希腊对德意志的暴政

[英] 伊莉莎·玛丽安·巴特勒

出版时间

2017-06-05

ISBN

9787520108171

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 剖析希腊艺术诗歌对德意志作家的深远影响
  • 串联温克尔曼至尼采等八位作家的精神谱系
  • 揭示德意志文化对希腊理念的独特激情与臣服
适合谁读
  • 对德国文学史及思想史感兴趣的读者
  • 研究希腊古典文化现代影响的学者
  • 喜爱诗性写作与文艺评论的文学爱好者
读前提醒
  • 本书非严谨学术论述,偏向传记与诗性评论
  • 需具备德国文学背景知识,否则阅读门槛较高
  • 注意区分作者观点与译者附论,避免混淆
读者共识
  • 文笔优美独特,但体例松散,非标准思想史
  • 视角奇特深刻,但缺乏系统论证,略显断言
  • 适合熟悉背景的读者,初学者易感晦涩难懂

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "现代欧洲大地之上的德意志族群,一度就是此一场景当中的那群孩子,它将那孤岛视为世界,将那海洋视为未知的绝对权能。德意志人素来就对所谓绝对者抱持一种绝望的激情。无论这绝对者叫什么,也无论这绝对者以怎样的形象现身。当然,俄国人会抱持更为怪异的意象,法兰西人则更有能力将抽象观念熔铸于具体的政治制度当中;但德意志人有着独一无二的激情去追寻理念,并以同样独一无二的激情去将理念转化为事实。德意志人拥有伟大的成就、灾难性的失败以及悲剧性的政治史,这一切的一切,都灌注了德意志人那危险的唯心情怀。世人通常都是环境的受害者,但作为一个整体的德意志人却是观念的奴仆。"
  • "但凡伟大观念都会令观念的担当者感到孤独。伟大观念当然会滋养其人的心灵,却也总是令其人的心性归于荒寂。温克尔曼当然崇拜友谊,不过,他整个人也是一场非凡的见证,从中可以看出,一个人是何等地不需要他人的情感和友爱,更不用说物质上的考量了。他毫无疑问是憎恶婚姻之人,情感的贫瘠渗透了他此一时期的信笺的角角落落……"
  • "一般而言,都是诗人创造生活景观,但是德意志人却要向哲学家寻求灵感。歌德的天才乃是斯宾诺莎养育而出的;席勒总是要跟康德缠斗;浪漫派人深深浸润在费希特和谢林的思想世界中;黑格尔则主宰着青年德意志运动;瓦格纳和尼采更成了叔本华的子嗣。德意志诗人站在哲学家的肩膀上才能去观看这个世界;确切地说,德意志诗人总是要在绝对真理的王国当中,才能展开对绝对之美的追随历程。 为什么文艺复兴在德意志采取了宗教改革这一形态,这就是根本症结所在。尽管那一时期,诗性之美、艺术之美以及生活之美在欧洲其他地方得以重生,但那样的美根本就难以触动德意志。对路那深沉且阴郁的心灵来说,“真”的分量是“美”远远不能比拟的。希腊人和罗马人"
  • "巴洛克雕刻艺术家致力于归类之时的逼真和复杂,致力于以石块和大理石表达运动,同名也致力于表达激情,并将之视为运动的灵魂……温克尔曼则对此等神奇成就展开了暴烈反叛。他靠自己的本能就知道,那不是希腊艺术。"
  • "能量乃是诗歌的灵魂,这跟行动是完全不同的事情。荷马当然也会把握一切机会,以序时方式展开叙事。荷马的主体叙事手段是行动而非静态的场景描述,这一点是可以肯定的,不过,荷马运用此一叙事手段,并不是为了铸造“诗性场景”,而是另外的诉求。特别是,荷马之叙事并非纯粹依托感觉和经验而行,并不是单纯地将空间上的共存转化为时间上的行动序列,倘若诗人仅仅满足于这样的叙事方式,这世界也就没有人配得上诗人这个称谓了。"
  • "文化精英们的精神天然地依附于既定的秩序,缺乏万物消长且人间的任何建制终究无常的意识。还有谁能像公元前5世纪末和公元前4世纪初的雅典保守派文化精英那样,对世界和历史实在的巨大变化如此地浑然不觉呢?还有谁能像他们那样竭尽如此天赋,为“艺术”而牺牲“生活”,为恬谧的“美好心灵”而牺牲《旧约》和罗马人的历史当中教导的火与力呢? 在公元前四世纪的希腊世界,尤其是在雅典,灾难正如圣保罗提到的“夜来之贼”,往往越过了人们对世界以及对自身有限能力的理解,往往就在出人意料的时刻到来。这样的时代需要人们去掌控,掌控这样的时代却殊为不易,它要求于人们的品质表现为最强悍的认知能力和最果敢的行动能力。"
  • "俄国人会抱持更为怪异的意象,法兰西人则更有能力将抽象观念熔铸于具体的政治制度当中;但德意志人有着独一无二的激情去追寻理念,并以同样独一无二的激情去将理念转化为事实。"
  • "正是因为缺乏自我防护的能力和意识,极具创造性的优美作品得以产生"
作者简介
作者简介: 伊莉莎•玛丽安•巴特勒(Eliza Marian Butler,1885—1959),毕业于剑桥大学纽纳姆学院,德意志问题专家,曾在第一次世界大战中,担任位于俄国和马其顿前线的苏格兰阵营的翻译及医护人员,后任教于剑桥大学和曼彻斯特大学。《希腊对德意志的暴政》是其最有影响力的作品,初版于1934年,曾遭纳粹毁禁,战后成为英语世界的经典。 译者简介: 林国荣,哲学博士,宜春学院公法与政治思想史研究中心研究员,“海国图志”丛书编委。
目录
目录
第一章 概要
第二章 发现者:温克尔曼(1717-1768)
1. 希腊今生
2. 罗马

