舌尖上的法国:夏长秋收 - [法] 伊夫·康德伯德(Yves Camdeborde)编

舌尖上的法国:夏长秋收

[法] 伊夫·康德伯德(Yves Camdeborde)编

出版时间

2023-02-28

ISBN

9787535699992

评分

★★★★★
书籍介绍

贝隆生蚝、比戈尔黑猪火腿、

朱朗松天然葡萄酒、尖身波旁咖啡……

法兰西宝藏“土特产”的发现之旅

从土地到餐桌,一份食材如何成为美味?

素雅水彩描绘纸上美食纪录片

带您认识美味佳肴背后真正的大师们

收录“酒馆美食学”大厨七份私家食谱

·

编辑推荐

◎ 酒馆美食,“法国小餐”,平民的米其林。

伊夫·康德伯德被称为“酒馆美食学”大师(bistronomy这个词就是为他而创的),曾就职于米其林二星餐厅。他一直提倡减少食物供应的中间环节,让生产者的价值获得应有的尊重,让更多消费者以亲民的价格享受到米其林餐厅水准的美食。他经营的圣日耳曼吧台餐厅,凭借好吃又不贵的南法特色家乡菜肴,成为巴黎极难订位的餐厅之一。本书收录七份伊夫·康德伯德私家食谱。

◎ 法国乡间山珍海味的发现之旅。

贝隆生蚝为何稀有?比戈尔黑猪火腿为何如此美味?谁开创了备受追捧的天然葡萄酒之先河?……伊夫·康德伯德与漫画家雅克·费朗代花费两年时间,拜访与伊夫合作二十年以上的伙伴们,踏遍偏僻遥远的法国乡土,为读者揭开优质法餐的神秘面纱,一窥幕后辛勤耕耘的匠人世界和低调奢华的美食宝藏。

◎ 素雅水彩描绘的美食原产地纪录片。

费朗代的线条与色彩看似随意,却能准确捕捉人物的动作和神韵。充满诗意的淡雅水彩色调,正如书中描绘的生活方式一般,平凡而又宁静,但在静谧中隐隐流淌着一股力量和一丝优雅。流畅的画面宛如一部纸上纪录片。

·

内容简介

他们中有牡蛎养殖者、火腿制作者、面包师傅、咖啡种植者……他们都是伊夫·康德伯德常年的供货人,他们分享给他如何吃好和做好的判断力。画师雅克·费朗代在伊夫·康德伯德的陪伴下,花了两年时间拜访伊夫喜爱的生产者们,并以图像的形式呈现出这些相遇:户外散养黑猪的养殖者、痴迷于做面包的面包狂人、优质地下盐的生产者……这是一幅以手艺与好客织就的美丽画卷。

·

名人推荐

一场味觉和视觉的欢宴。

——BD fugue漫画评论网

一部结合报道文学与美食书的作品,一部拍摄乡村法国及其美食宝藏的纪录片,那里的人们只关心他们的产品如何获得杰出的品质。

——亚马逊读者评论

在这里,我们身处现实之中,周围都是真实、单纯和慷慨的人;在这里,我们唱歌,有节制地喝酒,聊逸闻趣事,我们笑,我们哭:我们在生活!

——planète BD漫画评论网

一堂关于友情的课,一堂关于幸福与严苛、正直与渴望的课,一堂让美食家和热爱纯粹和真实美食的人都欣喜若狂的课。

——ligne claire漫画评论网

编者简介

伊夫·康德伯德(Yves Camdeborde),法国主厨,1964年出生于法国西南部,从小在家庭的农场中受到当地美食风味的熏陶,14岁便辍学到小餐馆学习厨艺,16岁参加全国厨艺新星大赛,进入决赛,17岁开始在丽兹大饭店的米其林二星餐厅工作。他擅长烹饪小酒吧美食,被媒体称为“酒馆美食学”大师。为了把美食分享给更多的大众,他建立了圣日耳曼吧台餐厅,主做好吃又不贵的法国西南部家乡菜肴,这家餐厅也成为巴黎极难订位的餐厅之一。

绘者简介

雅克·费朗代(Jacques Ferrandez),1955年出生于阿尔及利亚,后随父母到法国定居,毕业于尼斯国立装饰艺术学院。他对文学、北非各国的历史文化、爵士乐、美食等题材都有广泛的兴趣和深入的研究,并绘有《局外人》等著名图像小说。其作品艺术水平高超,在法国、阿尔及利亚等国受到充分肯定,2012年曾在巴黎荣军院...

