军官与间谍 - [英]罗伯特·哈里斯(Robert Harris)

军官与间谍

[英]罗伯特·哈里斯(Robert Harris)

出版时间

2021-06-08

ISBN

9787520185189

评分

★★★★★
书籍介绍

★ 英国小说家罗伯特·哈里斯代表作之一

★ 罗曼·波兰斯基执导电影《我控诉》脚本

★ 再现法国历史上轰动一时的德雷福斯事件

★ 德雷福斯事件掀起反犹浪潮,引发的影响远超事件本身

为了保护法国,他们撒了谎。为了拯救国家,他说出了真相。

“间谍”德雷福斯被判犯有叛国罪,在众目睽睽之下被剥夺军衔并要终身监禁在魔鬼岛。心怀壮志的军官乔治·皮卡尔是见证者之一,也像绝大多数法国人那样坚信身为犹太人的德雷福斯罪有应得。但在被提拔为反间谍处负责人后,皮卡尔发现有证据表明,法国军队中依然有一名间谍在兴风作浪。

随着越来越多的证据使恶毒的谎言浮出水面并无情地指向政府和军队高层,皮卡尔不得不开始质疑德雷福斯案的真相并与或明或暗的势力展开争斗,而他对国家及自身的坚定信念也随之动摇……

本书为罗伯特·哈里斯的代表作之一,再现法国历史上轰动一时的德雷福斯事件。罗伯特再现了这段1...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 重现德雷福斯冤案,揭秘法国军方高层掩盖真相的惊天丑闻。
  • 以皮卡尔上校第一人称视角,展现个人对抗体制的悬疑谍战。
  • 波兰斯基电影《我控诉》原著,获多项国际大奖的历史小说佳作。
适合谁读
  • 喜爱罗伯特·哈里斯及《慕尼黑》等政治惊悚题材的读者。
  • 对法国历史、德雷福斯事件及反犹主义感兴趣的文史爱好者。
  • 喜欢第一人称叙事、注重心理描写与悬疑节奏的小说读者。
读前提醒
  • 本书基于真实历史改编,建议了解德雷福斯事件背景后阅读。
  • 前半部分侧重情报调查与悬疑推理,后半部分转向社会抗争。
  • 部分读者反映结局节奏稍快,但整体叙事流畅,极具沉浸感。
读者共识
  • 文笔极佳,将纪实历史写得如悬疑小说般紧凑,阅读体验极佳。
  • 深刻揭示体制之恶与人性挣扎,主角坚持真相令人动容且愤怒。
  • 相比电影,小说提供了更丰富的心理细节与更完整的事件全貌。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "现在的他,就像是一个导演没能亲眼看到自己的剧目登上舞台一样,急不可耐地想知道更多细节——听听别人的想法和观察,好在眼前重现那场景。"
  • "Curé follows my gaze. “I know what you're thinking.” “Do you?” “Why, if he’s fifty and the son-in-law of a marquis, is he stuck in a dump like this? Certainly it's the first thing I’d want to know.” “Well then, since you bring it up, why is he?” “Because he has no money.” “Even with all these connec"
  • "We stroll around the perimeter of the parade ground. After a while Curé says, “I understand you can't tell me what this is about, but if I could give you a piece of advice, you want to be careful how you approach Esterhazy. He's dangerous.” “That, you mean physically dangerous?” “In every way. How m"
  • "I don’t want to tell Gonse about Esterhazy yet, for three reasons: first, because I know that once that consummate old bureaucrat gets his hands on the case he will want to take control of it and information will start to leak; second, because I know how the army works and I wouldn’t put it past him"
  • "Henry looked at him with contempt. “It’s obvious you know nothing about intelligence, Mâitre Demange!” He waved his cap at him. “There are some secrets an officer carries in his head that even his cap isn’t allowed to know!” That brought Dreyfus to his feet again—“This is outrageous!”—and once again"
  • "Code-breaking isn’t the province of the Statistical Section, or even the Ministry of War. It is run out of the Foreign Ministry by a seven-man team whose presiding genius is Major Étienne Bazeries. The major is famous in the newspapers for having broken the Great Cipher of Louis XIV and revealed the"
  • "Jérôme Leclerc is on the veranda of his office, in his shirtsleeves, seated at a portable card table, working his way through a pile of letters. An electric fan above his head lifts the edges of the pages, which are weighted down by his revolver. He is in his middle sixties, square-jawed and -should"
  • "Leclerc blinks at me for a moment, and I wonder if he might have me thrown out, but then abruptly he laughs. “Yes, well, that’s probably true. I’m past caring. But I’d need a damned good reason, mark you. It can’t just be that there’s some woman in Paris you want to see.” “I have unfinished business"
作者简介
罗伯特·哈里斯(Robert Harris),男,出生于1957年,英国人,小说家,皇家文学会会员。2003年荣获英国新闻奖之年度最佳专栏作家殊荣。出版著作有《祖国》《密码迷情》《大天使》《庞贝》。 译者介绍 李昕璐,出生于2000年,福建福州人,本科毕业于中央民族大学英语翻译专业,北京外国语大学高级翻译学院会议口译硕士在读。译有《军官与间谍》。
目录
作者按/1
主要出场人物/2
第一部分
1参见部长/3
2升职/21

