上升的一切必将汇合

[美]弗兰纳里·奥康纳

出版时间

2012-03-15

ISBN

9787513305426

评分

★★★★★

标签

文学

AI导读
核心看点
  • 奥康纳最后一部短篇集,风格怪诞诡异。
  • 探讨种族、宗教与救赎,结局出人意料。
  • 南方哥特风格,以暴力与死亡揭示人性。
适合谁读
  • 喜爱美国南方哥特文学与黑色幽默的读者。
  • 对人性幽暗面及宗教哲学有探索兴趣者。
  • 能接受阴郁基调、不追求传统温情故事的读者。
读前提醒
  • 风格统一且阴郁,需做好心理准备。
  • 注意文本中的象征意味与宗教隐喻。
  • 部分译文评价一般,建议关注原著精神。
读者共识
  • 文笔犀利,具有强烈的形式感与悲剧美。
  • 主题同质化严重,部分读者感到审美疲劳。
  • 翻译质量参差不齐,影响整体阅读体验。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "他俩都入伍了,穿上军装,也看不出他们和别人家的孩子有什么区别。当然,他们一开口,还是会露出差异,但他们很少开口。他们做的最聪明的事就是被派到了海外,还在那儿娶了法国妻子。他们娶的也不是什么法国垃圾,而是好姑娘。姑娘们自然听不出他们如何谋杀了皇家英语,也不知道格林栎夫家的人是什么货色。"
  • "“它喜欢往外冲,”格林栎夫先生说,眉眼中带着赞许,看着牛的臀部,“这位先生可是个运动健将。” “那俩小子要是不来接它,它就会成为死健将,”她说,“我可警告你。”"
  • "他又一次冲下车,这次故意没关车门,她只能斜着身子拉上对侧车门。她坐在车里,微笑着看他穿过草场朝对面的大门走去。他每往前挪一步,好像都要向后退,似在召唤什么力量见证他是迫不得已。"
  • "她对付格林栎夫先生已经十五年了,如今,应对他已成为她的第二天性。他在某天的情绪状况就如同天气一样决定了那一天她能做什么,不能做什么。她已学会察言观色,就像真正的乡下人会观察日出与日落。"
  • "他十分明白,他面对的是确确实实的堕落,但这是无可指责的堕落,因为在这堕落的后面,没有应该为此负责的灵魂。他看到的是无知最让人难以容忍的形态。他出神地想,上帝对此的态度是什么。如果能接受,上帝一定愿意接受。"
  • "朱利安举着报纸,退回到自己意识深处,他在那里面度过了自己大部分的时间。那是一种精神泡沫,当他无力支撑自己继续成为周遭所发生事情的一部分时,只要身处泡沫之中,他就能找到自己。从那里,他能看到外面并作出评判,而在泡沫里面,他是安全的,不会受到外界的任何侵害。那是唯一一个可以让他觉得自己摆脱了周围人的愚昧的地方。他母亲从未进去过,但从那里面,他能非常清楚地看清她。"
  • "她不知道儿子是从哪儿沾上这种气质的,因为他的父亲集律师、商人、农场主和政治家等多重身份于一身,无疑是个脚踏实地的人,而她从来也都是个脚踏实地的人。丈夫死后,她想尽一切办法把他们送进了大学乃至更高的学府,但她现在明白了,受的教育越多,他们能做的事情就越少。他们的父亲在只有一间教室的学校里读到八年级,但他什么都会做。"
  • "他迟钝但认真,就像一条面包一样普通。"
作者简介
弗兰纳里•奥康纳(1925-1964),美国南方文学代表人物,与麦卡勒斯齐名的美国天才女作家,美国国家图书奖六十年唯一最佳小说奖得主,被公认为是继福克纳之后美国南方最杰出的作家,在世界文坛中影响巨大。 奥康纳出生于美国佐治亚州,1945 年毕业于佐治亚州女子学院,原本打算成为一位职业政治漫画家的她,在获得了州立大学提供的研究生奖学金之后,进入了著名的依阿华大学作家培训班,从此也将事业的重心转向了文学作品的创作。1946年,奥康纳在《音调》杂志上发表了人生的第一个短篇小说——《天竺葵》,并因此获得了莱因哈特(Rinehart)奖学金,之后她的创作便一发不可收拾,在一年之内写下了《理发师》《野猫》《警察》《火鸡》《火车》等多部短篇小说,并于1948年开始创作被后世奉为经典的长篇小说——《智血》。1950年,因被确诊患上红斑狼疮,奥康纳只得回到家乡农场静养,一边饲养她最爱的孔雀,一边孜孜不倦地继续创作文学作品。39岁英年早逝时,奥康纳已创作了两篇长篇小说和三十一篇短篇小说,多次获得欧•亨利短篇小说奖。美国评论界称她的逝世是“自菲茨杰拉德去世以来美国文坛最重大的损失”。 奥康纳的主要作品有短篇小说集《好人难寻》《上升的一切必将汇合》,长篇小说《智血》《暴力夺取》,散文书信集《生存的习惯》。
目录
1 上升的一切必将汇合
2 格林利夫
3 树林风景
4 久久的寒意
5 家的慰藉

显示全部
用户评论
不太喜欢这本书,所有短篇用三个元素即可概括:1.宗教信仰2.黑人白人3.差劲的亲子关系. 说奥康纳邪恶的,确实整本书的基调没一个向上的= =,不过让人疲惫的是每个短篇的风格都很类似
额,怎么说呢,有几篇真心不错。但是不知道是选编还是译作的问题,整本书读起来是由一般入美妙再到烂尾的,只能说不是我喜欢的风格,而且牵涉政治宗教和种族未免太多了,看完一本腻得难受。
我承认您很忧郁 您很有内涵 不过您的忧郁我不懂您的内涵我更是不懂 所以我就只能说您装逼了
水准极高,格调高度统一与风格化。古希腊悲剧家深凿入木的高峻严酷随着英雄主义的落幕,碎成千千万万,落到美国鸡零狗碎的人间,一变而成奥康纳的精光内敛、狡黠与沉静——她是最纯粹的索福克勒斯风格的继承人。鲜血祭奠、暴力施洗,荒诞神恩,当笔触以极大劲道砸向孱弱肉身时,人性“邪恶”玉成一刹顿悟,身骨照亮,狂尘俱净。最爱《家的慰藉》一篇,《久久的寒意》似对知识分子的反讽,《帕克的背》与《瘸子应该先进去》似对假基督的辛辣嘲讽。“经上指明:将属灵的话解释属灵的事”——带着眼镜,面带笑意的奥康纳解释的,是谁的事?
看一两篇觉得费解,三四篇懂了,五篇以上就有点无聊了。风格太突出,单一,对上了应该会觉得很爽……
不敢再读,因为不想看到有人受伤。也怕看到作者心里这样多的恨。这些事最好的归宿就是不再记得。
补标。美国南方哥特小说。
這是個我永遠搞不懂但就是喜歡的要死的女人。我永遠分不清楚她的立場:在上帝、黑人、身份、善、原教旨主義、癲狂、信仰、身體懷疑主義之間,一個拒絕表態的女人真酷。
我选择的书大部分是能够吸引我的书名。有些读下来挺好,有些还行,这本书不行。读了三分之二了,感觉再读下去就是浪费我的时间。竟然还8个多分。
多年前看的,早就忘了写的是什么系列
下载
收藏