兴隆场 - [加拿大] 伊莎白(Isabel,Crook)

兴隆场

[加拿大] 伊莎白(Isabel, Crook)

出版时间

2018-11-01

ISBN

9787521304855

评分

★★★★★
书籍介绍

《战时中国农村的风习、改造与抵拒——兴隆场(1940—1941)》是加拿大人类学家伊莎白(Isabel Crook)和国际著名汉学女性主义者、美国东北大学(Northeastern University)历史系教授柯临清(Christina Gilmartin)合著的关于兴隆场(今属重庆市璧山县大兴镇)的人类学调查专著。伊莎白生于四川成都的一个加拿大传教士家庭;1939年,经晏阳初介绍,参加兴隆场的乡村建设实验,并进行人类学调查;1948年,应中共中央外事组邀请,参加外事学校(北京外国语学院前身)的创建工作。

书稿以抗战时期在兴隆场挨家挨户的调研、访谈为基础,全面、客观地记录了有关当地历史沿革、政治、经济、婚姻、妇女、法律诉讼、民间信仰等方方面面的信息,保存了大量的鲜活事例,进行了全面、深入的学术调研与分析,读来让人仿佛置身于历史的现场。

伊莎白(Isabel Crook),生于四川成都的一个加拿大传教士家庭。人类学家,社会活动家,北京外国语大学荣誉教授,多伦多大学荣誉博士。1938年获多伦多大学儿童心理学硕士学位,辅修人类学。1939年,经晏阳初介绍,参加兴隆场的乡村建设实验,并进行人类学调查。1942年与英国记者大卫·柯鲁克(David Crook)在英结婚。二战结束前夕,曾入伦敦经济学院(LSE)攻读人类学博士,后因夫妇同赴华北采访并调查解放区土地改革,中断学习。1948年,应中共中央外事组邀请,参加外事学校(北京外国语学院前身)的创建工作。他们夫妇曾合著出版《十里店》二卷(Revolution in a Chinese Village: Ten Mile Inn; Ten Mile Inn: Mass Movement in a Chinese Village)、《阳邑公社的头...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 抗战时期四川兴隆场的人类学田野调查
  • 详实记录当地宗族、袍哥与地方政治生态
  • 展现外来改革与传统乡土社会的激烈碰撞
适合谁读
  • 关注中国近现代史与乡村社会变迁的读者
  • 对人类学田野调查方法及案例感兴趣者
  • 研究民国时期基层治理与社会结构的学者
读前提醒
  • 本书偏重白描记录,理论分析相对较少
  • 建议结合当时历史背景理解改革失败原因
  • 注意区分作者观察视角与客观历史事实
读者共识
  • 史料价值极高,细节丰富且极具可读性
  • 生动呈现了传统乡土社会的复杂运作逻辑
  • 对理解基层政权内卷化与改革困境有启发