(展开全部)

作者简介
编者简介 伊夫·康德伯德(Yves Camdeborde),法国主厨,1964年出生于法国西南部,从小在家庭的农场中受到当地美食风味的熏陶,14岁便辍学到小餐馆学习厨艺,16岁参加全国厨艺新星大赛,进入决赛,17岁开始在丽兹大饭店的米其林二星餐厅工作。他擅长烹饪小酒吧美食,被媒体称为“酒馆美食学”大师。为了把美食分享给更多的大众,他建立了圣日耳曼吧台餐厅,主做好吃又不贵的法国西南部家乡菜肴,这家餐厅也成为巴黎极难订位的餐厅之一。 绘者简介 雅克·费朗代(Jacques Ferrandez),1955年出生于阿尔及利亚,后随父母到法国定居,毕业于尼斯国立装饰艺术学院。他对文学、北非各国的历史文化、爵士乐、美食等题材都有广泛的兴趣和深入的研究,并绘有《局外人》等著名图像小说。其作品艺术水平高超,在法国、阿尔及利亚等国受到充分肯定,2012年曾在巴黎荣军院、军事博物馆展出。
用户评论
一些喜欢的碎片: 1.学习的最开始我们都是技术派,后来才有了自己的方式。 2.把正常的事情标准化可能是一种不正常的事情。 3.产业链的两头很难控制,一旦控制我们就掌握了自主性。 4.远离自然的制作环境,会让我们远离
这卷译者文笔流畅了些,作者这本里供货商的工作科普得也相对比较有趣味,读起来比冬藏春耕有意思点,睡前看我没睡过去😑。另,各位生产者那种对品质的追求和对工作的热情非常打动人
这套书有两本,合起来是法国四季的美食地图。阅读之前想着或许类似《小森林》的冬春篇和夏秋篇,读起来感觉更像是跟随作者的“镜头”进入法国各地探寻美食、店家和农场酒庄人们生活劳作的纪录片。如果说小森林系列散发着恬然自得的生活感,那这个系列则更像是在展示不同的、有趣的经营策略:人们如何在海角养蜂采蜜,在碧蓝的海湾边谈论葡萄酒制作,牛啊猪啊,面包啊咖啡啊……书页间还穿插着一本正经的菜谱,书后则绘出作者之行的地点。唉,真是让人忍不住心向往之了。
5年之后的第二本「夏长秋收」,采访的人物更有激情,食物品类也更加丰富多彩。 这些行业各有各认定的运作哲学,更坚持信任传统运作的品质,尊重品种的独特性。拒绝过度工业化,而利润逼迫相互侵轧的恶性循环,那种被奴役的生活的反面就是👉尽可能自主可控,良性有序。 他们都有着令人感动的共同信仰。如同天天看见的太阳,土地与海洋,可以相互交付永不辜负的诚实简单带来的精神愉快。他们在珍爱的工作里(甚至有人谈起自己职业会起鸡皮疙瘩),划着品质与为人品格的等号。热爱+完美主义会养成自由随心的,去探索发现这份热爱的新边界。4+
一位漫画家和一位主厨,在他们各自的故事和世界里,耕耘出一片独特的天地,记录和探索了味道与色彩、人与美食的关系。
我们常说x是某地的后花园,但很少会有人介绍x是某地的菜园子/养鸡场/etc.,仿佛谈论食品原材料在日常生活中上不得台面。本书这样一份“法国某有态度高追求餐馆的食品原材料产地指南”,介绍了店里植物类的种植、对有机食物的态度、动物类食物的养殖方式、葡萄酒的酿造方法、咖啡的生产过程甚至餐具等一切与吃有关的原材料。 绘图精美、纸张有质感、还配有大厨菜单,有趣是有趣,但读完总觉得它合适的读者群体是中产阶级以上的人物,和我的生活水平相距太远,大概会把这本书送给饭馆老板,或许对他们来说更有可读性or装饰性。 书里罗列的“普罗旺斯的杏和桃,勃艮第的黑加仑,西西里岛的柠檬,秘鲁的百香果”,同样的意思如果换到我们中国的话,那就是百色的芒果,仙居的杨梅,大连的樱桃和砀山的酥梨,这么一对比好像也没什么大不了。
打心底里敬佩这些热爱自己所从事工作的手工艺者们!
本书主旨围绕着“如何保持食材的原生态,不被人工干扰”展开的叙述。从耕种食材到烹饪的种种细节,为我们普及了何为绿色健康的饮食,怎样烹饪才能保留住食材本身的鲜美,不破坏其原汁原味。同时,也轻描淡写的讲自己创业的不易。书里面的故事是碎片式的,立意简单,金句比较多,适合摘抄。画的色彩饱和度比较高,很夏天,给人生机勃勃的感觉,充满希望!看着就心情愉悦,向往大自然!
20230602~0605。第17本书,漫画书《舌尖上的法国:夏长秋收》,从20号之后就没空看书了,下班了就在玩手机。2号的时候玩手机无聊了才捞了本新书。是讲法国的食材生产的故事,画风还是不错的啦,虽然我感觉我就只能认出来主角的脸。但是对于不爱美食的我就是无聊打发一下时间的程度。
稀少的细节让每个人物变成自说自话,很难有说服力。画面也没有多美。
收藏