显示全部
用户评论
“我控诉!”这撕心裂肺的标题,呼喊出对公平和正义的渴望。 “德雷福斯事件”成为新生的法兰西第三共和国的一次危机,但鲜有人了解这个事件。《军官与间谍》以真实的历史为背景和框架,丰富事件经过的内容,增添合理的细节,为读者呈现一个极具阅读快感的、更还原“德雷福斯事件”的历史小说。本书以皮卡尔上校的调查、遭遇为视角,让读者如亲历般目睹了整个事件的凶险曲折,到底是所谓的国家尊严和军方颜面重要,还是真相的公平正义重要。 这会是一本永远意犹未尽的小说!
人总会用一堆更加拙劣的谎言来掩盖一个最初的谎言,特别当谎言诬陷的对象是你讨厌的人。 当这种对于脸面的偏执上升到集体的疯狂时,往往会导致一些令人费解的丑闻。德雷福斯案的有趣之处不在于它仅仅是一桩恶意诽谤的丑闻,而更在于在当时的欧洲,对于犹太人的反感交织在法国人对1870年战败的恐惧,以及愈演愈烈世界政治漩涡当中。 山雨欲来风满楼。值得一提的是,1895年德雷福斯革职仪式上,一位来报道此事的奥匈记者西奥多·赫茨尔被深深震撼,他于一年之后写下著作《犹太国》,为以色列的出现埋下了伏笔。
阅读考究的历史小说,看点不限于时代风貌的还原,时代特点的文学展现,更在于时代人物面临历史事件的思维呈现,唯其精准把握,方显时代脉搏起伏。 小说中的德雷福斯,在观众眼中是演技堪忧却又顽固异常的三流演员,在封闭环境中的呈现宛如早已过时的独幕剧。但观众不清楚的是,在主演上场前被踩断的佩剑是剧情发展的关键。 历史上的德雷福斯事件,是法国第三共和国崩塌的原点,纷乱政治日渐侵削司法,正义开始不再明确,种种乱象让一宗基于焦虑的审判成为顶盔掼甲的共和国赤身露体的预演。
如果从小说情节发展的角度考量,《军官与间谍》多少有些回归哈里斯早期作品的意味——一部happy ending的《祖国》(都是体制内原先的“加害者”偶然间发现被掩盖的丑陋真相,并导致命运急剧变化的故事)。当然,相比后者,本书在文字和节奏把控层面的功夫已不可同日而语,这也是我认为它非常值得一读的原因:如果没有哈里斯“活化”的文字对人物心理的细致描述,以及特别是对于这样一个军官充满野心、政权内忧外患、制度规则脆弱、种族歧视盛行的病态社会氛围的生动烘托,即便已经阅读过很多有关“德雷福斯事件”的历史叙述,当代中国读者恐怕也很难理解:为何这一仅涉及一名低级军官的间谍冤案,会成为19世纪末至20世纪初法国历史上最为重要的社会事件之一,同样也无法理解在两难之中选择正义的皮卡尔和那些“德雷福斯派”的伟大之处。
将历史上著名的 “德雷福斯事件”真正以细致严谨的考究方式呈现在读者面前,罗伯特哈里斯无疑交上了一份令人称赞的答卷,在这部历史小说中,我们不仅领略到了酣畅淋漓的叙事风格,更能感受到真实历史事件与人物背后的满满细节,跟随着主角皮卡尔上校的视角深入到这场颇具影响力事件的方方面面,从而全面了解这一历史事件的真相,无论是叙事结构、语言风格等等方面都折射出了作者驾驭此类题材的功底和水平,特别是将背后关于正义、真理、良知、人性等呈现在读者面前,为这部作品本书增添了许多的可读性和思考性。
这本历史小说以军官皮卡尔的视角,复现法兰西第三共和国史上著名案件“德雷福斯事件”的始末。阅读罗伯特·哈里斯的文笔堪称一种享受,从德雷福斯的蒙冤与洗冤,到军队中的斗争与秘闻,史书中平铺直叙地罗列出的一桩桩一件件,在作者的妙笔下生长出温热的血肉;良知与阴谋的交锋,人心的温度与恶意,从字里行间扑面而来,撼动着读者的每一次心跳。读罢心中难以抑制地愤怒,因为那些口口声声为了法兰西的人只为一己私欲便用谎言玷污了共和国的洁净与德行;又无法不钦佩于皮卡尔军官将应做之事坚持到了最后,诚如德雷福斯所说:“您坐到了现在的位置上,是因为您履行了自己的职责。”
全书翻译流畅,悬念迭起,以皮卡尔上校的视角揭开德雷福斯案件的真相。从皮卡尔被任命为法国陆军部反间谍处处长开始,军队高官、同事间对于案件的讳莫如深,隐藏有另一个间谍的新线索,让皮卡尔从怀疑案件真凶到质疑秘密审判的公正性,他一再遇阻,却坚持继续追查真相,只是为了不违背自己的良心。书里没有把皮卡尔刻画成一个正义斗士,他也有私心,从某种层面上说他也是德雷福斯案的既得利益者,无意扮演了不光彩的角色,他执着于替德雷福斯平反,只是想不到军队为了隐瞒真相,竟公然制造伪证,宁愿放过真正的通敌者,这已与他献身军队服务国家的志愿大不相符。他也成了第二个德雷福斯,被部队打入冷宫,远调殖民地,甚至被派去执行自杀式任务,多亏了当时法国社会分裂的现状,他才得以依托律师、文人、社会活动家,为自己和德雷福斯寻求正义的可能性。
年轻译者文笔流畅,除了德雷福斯案本身,主角皮卡尔上校人生轨迹的变化也值得关注。
下载
收藏