满足对作者创作脉络有深入阅读需求的读者。
  • 适合对实验性文学、多语码写作及复杂叙事结构感兴趣的文学爱好者。书中杂语运用极具挑战性,需要读者具备较高的文本解读能力与耐心。若你追求语言创新、不介意阅读过程中的理解障碍,并愿意探索文学形式与内容深度融合的作品,本书将带来独特的审美冲击。
读前提醒
  • 本书语言风格特殊,混合多种方言与外语语境,阅读初期可能感到吃力或困惑。建议读者保持耐心,适应这种‘杂语’带来的陌生化效果,将其视为理解人物身份差异与时代混乱的重要线索,而非阅读障碍。切勿因语言晦涩而放弃,深入后自会体会其艺术价值。
  • 书中涉及复杂的伦理关系与潜在的血缘禁忌,情节发展充满悬念与反转。读者需仔细关注人物互动细节与背景暗示,避免先入为主地判断角色关系。作者对结局的处理留有空白与争议,建议读者放下对传统圆满结局的期待,接受其开放性与悲剧性美学。
  • 本书包含大量魔术与杂技的专业描写,这些不仅是情节推动元素,更是隐喻人物命运与情感状态的重要符号。阅读时请留意这些场景的象征意义,体会作者如何通过奇幻表演映射现实苦难。同时,注意区分虚构情节与历史背景,理性看待书中对特定历史时期的文学化重构。
读者共识
  • 读者普遍认为本书情节跌宕起伏,魔术与杂技的描写精彩绝伦,具有极强的画面感与吸引力。尽管语言风格实验性强导致部分读者阅读吃力,但多数认可其在文学形式上的创新尝试。书中对乱世中爱情与亲情的刻画感人至深,展现了人性在极端环境下的光辉与脆弱,引发强烈共鸣。
  • 关于结局,读者评价两极分化。部分读者认为结局仁慈且充满希望,赞赏角色冲破伦理枷锁的勇气;另一部分读者则对模糊的结局感到失落,认为未能清晰交代人物最终命运,缺乏明确的道德指引。但普遍认同作者对禁忌之爱的勇敢书写,认为其在文学史上具有独特地位,值得深入探讨。
  • 读者高度赞扬作者对上海大世界及底层社会生态的真实还原,认为其展现了被主流历史叙事遮蔽的边缘群体生存状态。尽管存在语言障碍,但读者仍被书中人物的坚韧与深情所打动,认为这是一部具有深刻人文关怀与艺术价值的作品。部分读者指出其作为《上海魔术师》再版,内容一致,建议按需选择版本。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "蘭胡兒眼睫毛翻動,一點點往上看。少年細眉細鼻,頭髮剪得整齊,穿了一件黑西服,合身得很,不過早就磨破袖口,明擺著用黑墨塗的。裡面的白衣洗得過得了眼。對於她長久倒立,單手脫換,甚至雙脫手,單靠頭倒立,很多人禁不住好奇,但這個惹人不快的東西竟然一無所動。 她很生氣,倒立著走向後檯頂端,雙腳重新靠在墻上,看不見那人了。就在這時,她扎頭髮的紅布條散落了,頭髮撒在地上,像一匹閃亮的黑綢。一隻手伸過來,長長的手指把那布條抬起來,吹吹上面的灰塵。老大老實說,從未見過男孩子手如此細巧。 這個令人煩心的中午,蘭胡兒說的第二句話是:“少在此管不該管不能管不必管的事。” 此話很不客氣,而且帶有火藥味。那少年拿著紅布帶"
  • "蘭胡兒有時恨自己:女孩子滴滴爽爽,做啥個大姑娘,糯米粒晶亮,不如玉米棒子充飢。"
  • "她感歎萬分:“人啊,老是錯開,穿身而過,渾不相識,要能相知是難中難。”"
  • "張天師實在忍不住,破天荒地對蘭胡兒說了一通,他指示她:“你幫我去找所羅門,我請他喝點酒表示一下心意。” “師父,輪得上我這顆小芝麻豆滾來滾去?”"
  • "蘭胡兒一直沒有放開加里的手,正要問:“你怎知我接不住那刁鑽碗兒?”話沒說出口,她看到他一臉燦爛的笑容,突然止不住自己的眼淚,一把抱住他哭了起來。也不知為什麼哭,她沒有感到什麼委屈,躲過砸場的羞辱,避開了與大世界馬上告別。她好像有許多哭的理由,沒有一條能道清她為何這時候要哭。 加里讓她的頭靠在肩膀上,輕輕拍著她的背,說:“就好,就好。”他也不知道為什麼這麼說。但是這樣一哭一說,她忽然就覺得心裡輕鬆了許多,剛才接碗不過是平常小事,月穿窗,雲飛樹,沒啥可驚奇的。但是她心裡迴旋著一種說不出口的快樂,像是生生接了一整把天上掉下最美妙的乾坤珠寶。"
  • "加里低下頭來,叫了一聲:“蘭胡兒。” 蘭胡兒說:“你的手,手心里有心。”"
作者简介
虹影,享誉世界文坛的著名作家、编剧、诗人、美食家。中国女性主义文学的代表之一。 代表作有长篇《饥饿的女儿》《好儿女花》《K:英国情人》《上海王》;诗集《我也叫萨朗波》;童书“神奇少年桑桑系列”、《米米朵拉》(四本)等。有六部长篇被译成30多种文字在欧美、以色列、澳大利亚、日本、韩国和越南等国出版。许多作品被改编成影视作品,其中《上海之死》是入围威尼斯电影节主竞赛单元著名导演娄烨的电影《兰心大剧院》的原著。 曾获纽约《特尔菲卡》杂志“中国最优秀短篇小说奖”;长篇自传体小说《饥饿的女儿》获台湾1997年《联合报》读书人最佳书奖。《K:英国情人》被英国《独立报》评为2002年Books of the Year十大好书之一。2005年获意大利的奥斯卡文学大奖“罗马文学奖”。《好儿女花》获《亚洲周刊》2009年全球中文十大小说奖。2009年被重庆市民选为重庆城市形象推广大使。
目录
女子善怀,亦各有行(总序)/林宋瑜
第一部
第二部
第三部
附录一

显示全部
用户评论
俗语说“三个女人一台戏”,那如果没有三个女人呢?一个男孩一个女孩是否可以撑起一个大舞台呢?还是“上海大世界”这样的大舞台?还是战争时期的动乱年代,还有着黑帮在其中的围追堵截。面对着这样复杂的局面,男孩儿、女孩儿会有着怎样的故事呢? 在这部小说之中,在虹影在叙事里,两个人最终会走向怎样的结局呢?她们要克服哪些困难呢?她们是否能够真正的在一起呢?那就期待着读者们去小说中寻找答案了。
看起来是在讲爱情故事,实际上是在借爱情故事讲述青春的历史。故事有时候很真实,有时候很现实,真心真情很难得。杂语小说不好写,也不好读,但这个尝试是非常精彩的。推荐反复阅读,了解其中的语言价值。
情节发展到后半部分开始跌宕起伏,扣人心弦。
虹影的小说,框架铺成的很宏大,却轻松的驾驭了下来,即使不是她所熟悉的民国时代,也让人通过文字有身临其境的代入感,人物的对话和心理,通过不时的戏剧冲突,相互杂糅,构成一幅乱世江湖儿女情的画卷。
不是魔术,也不是杂耍,而是爱情,是引领男人女人逃出囹圄的相互救赎,是彼此绕过山河错落,才找到的人间烟火。
结局还是仁慈的。
收藏