书籍介绍
一起轰动全国的世纪谋杀案,好莱坞巨星罗伯特的新婚妻子与保安主任双双被杀,两具尸体安静地躺在床上,舌下藏了一个说不出口的秘密——一只用一美金纸钞折成的纸蝴蝶。
所有证据都指向罗伯特,随着审判的进行,参与法案的陪审员却接连离奇死亡……这让辩护律师艾迪·弗林起了疑心,誓要查个水落石出。
聪明绝顶的律师,凶狠狡诈的杀人魔,他们都仅有一场判决的时间——既决胜负,也决生死……
AI导读
核心看点
- 律师与杀手双线叙事,法庭博弈与生死追逐交织。
- 连环杀手混入陪审团,从内部操纵审判,设定极具张力。
- 节奏紧凑反转密集,融合硬汉派风格与精密本格推理。
适合谁读
- 喜欢《林肯律师》等律政悬疑题材的读者。
- 偏好快节奏、强反转及影视化风格的推理迷。
- 对英美陪审团制度及法庭辩论感兴趣的读者。
读前提醒
- 前期铺垫较多,需耐心阅读以迎接后半程高潮。
- 注意区分律师与杀手双视角,避免混淆剧情线索。
- 部分翻译存在瑕疵,建议结合语境理解人物语气。
读者共识
- 双线叙事精彩,但部分读者认为结尾反转略显仓促。
- 美剧感强烈,适合改编影视,但文学性评价两极。
- 主角塑造鲜明,但部分配角脸谱化,逻辑有争议。
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "凯恩的心思飘到一年多前的某一天。他躺在冰冷的人行道上,衣衫褴褛,头上戴着他从垃圾桶翻出来的帽子——他的流浪汉生活。这招很有效,因为纽约客鲜少会注意到流浪汉。经过一个脸上沾了泥、口袋里没钱、饿肚子的人身边,是纽约生活的一部分。"
- "这里让我觉得很不自在,我不喜欢在菜单不标价钱的地方点餐。"
- "“我猜你知道我手上有什么案子。”鲁迪说。 我的确知道,想不知道可太难了。我每个星期都能在电视上看到他的脸,快一年了吧。“你是那个电影明星罗伯特·所罗门的律师。如果我没记错,下星期就要开庭了。” “三天后就开庭,明天要选陪审员。我们希望你加入。你在准备的时候可以先接触几名证人。我觉得你的风格令人印象深刻,所以才来找你。助理律师,工作两个星期,你还能借此免费打广告,宣传的效果会超乎你的想象。我们可以付给你20万美金的费用。” 鲁迪用他那洁白无瑕的牙齿对我微笑。他看起来像是糖果店老板,承诺街头小孩儿可以巧克力免费吃到饱一样,表情非常亲切。但我越是保持沉默,鲁迪就越难维持他的笑脸。 “你说‘我们’,这"
- "“鲁迪,我也许不该接这个案子。” “不、不、不、不,别挂断。听着,我的确是用了一点儿手段骗你接这个案子,但艾迪,你是杰出的律师。如果我们觉得你不够好,我们肯定不会找你。” “我现在该怎么相信你的话?” “听着,我之前说的都是真的。我们需要有人对付条子,从这个角度看,你能处理得很好。你之前就对付过他们。如果你失败了,我们还是会为了在陪审团面前保住面子炒你鱿鱼。如果你碰巧是法官的好朋友,哎呀,也许他不太会因为你的行为找我们茬儿。他的好朋友艾迪·弗林应该不会受到什么波及吧,对不对?” 高招。纽约不乏优秀的律师,许多律师都有整治证人席上警察的经验,但很少有律师是哈利·福特的好朋友。 “如果你认为哈利会"
- "“说到证人,我看了你们的证人名单。阿特,你有三十五位证人;艾迪,你有二十七位。我觉得你们只是在吓唬对方。我看过审讯记录,阿特,这个案子你顶多只能传五六位证人。艾迪,你名单上有一半的人我都不确定。我很感谢鲁迪列出这份名单,但说真的,这个加里·奇斯曼到底是干吗的?” 开庭时列一张长长的证人名单的确是个聪明的办法。你得把能想到的人通通列上去,免得到时候你真的需要他们却又想不起来谁是谁。此外,加上几个额外的人,只是要扰乱你的对手,让他们浪费时间去研究这些人。"
- "我们都说不出话来。哈珀靠在墙上,盯着地面。我们都感觉到了,空间里有一种邪恶的黑色物体,这是你不允许自己去想的东西。在成长过程中,我们都有恐惧之物,衣柜里的怪物或躲在床下的恶魔。爸爸妈妈总会告诉你,那只是你想象出来的,根本没有恶魔,根本没有怪物。 但他们的确存在。"
- "“我看完了档案,受害者之间没有联系。” “德莱尼昨天不是,嗯,跟你说过了吗?” “她是说过,但她找错受害者了。”我说。 我听到哈珀叹气及拉动被子的声音。我想象她坐直身子,逼自己清醒。 “找错受害者是什么意思?” “德莱尼研究的是命案受害者。我觉得他们不是真正的目标。凶手杀害这些人,然后将罪行嫁祸在别人身上。我相信被嫁祸的人才是真正的目标。” “这跟命案受害者的问题一样,某些被定罪的人从来没有离开过他们居住的州。” “的确没有地理或社交上的联系。我觉得这些人没有见过面,他们彼此住得很远,生活圈八竿子打不着,也没有念同一所大学,有些人甚至没上过大学。我一无所获,但我不是联邦调查局探员,我只能依据档"
- "德莱尼带着执法人员常有的抽离感,她可以用客观的目光看着受害者的脸。 “你是怎么办到的?”我问。 “什么?” “你可以平静地看待这一切,好像完全不受影响。”我说。 “哦,你最好相信我也会受影响。”她说,“当我看到尸体的时候,这些骇人事件所带来的伤痛足以让我进入精神病院,如果任由伤痛牵着鼻子走,就会是这种下场。当我看着照片的时候,我看的不是受害者,我是在寻找凶手,我是在想办法追踪他的气味,观察他的特征,或寻找某种蛛丝马迹。你必须无视尸骸,才能看到背后的禽兽。”"
作者简介
【作者介绍】
史蒂夫•卡瓦纳(Steve Cavanagh)
英国畅销书作家。出生于北爱尔兰贝尔法斯特,18岁时前往都柏林研读法律。现为民权法律师,曾参与多个万众瞩目的案件。拥有高阶法庭辩护资格,教授多门法律主题课程(但他其实只是喜欢讲笑话)。后因文学创作的巨大成功他放弃了法律工作,开始全职写作。
屡获国际大奖——金匕首奖、柴克斯顿年度老牌诡异犯罪小说奖、法国Polar侦探小说奖、北爱尔兰艺术委员会ACES奖以及优秀读者奖。多次入围英国犯罪小说作家协会伊恩•弗莱明钢匕首奖、年度爱尔兰犯罪小说奖,提名巴瑞奖等。作品版权输出20余个国家及地区。
【译者介绍】
杨沐希,宅居文字工作者,痴迷文字,酷爱翻译。译有《女孩之城》《谁都是带着心碎前行》《代笔作家》《粉笔人》等书。