显示全部
用户评论
《悲剧的诞生》的子嗣,作者是尼采医生的忠实助手。译者文采斐然,然而所写附论在内容上虽然反对哲学,形式上却偏偏是哲学化的,缺乏真正的史学精神。如果说巴特勒针对温克尔曼、歌德、席勒进行的精神分析,旨在凸显其悲剧性,且根本上是个体化的,所以是以诗批判哲学;那么林国荣在附论里的论说方式,尽管也洋溢着悲剧意识,却因为围绕的对象不再是个体,而是作为整体的德意志人,因而以一种平均化的视野,减弱了人的复杂性,从诗跌落为一种修辞。最后,我不同意将民主视为酒神精神的代言人。
在咖啡店等朋友的过程中读完,希腊对德国的影响渗透的过程娓娓道来,可能是背景知识不够导致整体阅读感觉框架有些散见。戏剧的精神和宗教的意识、艺术的审美等等层面,希腊罗马对整个西欧南欧国家的影响都是肉眼可见的。作品做出一些剖析但始终有些疑惑这类研究或者说是溯源的意义在何处,所谓的“暴政”不过就是人类为了寻求归属感建立起来的一些壁垒吧。
关于此书的分歧确实是有教益的,一方面我着实偏爱这类怀揣洞见的写作,是绝佳的阅读体验,把我对温克尔曼和歌德的理解翻了个面。另一方面,语焉不详和过于私人也是个问题。
作者对于所谓“德意志伟大作家”的私生活和个性的兴趣超过对于这一时段文学史的兴趣。或许对于不太了解这段历史的读者会是有新意的,对于在这个领域工作的人来说贡献不大。但是文笔是不错的
还以为是专论,其实只是传记和线索归纳,当文献用了
@2020-03-13 23:35:37
此书虽然呈现了多位陌生的德国诗人(即使是歌德和尼采我也所知寥寥),但提供的主线却令人着迷,所呈现的其实是希腊文明作为向现代转型中的德国文艺的一个他者,从阳光灿烂的形象(其实是温克尔曼对悲剧刻意的逃避)走向不断被暴露的悲剧本质,但这种神像坍塌本身其实并不是希腊文明的过错,而是作为观察者的德意志的内生民族性的悲剧,这样的一个毁神者(对绝对的宗教式拥趸走向了践踏)的民族既然可以诞生将基督神像拉下神座的路德,就会诞生将下一个他者的希腊文明拉下神座的海涅,也会诞生(此书成书之后)将现代理性拉下神座的希特勒。在此书所建构的逻辑线索中,你会看到一个在历史汪洋中挣扎着寻找归途的民族,而这篇历史悲剧史诗的创作者是这个找不到锚的民族的每一个人。
发轫于温克尔曼的古希腊研究,是空泛有余稳固不足的理想,他们不曾真正踏足希腊土地,满足于观赏荣耀之城的古代遗产,始终是在地中海遥望爱琴海。理想之实现,就不能局限于观念;理念的肉身化,必经历曲折的道路和现实的阵痛;所以歌德的文学巅峰不免是空中楼阁的幻象,在那千层高原地下盘根错节的块茎里,才有更深沉的神秘——所以诗人以自身为容器,招引诸神的降临;所以看似歇斯底里的言语被人误解为疯狂,却恰恰呈现了荒谬的真实;最后,古希腊的黄金时代不是作为过去,而是作为还未到来的理想被人们呼唤,“一个成人不可能重新成为孩童,或者变得幼稚。但是孩童的天真不是让成人感到愉悦,他自己不是也在更高一级台阶上努力复制孩童的真实吗?……为什么人类历史的孩童时期,在其发展得最美的地方,不该作为一个永不复返的台阶发挥永恒的魅力呢”?
德国人对美的追求具有鲜明的自身特点,那就是根深蒂固的希腊因素。换言之,德国人是把“希腊的思想、标准、文学形式、意象、视野和梦想”作为绝对真理来摹仿,心甘情愿地向其臣服,这不仅意味着臣服美,还意味着臣服真;不仅意味着能够拥有日常审美的全部,还意味着获得人类最高级的理想追求。这就是“暴政”一语的基本内涵。德国人所概括提炼、推崇备至、彻底臣服的希腊精神可能并不存在,或者说受到了扭曲,很大程度上是德国人的形而上学冲动塑造出来的。简而言之,德意志所崇拜的希腊精神并不在希腊,而是在德意志人的精神世界里。
下载
收藏