筑业中国 - [美] 郭伟杰

筑业中国

[美] 郭伟杰

出版时间

2022-01-01

ISBN

9787514227925

评分

★★★★★

标签

历史

书籍介绍

【编辑推荐】

☆ 第一个在近代复兴中国古典建筑的建筑师是美国人,他也是中国第一代建筑师的老板、朋友与合作者,而他的生涯长期隐没在历史之中,无人深挖,他探索的问题,至今仍未解决。

☆详细记述茂飞建造北京大学、清华大学、金陵女大、湘雅医学院……并出任国民政府首都计划(南京)顾问的具体过程,客观评价茂飞的建筑遗产和影响力,填补历史空白。

☆是建筑史,也是近代史:从建筑项目切入,详细呈现了中国近代历史中,教会、买办、美国外交官、国民政府、民族主义……几股力量之间错综复杂的利益博弈,一个特别复杂的近代中国跃然纸上。揭示建筑背后的文化、社会和政治之间盘根错节的相互关系。

☆通过建筑,理解权力、文化、身份、形式、空间;理解近代中国;理解全球化。

从清华园里的大礼堂、图书馆、科学馆和体育馆,到燕园的博雅塔和贝公楼,到南京的国民革命军阵亡将士公墓和金陵女子大学(今南京师范大学随园校区),到上海的复旦公学(今复旦大学)、大来大厦和圣玛利亚女校(张爱玲母校),到长沙的湘雅医院及医学院早期建筑,到福州的福州协和大学;从设计中山陵的吕彦直,到中国建筑师学会首任会长庄俊,从“大上海计划”主持人董大酉,到设计美琪大戏院的范文照;从清华周诒春校长、复旦公学李登辉校长、燕京大学司徒雷登校长,到孙科、孔祥熙、王正廷、宋子文和蒋介石,亨利·K. 茂飞不是美国历史上最伟大的建筑师,却是与中国渊源最深的一位。

茂飞在中国的二十年间,设计的建筑遍及大江南北,尤其以校园建筑和规划最为著名。他参与制定的建设南京的《首都计划》受阻于战火,他成立的公司早已关门歇业,他设计的许多建筑已经几经沧桑。但是在五四运动开启的“中国文艺复兴”潮流中,这位外国建筑师提倡的“中国建筑的适应性”和“中国建筑的复兴”,无论在理论思辨还是在建筑实践中,都显示出了顽强的生命力,因为这不仅仅是建筑,而且是整个中国文化都要面对并且给出答案的问题。

【内容简介】

本书以民国时期的中国为中心,重点介绍了亨利·茂飞的建筑和城市规划。这位鲜为人知的美国建筑师最初于1914年来到中国为雅礼协会设计校园,但后来他发现自己被持续二十年的专业和文化挑战所吸引:如何保护中国丰富的建筑传统,同时使用最新的西方技术设计新建筑。茂飞的建筑是一种妥协——他曾称之为“旧瓶装新酒”——本书从这些“瓶子”的视角出发,理解茂飞为自己在中国的建筑找到一个中间地带的追求,同时也审视了一个未来难以预料的动荡社会。茂飞建筑的意义不仅局限于美学或技术,它们无意中成为一种政治象征,因为中国的统治者,如蒋介石和孙科,都要求他提供城市规划建议,以满足他们对城市改造的期望。

针对20世纪非西方背景下执业的西方建筑师的严肃研究很少,少数出版的相关著作主要集中在英国、法国或荷兰的殖民地建筑上。因此,该书对美国和中国的建筑史领域都有重大贡献。

AI导读
核心看点
  • 揭秘美国建筑师茂飞在华二十年的建筑实践与生涯
  • 通过校园与城市规划项目呈现近代中国权力与文化博弈
  • 探讨“适应性建筑”理念及中西建筑风格的融合创新
适合谁读
  • 对近代中国建筑史及中西文化交流感兴趣者
  • 关注海外中国研究及民国社会历史变迁的读者
  • 希望了解燕京大学、金陵女大等名校建筑背后的故事者
读前提醒
  • 本书侧重史料梳理,非虚构小说,阅读需耐心
  • 注意区分书中茂飞与其竞争对手何士的设计作品
  • 结合地图与图片阅读,更能直观理解建筑布局与历史语境
读者共识
  • 填补了茂飞作为关键人物在近代建筑史研究的空白
  • 一手史料丰富,展现了建筑师在复杂政治环境中的生存智慧
  • 部分读者认为论述深度不足,但整体具有极高的史料价值