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "从插秧到八月初抽穗的四个月中,农夫需要仔细控制田间水位,始终保持在稻茎中部偏下的位置,同时又不能成为死水。这又是一桩精细活。此外他还得留意维护每块稻田周围的排水沟。眼见抽穗之后,一颗悬着的心才算踏实下来,着手慢慢放干田里的水。三四个星期后,来到九月份,稻子成熟,准备收割。如同当初抢种,现在则要抢收,因为必须赶在雨季开始前把收来的稻谷脱粒去壳、晒干入仓。于是全家再次披挂上阵,虽然紧张程度已不像先前那么叫人吃不消。 显而易见,种水稻主要靠男人,但所有家庭成员的通力合作仍然不可或缺。这一点在农忙时节显得尤为突出,直接影响到每家每户耕种规模的大小。 按理说,没力气牵牛拉犁的妇女能在插秧时发挥身手敏捷、"
  • "他们甚至动过把女儿送走做童养媳的念头。有一天,丈夫突然死于破 伤风,刚三十出头的媳妇从此种田、打工,独自扛起养活四口人的重 担。大约过了五个月,我们前去走访,见她面黄肌瘦、蓬头垢脸,正 靠墙根坐着晒太阳。脚下山坡上便是她家的蚕豆田,但种的比邻居 晚、施肥也不够,因此豆苗长得又矮又黄。她丝毫没有诉苦的意思, 只是跟我们说自己好几天未吃东西,还得攒点儿劲预备出门做零活一有活干才能挣到钱和吃的。至于田里的野草疯长,就由它去吧。毫无疑问,这家人的情况已经恶化到极点,好在尚未崩溃(这才是最重要的)。因为地还在,家里物件也不曾变卖。我们在屋中看到了做工很好的几把凳子和一具寿棺,无论寡妇还是婆婆都坚持留下这"
  • "袍哥的组织结构 1940年初,袍哥在兴隆场已经发展得有模有样,经营着两座茶馆和一家曲艺社。起初我们以为,王明轩开的茶馆之所以人来人往、热闹非凡,全由于老板善做生意,又能用一副会唱歌的好嗓门招徕客人。过了一段时间,我们才发现王氏茶馆原来是仁龙社的码头,即袍哥大爷议事的场所。每逢集日,各位首领坐镇茶馆,仲裁纠纷、监督交易的同时,遇有所谓名流从外乡或县城赶来,也不忘茶酒款待,借机跟对方拉关系。 茶馆还是各路客商来到镇上的落脚点。任何陌生人只要在此亮明自己的袍哥身份,便会有位管事前来招呼,并尽力提供方便或者保护。场镇可以说是袍哥活动的主要舞台。这里共有四个分社,春节期间会举行一些特别仪式,一年还要召集"
  • "这些中医的主要经济来源就是开药卖药。以植物和矿石入药在中国有着悠久的历史,事实上这个国家药物学的发展很大程度要归功于古代术士的炼丹活动。此类实验没有生产出能令人长生不老的仙丹,却意外获得了一个又一个的治病良药。古老的中国医学所蕴含的哲理可以用“天人合一” 四个字来概括,其具体实践则是通过尝百草、炼丹药,把种种可用药材(有时还加入动物成分)分门别类加以研究,最终达到对症下药的目的。 书本上的知识虽不易获取,有些药方却在民间广泛流传且行之有效,比如就地取材,采集药草和根茎治疗感冒发烧、头疼脑热、小儿麻疹、毒虫咬伤之类。这种“丹方”一般掌握在年长妇女手中。有的人家还藏有所谓的“祖传秘方”,从不示人。"
  • "朱小姐能够取得成功,既由于医术精湛,也跟她从不鄙弃传统中医的态度有关。她最擅长把西药和相对便宜的本地药材搭配使用,经常产生意想不到的效果。比如在治疗疥疮时,因凡士林不易搞到,她就拿猪油调和硫磺粉制成软膏。这类做法有时令孙恩三大为不满。孙作为神学院毕业的学生,一向不信任中医,担心诊所名誉会因此受损。 回顾朱小姐在兴隆场的行医生涯,接生一度是她无法涉足的“禁区”。这是因为老百姓都习惯在家生孩子,除了产婆,一般忌讳找别的女人帮忙。 半年之后,僵局终被打破。有个妇女难产,家里人先是请道士画符驱鬼;但适得其反,夜里“邪祟”闹得更凶,以致房梁上老鼠成群出动,吱吱尖叫着乱窜。家人害了怕,又请一位有名的大圣来"
作者简介
伊莎白(Isabel Crook),生于四川成都的一个加拿大传教士家庭。人类学家,社会活动家,北京外国语大学荣誉教授,多伦多大学荣誉博士。1938年获多伦多大学儿童心理学硕士学位,辅修人类学。1939年,经晏阳初介绍,参加兴隆场的乡村建设实验,并进行人类学调查。1942年与英国记者大卫·柯鲁克(David Crook)在英结婚。二战结束前夕,曾入伦敦经济学院(LSE)攻读人类学博士,后因夫妇同赴华北采访并调查解放区土地改革,中断学习。1948年,应中共中央外事组邀请,参加外事学校(北京外国语学院前身)的创建工作。他们夫妇曾合著出版《十里店》二卷(Revolution in a Chinese Village: Ten Mile Inn; Ten Mile Inn: Mass Movement in a Chinese Village)、《阳邑公社的头几年》(The First Years of Yangyi Commune)。 柯临清(Christina Gilmartin),国际著名汉学女性主义者,美国东北大学(Northeastern University)历史系教授,哈佛大学费正清东亚研究中心女性研究项目的策划者。
目录
序言/伊莎白
鸣谢/伊莎白
引言/贺萧 韩起澜
上篇 本地人
第一章 场镇生活

显示全部
用户评论
当时的生活真苦
这书好牛逼啊。虽然我是人类学和历史学的门外汉,但是这本书里丰富的原始资料、生动的叙述、流畅的译笔让我果断打出五星推荐。学术价值和可读性都极高,内行看门道,我这样的外行看热闹。虽然封面让人无语凝噎,但定价只有58啊,犹豫啥啊。
輕鬆但不失深度,對婦女的關注值得注意,這是很可貴的。
史料丰富详实,很有趣味性。作者详细描述的一些基层运作方式到今天仍有余音。从后来者角度观之,(袍哥)让场镇“热闹”起来是多么重要啊。乡村不止要“组织”起来,还得“热闹”起来才有出路。
与清代地方政府所异几稀?
作为一个社科学者,看到这么抽丝剥茧的人类学著作还是感觉很有意思的。作者对重庆附近的一个小镇的经济社会家庭的各个方面都有细致的观察,同时也记录下了这个小村镇是如何面对外部所带来的冲击的。底层的劳动人民勤劳且迷信,像是生物性动机所驱动的动物,而那些最顶层的地主又往往贪婪且对抗外部的冲击,对于人民而言,很多社会改革是有利的,但因循守旧的心理和强大的反动势力使得它们得不到更好的福利。很好的阐述了当时的中国乡村有一股强大但未被反动的力量。
浙大图。兴隆场的场相当于乡镇。这里的故事很精彩,当个故事书看都行🐶我就是。翻译得很好,不像是翻译过来的。没有读太细。
史料性和可读性极强
下载
收藏