书籍介绍
《拯救美国》讲述了从第二次世界大战延展到2008年美国总统大选这数十年间极其精彩、引人入胜的故事。主人公奎恩•帕特里克•奥康内尔诚实、讲求道义、勇敢无畏,即将成为美国历史上第二任具天主教背景的爱尔兰裔总统。但奎恩的身后却隐藏有一个爆炸性的秘密。这个埋藏了半个多世纪的秘密有可能断送他的政治前程,威胁他的生命,甚至导致国家分裂,他自己却对此一无所知,他已经别无选择……
这部充满政治色彩、家庭伦理、爱与恨、激情与人性的小说,为我们勾勒出了美国在新世纪面临的危机,出版后在美国再次激起了其“粉丝”们的热情。小说以虚构的人物和情节,将美国社会的民主政治和社会生态透过对大选的描述跃然纸上,惊人地隐喻(影响)了十年后美国政坛那场让世界瞩目的风云变幻——奥巴马当选为美国第一任黑人总统。小说为我们观察世界、观察美国开启了一扇有趣的窗口。而在2016年美国总统大选中,第一次有女性候选人冲击总统宝座,本书推出中文版恰逢其时,能为美国的政治生态做一个有趣的注脚。
AI导读
核心看点
- 虚构爱尔兰裔天主教总统竞选,隐喻奥巴马当选
- 跨越二战至2008年,展现美国政治生态变迁
- 融合身世秘密与人性挣扎,探讨权力与道德
适合谁读
- 对美国总统大选机制及政治生态感兴趣的读者
- 喜欢《出埃及记》作者里昂·尤里斯的读者
- 关注美国社会历史变迁与人性故事的读者
读前提醒
- 非硬核权谋小说,更侧重人物传记与温情叙事
- 部分读者认为文笔稍欠,政治机制阐述较浅
- 结合现实大选背景阅读,可体会其预见性
读者共识
- 故事性强,叙事风格独特,情感描写动人
- 对2008年大选的预言令人惊叹,具时代意义
- 文笔评价两极,部分读者觉得不如《纸牌屋》
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "如果要巩固我们在世界上的经济地位,就必须检讨我们的做人标准。各位,政治献金是脏钱,脏钱意味着贪婪,贪婪将毁了我们的一切。"
- "世界就这么大,时空却是无限的。"
- "芯片的速度越来越快,体积越来越小,一揽子解决方案和倾销成了计算机寡头的追逐目标。当市场变得像一个屠宰场时,只有联合和垄断才能确保企业的生存和发展。没人能预测未来是什么样子,更没人关心这场电子革命对人类的影响。"
- "作为一个政治人物,如果成天为水灾、台风等伤心落泪,他将失去开阔的视野和领袖的胸怀。"
- "你很快就要实现一个美国梦,因为你找回了人民的信念,没人能再撼动你。"
- "每次你向我袒露你内心的秘密,即使它再丑陋、再肮脏,我也觉得你是我遇到的最完美的人。你从不在选民中粉饰自己,却总爱直言不讳,甚至不怕触犯他们,所以他们才理解你。你不求宪法的保护,而是勇敢地去捍卫它,无论是你的失误还是你的勇气都获得了他们的认可。"
- "在这个多事之秋,人类若不能保持清醒和良知,生命不会长久,更不能从梦想中获得永生。 然而,几百年来,这个世界却如此疯狂与混乱,只有死亡和新生才能与它抗衡。 人类若非脱胎换骨,迎来又一个弥赛亚,将难以从没落中重新复苏。"
作者简介
里昂•尤里斯(1924—2003年),1924年8月3日出生于美国巴尔的摩一个波兰犹太移民家庭。第二次世界大战爆发后,他中学未毕业即参加了美国海军,在南太平洋区域从事无线电报务工作。1945年因患疟疾退役。1950年后成为职业小说家。著有《出埃及记》《爱尔兰往事》等作品。前者出版后成为全球畅销书,被翻译为多种语言,并于1960年改编为由保罗•纽曼主演、奥托•普雷明格导演的电影,于1971年改编为百老汇同名音乐剧。他的至理名言是:“不能征服孤独,就不能成为名家;不能封闭对现实世界的爱恨,深陷其中则一事无成。作家的世界只有写作,这无疑是在付出过高的代价;我无法确定这是否为一种极端的自私或泯灭人性的本能,但除非能将最伟大的爱埋没,否则你将不可能在数年时间里聚焦你所从事的写作。”里昂•尤里斯于2003年6月21日因肾衰竭去逝,享年79岁。