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "The second issue Murphy sought to clarify during his Beijing visit was to what extent he faced stiff competition from Harry Hussey (Figure 14), the architect for Peking Union Medical College, then under construction in the capital. Hussey and Murphy intensely mistrusted one another. As Murphy toured"
  • "“Hussey is our only important competitor; and he is making himself so unpopular by the mess he is getting into the Rockefeller work, and by his disgracefully unethical business methods, that we ought to be able to come out with flying colors after his attempts to ‘drive us out of China,’ as he put i"
  • "Who is Hussey and where had he come from, complicating Murphy’s China-building plans? William Henry (Harry) Hussey was born in Port Dover, Ontario on 29 January 1880. The son of a local builder, Hussey was a picaresque figure who left Canada in 1897 to work in the United States and Mexico. Prior to "
  • "Figure 14 Harry H. Hussy, one of Henry K. Murphy’s main competitors in China during the late 1910s."
  • "Hussey was an ambitious architect with both a thirst for travel and perhaps a growing disdain with North American settings, so he enthusiastically agreed to join the YMCA’s overseas venture. His partner Shattuck remained in Chicago to work out the specific details for plans sketched by Hussey on the"
  • "However, as much as Hussey enjoyed Japan, it was in China that he felt more comfortable. He settled in Beijing in 1911, just as the last Chinese emperor was being dethroned, and he began to make good friends, at first with those in the YMCA organization such as Fletcher Brockman and Thomas Gailey, a"
  • "In 1913 Hussey was one of few American architects holding professional contacts in the Chinese capital (Murphy, of course, was another) and by virtue of his YMCA work he began to be called a “missionary architect,” finding increasing numbers of clients from North American missionary organizations wh"
  • "From 1913 to 1916, in its search for a suitable PUMC architect, the Rockefeller Foundation became engaged in a three-step process. The first step involved their examining Henry Murphy’s designs for Yali, which Yale willingly provided. The second concerned their hiring Charles Coolidge, of the Boston"
作者简介
作者简介: 郭伟杰(Jeffrey W. CODY),康奈尔大学客座助理教授,香港中文大学建筑系教师,建筑历史学家协会、亚洲研究协会会员,主要研究亨利·K.茂飞,是中国建筑史和城市化专家,现在负责盖蒂保护研究所的东南亚教育计划。 译者简介: 卢伟,福州大学建筑学院教师。
目录
中文版前言
中文版作者序
英文版致谢
前言:筑就妥协
第一章 跨越太平洋的挑战:茂飞的中国邂逅(1914—1918)

显示全部
用户评论
非常扎实的中国近代建筑史研究,装帧精美以致不忍勾画,翻译亦极用心。“茂飞”即燕京大学的设计师Henry K. Murphy。此前没有想到的是,自己在纽黑文时常常散步的Whitney Avenue,亦有诸多建筑出自Murphy之手。而他在此小城所奠定的声誉,也最终借由雅礼项目间接促成了他在中国的事业。书中部分关于建筑业的讨论对于外行而言或稍感细碎,与唐克扬老师的《从废园到燕园》对读,当更有趣味。
茂飞的故事,还是证明了,20、30年代的中国大概就是最好的命运轮盘赌,一个默默无闻的美国建筑师,竟然可以拿到两个中国最名垂青史的大学校园项目。但作者利用充沛的资料向我们展现了,茂飞实际上也是一个很好的项目经理,能够在人际关系、成本管控、文化融合上面很好地照顾到中国人的感受。这是他成功的基石。如果不是读这本书我肯定不会知道,东京立教大学竟然也是茂飞的作品,去过立教大学的人一定会被校园惊艳到。最后茂飞的落幕是黯淡的,让我非常怀疑孙科这几个人搞的所谓市政规划究竟是个什么成色。再精明的美国人,都是搞不定这种人际关系的。
没了解过,想看看
在谈及近代史上的中国建筑复兴,茂飞是个绕不过去的名字,在各种书的边角出现。这是(我读的)第一本完整谈论他的书,梳理他与中国建筑、第一代建筑师、政府的渊渊,如何获取教会支持、赢得项目和信任,一步一步完成他理解的带着中国风的西式功能性建筑。
真是外来的和尚会念经,整本书大部分就是干巴巴的堆史料,偶尔有些配图还比较出彩。另外,换个背景,可以了解为其实就是中国一个建筑设计师,去非洲,接一些中国开发商的建筑工程,运用结合当地的建筑特色,盖了几座,赚了不少钱。怎么忽然就变得好像很神圣牛逼?我国自己传统建筑本来就很牛,轮不着靠一个外国人喜欢才认同吧。
揭示建筑背后的文化、社会和政治之间盘根错节的相互关系,通过建筑,理解权力、文化、身份、形式、空间;理解近代中国;理解全球化。
实体。时隔这么久,出中译了,翻译尚可
亨利茂飞,一个耶鲁建筑系毕业的美国愣头青。孤身一人漂洋过海来中国找工作,高举“中国古典复兴”的模式,一路摸爬滚打最后竟出任国民政府首都计划的首席顾问。太励志!!
最早知道亨利·茂飞,还是在唐克扬《从废园到燕园》书中,但除燕大之外,其在中国的建筑设计经历就很少见诸书刊,本书的译介,很好地填补了这一空白,以图史对照的方式展示了茂飞在华的二十年。有别于惯常理解的设计大师,茂飞既不理论,也不学术,甚至对学院派颇有些嗤之以鼻,所以作为实干家的茂飞骨子里其实是个精明能干的建筑商,既能审时度势,也能量入为出,这才是他在那个年代出类拔萃的关键;同时,他的建筑理念在某种程度上是超越当时的现代建筑思潮的,无论是其倡导的中国建筑的适应性,还是身体力行的中国建筑复兴,都很好地解决了中西建筑文化和实践的融合问题,即使以当下眼光来看,那些保留下来的建筑仍令人叹服。书中最后所讲的中国一边在建筑史中钩沉价值,一边拆除见证历史的建筑遗存,几十年来始终讽刺。另,本书用纸之佳,近年罕见!
收藏